Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aimant permanent de système d’IRM du corps entier
Congé annuel
Congé d'aidant
Congé d'éducation payé
Congé d'étude payé
Congé de formation payé
Congé de proche aidant
Congé des aidants
Congé familial
Congé parental
Congé parental alterné
Congé parental d'éducation
Congé payé
Congé pour assistance médicale
Congé pour raisons familiales
Congé pour événements familiaux
Congé social
Congé-formation rétribué
Congé-éducation payé
Congé-éducation rétribué
Personnalité hystérique
Pleurs permanents du nourrisson
Psycho-infantile
Stimulateur cardiaque permanent

Traduction de «permanent en congé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


congé de formation payé | congé d'éducation payé | congé d'étude payé | congé-éducation payé | congé-éducation rétribué | congé-formation rétribué

betaald educatief verlof | BEV [Abbr.]


congé payé [ congé annuel ]

betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]


congé parental [ congé parental alterné | congé parental d'éducation ]

ouderverlof [ ouderschapsverlof ]


congé d'aidant | congé de proche aidant | congé des aidants | congé pour assistance médicale

verlof voor bijstand of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid | verlof voor medische bijstand | verzorgingsverlof | zorgverlof


congé familial | congé pour événements familiaux | congé pour raisons familiales

verlof om gezinsredenen


stimulateur cardiaque permanent

permanente hartpacemaker


aimant permanent de système d’IRM du corps entier

MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met permanente magneet voor gehele lichaam




Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. A dater du 1 novembre 1997, la Centrale chrétienne des Services publics (CSC-Services publics ) est dispensée du remboursement des traitements du délégué syndical permanent en congé syndical, en application de l'art. 4, § 2, de l'arrêté royal du 20 avril 1999 portant exécution de l'article 18, alinéa 3, de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités.

2. Vanaf 1 november 1997 is het Algemeen Christelijk Vakverbond van de Openbare Diensten (ACV-Openbare Diensten) vrijgesteld van de terugbetaling van de wedden van de vaste syndicaal afgevaardigde die met syndicaal verlof is, overeenkomstig art. 4, §2, van het koninklijk besluit van 20 april 1999 tot uitvoering van artikel 18, derde lid, van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel.


Pour les ouvriers travaillant en permanence en équipes de week-end ou en équipes-relais, le nombre de jours de congé d'ancienneté est accordé selon le principe que ces ouvriers ont droit à un nombre de jours de congé d'ancienneté égal au nombre de jours de congé d'ancienneté accordés à un ouvrier travaillant à temps plein en régime de trois équipes dans l'entreprise concernée.

Voor de arbeiders die permanent tewerkgesteld zijn in weekend- of overbruggingsploegen gebeurt de toekenning van het aantal anciënniteitsdagen volgens het principe dat deze arbeiders recht hebben op een gelijk aantal dagen dan een voltijdse arbeider in een drieploegenstelsel in de betrokken onderneming.


Deuxièmement, les cinq millions d'euros restants sont imputés aux "salaires des délégués permanents et aux coûts annuels des congés syndicaux pour les affiliés et les délégués (...)".

Ten tweede, de lonen van de permanente afgevaardigden en de jaarlijkse kosten voor het syndicaal verlof voor de leden en afgevaardigden. Daarvoor wordt de overblijvende vijf miljoen euro van het gedoneerde bedrag gebruikt.


3. Description des activités 3.1. Activités générales -> Participe au rôle de garde -> Assure l'organisation et la gestion des interventions auxquelles il participe -> Veille au respect de l'hygiène, de l'ordre et de la discipline -> Veille au respect des consignes et mesures de sécurité -> Assure le suivi des manquements et initie, s'il y a lieu, les procédures disciplinaires -> Assure le suivi des procédures d'évaluation et des rapports de stage -> Accomplit régulièrement ses missions d'officier technicien en prévention 3.2. Activités spécifiques 3.2.1. Gestion -> Rédige un rapport d'intervention après chaque intervention qu'il a dirigée -> Contrôle les rapport d'intervention établis pas ses subordonnés après chaque intervention -> Organi ...[+++]

3. Beschrijving van de activiteiten 3.1. Algemene activiteiten -> Neemt deel aan de wachtrol -> Zorgt voor de organisatie en het beheer van de interventies waaraan hij deelneemt -> Zorgt ervoor dat de hygiëne-, orde- en disciplinevoorschriften nageleefd worden -> Zorgt ervoor dat de veiligheidsvoorschriften en -maatregelen nageleefd worden -> Zorgt voor de opvolging van mankementen en zal in voorkomend geval tuchtprocedures inleiden -> Zorgt voor de opvolging van de evaluatieprocedures en de stageverslagen -> Vervult regelmatig zijn opdrachten als officier technicus-brandvoorkoming 3.2. Specifieke activiteiten 3.2.1. Beheer -> Stelt een interventierapport op na elke interventie die hij geleid heeft -> Controleert de de door zijn ondergeschi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, les cinq millions d'euros restants sont imputés aux "salaires des délégués permanents et aux coûts annuels des congés syndicaux pour les affiliés et les délégués (...)".

Ten tweede, de lonen van de permanente afgevaardigden en de jaarlijkse kosten voor het syndicaal verlof voor de leden en afgevaardigden.


Réponse : Les articles 1 et 7, point B.1, alinéa a), du chapitre VIII « Congés » du Statut du personnel prévoient la possibilité pour les agents permanents, en stage ou provisoires, d'obtenir au sein de la SNCB du congé sans rémunération pour convenance personnelle et de réintégrer le service, à l'issue de celui-ci, dans les conditions prescrites ­ par le règlement ­ sur lesquelles le demandeur aura préalablement marqué son accord.

Antwoord : In het Statuut van het personeel, hoofdstuk VIII « Verlof », artikel 1 en artikel 7, punt B.1, alinea a), is gesteld dat vaste, stagedoende of voorlopige bedienden van de NMBS de mogelijkheid hebben om verlof zonder bezoldiging te verkrijgen en, na dat verlof, de dienst bij de maatschappij te hervatten voor zover de bediende de voorwaarden vervult die in het reglement vastgesteld zijn en waarmee hij zich vóór de aanvang van het verlof akkoord verklaard heeft.


1. Conformément aux articles 71 et 77 de l’arrêté royal portant exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, nous avons actuellement deux membres du personnel mis en congé pour effectuer la fonction de délégués permanents auprès de la CSC-Services publics et au sein du GERFA.

1. Overeenkomstig de artikelen 71 en 77 van het koninklijk besluit tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel hebben we momenteel twee personeelsleden met syndicaal verlof om de functie van vaste afgevaardigde uit te oefenen bij het ACV-Openbare Diensten en bij de GERFA.


La Commission et les points de contact RAPEX font en sorte que les responsables du fonctionnement de RAPEX puissent être contactés en permanence (par téléphone, par courrier électronique ou tout autre moyen aussi efficace) et prendre toute mesure nécessaire, y compris dans une situation d’urgence et en dehors des heures de travail normales, le week-end et en période de congé par exemple.

De Commissie en de RAPEX-contactpunten zorgen ervoor dat de werknemers die verantwoordelijk zijn voor de werking van RAPEX, altijd bereikbaar zijn (via telefoon, e-mail of andere even doelmatige middelen) en dat zij alle nodige acties kunnen uitvoeren, ook in noodgevallen en buiten de gewone kantooruren, zoals in het weekend en tijdens vakanties.


Réponse : Les articles 1 et 7, point B.1, alinéa a), du chapitre VIII « Congés » du Statut du personnel prévoient la possibilité pour les agents permanents, en stage ou provisoires, d'obtenir au sein de la SNCB du congé sans rémunération pour convenance personnelle et de réintégrer le service, à l'issue de celui-ci, dans les conditions prescrites ­ par le règlement ­ sur lesquelles le demandeur aura préalablement marqué son accord.

Antwoord : In het Statuut van het personeel, hoofdstuk VIII « Verlof », artikel 1 en artikel 7, punt B.1, alinea a), is gesteld dat vaste, stagedoende of voorlopige bedienden van de NMBS de mogelijkheid hebben om verlof zonder bezoldiging te verkrijgen en, na dat verlof, de dienst bij de maatschappij te hervatten voor zover de bediende de voorwaarden vervult die in het reglement vastgesteld zijn en waarmee hij zich vóór de aanvang van het verlof akkoord verklaard heeft.


Le Sénat examinerait également la proposition de loi spéciale visant à limiter le cumul du mandat de membre du Conseil de la Communauté française, du Conseil régional wallon, du Conseil flamand, du Conseil régional bruxellois et du Conseil de la Communauté germanophone avec d'autres fonctions; les propositions de loi limitant le cumul du mandat de parlementaire fédéral et de parlementaire européen avec d'autres fonctions; modifiant la loi du 6 août 1931 établissant des incompatibilités et interdictions concernant les ministres, anciens ministres et ministres d'Etat, ainsi que les membres et anciens membres des Chambres législatives en vue d'établir de nouvelles incompatibilités et interdictions, ainsi que de nouvelles obligations en matiè ...[+++]

De Senaat zal zich ook buigen over het voorstel van bijzondere wet tot beperking van de cumulatie van het mandaat van lid van de Vlaamse Raad, van de Franse Gemeenschapsraad, van de Waalse Gewestraad, van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap met andere ambten, het wetsvoorstel tot beperking van de cumulatie van het mandaat van federaal parlementslid en Europees parlementslid met andere ambten, het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 6 augustus 1931 houdende vaststelling van de onverenigbaarheden en ontzeggingen betreffende de ministers, gewezen ministers en ministers van Staat, alsmede de leden en gewezen leden van de Wetgevende Kamers ten einde een aantal nieuwe onverenigbaarheden en ontzegg ...[+++]


w