Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Comparution
Comparution personnelle
Comparution à l'audience
Delirium tremens
Défaut
Défaut de comparution
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mandat de comparution
Mauvais voyages
Non-comparution
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "permettent la comparution " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comparution personnelle | comparution

persoonlijke verschijning


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


comparution à l'audience

verschijning in rechte; voor de rechter verschijnen


comparution personnelle

persoonlijke verschijning | verschijning in persoon








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En octobre 1994, le gouvernement a promulgué un amendement qui interdit aux tribunaux d'obliger les autorités à leur présenter les détenus, même par une procédure d'habéas corpus (procédure permettant la comparution immédiate du détenu devant une autorité judiciaire, afin de contester la légalité de la détention et de permettre ainsi une éventuelle remise en liberté).

In oktober 1994 heeft de regering een amendement aangenomen dat de rechtbanken verbiedt de overheid ertoe te verplichten de gedetineerden voor de rechtbank te laten verschijnen, zelfs niet via een habeas corpus -procedure (een procedure die de onmiddellijke verschijning van de gedetineerden voor een rechterlijke instantie mogelijk maakt, teneinde de rechtmatigheid van de detentie te betwisten en een eventuele invrijheidstelling mogelijk te maken).


En octobre 1994, le gouvernement a promulgué un amendement qui interdit aux tribunaux d'obliger les autorités à leur présenter les détenus, même par une procédure d'habéas corpus (procédure permettant la comparution immédiate du détenu devant une autorité judiciaire, afin de contester la légalité de la détention et de permettre ainsi une éventuelle remise en liberté).

In oktober 1994 heeft de regering een amendement aangenomen dat de rechtbanken verbiedt de overheid ertoe te verplichten de gedetineerden voor de rechtbank te laten verschijnen, zelfs niet via een habeas corpus -procedure (een procedure die de onmiddellijke verschijning van de gedetineerden voor een rechterlijke instantie mogelijk maakt, teneinde de rechtmatigheid van de detentie te betwisten en een eventuele invrijheidstelling mogelijk te maken).


Le ministre cite M. Nunez, président du tribunal de grande instance de Lille, qui a été auditionné par la commission de la Justice de la Chambre. M. Nunez disait notamment que la procédure de comparution immédiate peut répondre à la question de savoir comment juger vite des affaires simples en permettant à tout le monde d'exercer ses droits (doc. Chambre, 1999-2000, nº 306/4, p. 17).

De minister citeert de heer Nunez, voorzitter van het tribunal de grande instance van Lille, die onder meer verklaarde dat de procedure van onmiddelijke verschijning het mogelijk maakt snel recht te spreken in eenvoudige dossiers, zonder dat wie ook van zijn rechten wordt verstoken (Stuk Kamer, 1999/2000, nr. 306/4, blz. 17).


Un membre se réfère aux propos du ministre selon lesquels l'instauration de la comparution immédiate ne constitue pas une mesure permettant de résorber l'arriéré judiciaire à Bruxelles.

Een lid verwijst naar de uitspraak van de minister waarbij duidelijk werd gemaakt dat de invoering van het snelrecht geen maatregel is waarmee de gerechtelijke achterstand in Brussel wordt bestreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est donc démagogique de présenter la procédure de comparution immédiate comme la planche de salut permettant de remédier à la lenteur de la justice lorsque l'on sait que si les magistrats travaillent de manière réfléchie, cette procédure ne pourra être appliquée qu'à 1 % de l'ensemble des affaires pénales.

Het getuigt dan ook van demagogie wanneer men de snelrechtprocedure voorstelt als het redmiddel voor een traag werkend gerecht, als men weet dat indien de magistraten weloverwogen te werk gaan, slechts 1 % van alle strafrechtszaken volgens deze procedure kan worden afgewikkeld.


2. Lorsque la mesure de protection a été ordonnée par défaut de comparution, le certificat ne peut être délivré que si la personne représentant une menace s'est vu notifier ou signifier l'acte introductif d'instance ou un acte équivalent, ou si, le cas échéant, elle a été informée de l'ouverture de la procédure par d'autres moyens conformément au droit national, dans un délai et d'une manière lui permettant de préparer sa défense.

2. Indien de beschermingsmaatregel bij verstek is gelast, kan het certificaat pas worden afgegeven indien - tijdig en op zodanige wijze als nodig is met het oog op de verdediging van de persoon van wie de dreiging uitgaat - hem het stuk dat de procedure inleidt of een gelijkwaardig stuk is betekend of ter kennis is gebracht, dan wel, in voorkomend geval, hij anderszins overeenkomstig het nationale recht in kennis is gesteld van het inleiden van de procedure.


Le présent règlement, en permettant aux États membres de coopérer avec un prestataire de services extérieur pour la réception des demandes, tout en instituant le principe du guichet unique pour le dépôt des demandes, crée une dérogation à la règle générale de la comparution personnelle du demandeur à une représentation diplomatique ou consulaire.

Door de lidstaten toe te staan met een externe dienstverlener samen te werken voor het inontvangstnemen van aanvragen en het instellen van het éénloketprincipe voor de indiening van aanvragen, schept deze verordening een afwijking van de algemene regel van de verschijning in persoon van de aanvrager bij een diplomatieke of consulaire post.


Lors de sa comparution devant la commission de l’agriculture et du développement rural des 26/27 janvier 2004, le ministre irlandais pour le développement rural, M. O’Cuiv, a souligné l’importance pour la politique rurale d’investir dans l’économie rurale afin de créer de l’emploi et des conditions de vie permettant le maintien de la population rurale, en particulier chez les jeunes et les femmes.

Tijdens een ontmoeting met de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling op 26 en 27 januari 2004 heeft de Ierse minister voor plattelandsontwikkeling, de heer O’Cuiv, onderstreept dat in het plattelandsbeleid aandacht besteed dient te worden aan investeringen in de plattelandseconomie teneinde het niveau van werkgelegenheid en de levensomstandigheden te creëren die nodig zijn om de plattelandsbevolking, en meer in het bijzonder het aandeel daarin van jongeren en vrouwen, op peil te houden.


En prenant en considération les résolutions, récentes et moins récentes, de l'ONU, le Conseil peut-il indiquer s'il existe une base juridique permettant de justifier ces arrestations (les prisonniers sont des civils), leur détention, leurs conditions d'incarcération ainsi que leur comparution devant les tribunaux ?

Kan de Raad in het licht van de vroegere en recente VN-resoluties zeggen of er naar zijn mening een juridische basis is voor de arrestatie van deze gevangenen (waarvan er velen ongewapende burgers zijn), voor het vasthouden van deze gevangenen, voor de omstandigheden waarin ze worden vastgehouden en voor hun verwijzing, in sommige gevallen, naar de rechtbank?


En prenant en considération les résolutions, récentes et moins récentes, de l'ONU, le Conseil peut-il indiquer s'il existe une base juridique permettant de justifier ces arrestations (les prisonniers sont des civils), leur détention, leurs conditions d'incarcération ainsi que leur comparution devant les tribunaux?

Kan de Raad in het licht van de vroegere en recente VN-resoluties zeggen of er naar zijn mening een juridische basis is voor de arrestatie van deze gevangenen (waarvan er velen ongewapende burgers zijn), voor het vasthouden van deze gevangenen, voor de omstandigheden waarin ze worden vastgehouden en voor hun verwijzing, in sommige gevallen, naar de rechtbank?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettent la comparution ->

Date index: 2024-10-23
w