Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aimant permanent de système d’IRM du corps entier
Ajustement structurel
Alternateur à aimants permanents
Comité permanent
FAS
FEM
Facilité d'ajustement structurel
Facilité d'ajustement structurel
Fonds européen d'ajustement à la mondialisation
Groupe d'étude permanent sur la sécurité alimentaire
Groupe d'étude permanent «Sécurité alimentaire»
Générateur synchrone à aimants permanents
Générateur à aimants permanents
Génératrice synchrone à aimants permanents
Génératrice à aimants permanents
Mécanisme d'ajustement structurel
Personnalité hystérique
Pleurs permanents du nourrisson
Psycho-infantile
Réforme structurelle
Stimulateur cardiaque permanent

Vertaling van "permanence et ajusté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
alternateur à aimants permanents | générateur à aimants permanents | générateur synchrone à aimants permanents | génératrice à aimants permanents | génératrice synchrone à aimants permanents

generator met permanente magneten | permanente-magneetgenerator


groupe d'étude permanent «Sécurité alimentaire» | groupe d'étude permanent «Systèmes alimentaires durables» | groupe d'étude permanent sur des systèmes alimentaires durables | groupe d'étude permanent sur la sécurité alimentaire

vaste studiegroep Duurzame Voedselsystemen | vaste studiegroep Voedselveiligheid


facilité d'ajustement structurel | Facilité d'ajustement structurel (FAS) du FMI | mécanisme d'ajustement structurel | FAS [Abbr.]

structureleaanpassingsfaciliteit | SAF [Abbr.]


comité permanent (UE) [ comité permanent (CE) ]

permanent comité (EU) [ permanent comité EG ]


stimulateur cardiaque permanent

permanente hartpacemaker




aimant permanent de système d’IRM du corps entier

MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met permanente magneet voor gehele lichaam


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel


Fonds européen d'ajustement à la mondialisation [ FEM ]

Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering [ EFG ]


ajustement structurel [ réforme structurelle ]

structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si les années de crise ont été défavorables aux emplois permanents, l’ajustement économique a pesé principalement sur les emplois temporaires (non-renouvellement).

Hoewel de crisisjaren nadelig zijn geweest voor de vaste werkgelegenheid, zijn vooral tijdelijke werknemers (van wie de arbeidsovereenkomsten niet werden verlengd) het slachtoffer van de recente ontwikkelingen geworden.


L'argument qui est toujours invoqué en faveur d'un assouplissement de la procédure de révision est celui de la complexité de notre structure étatique, qui nécessite en permanence des ajustements.

Het argument dat steevast ter staving van een soepele herzieningsprocedure wordt aangehaald, is de complexiteit van onze staatsstructuur die voortdurend bijsturing behoeft.


L'argument qui est toujours invoqué en faveur d'un assouplissement de la procédure de révision est celui de la complexité de notre structure étatique, qui nécessite en permanence des ajustements.

Het argument dat steevast ter staving van een soepele herzieningsprocedure wordt aangehaald, is de complexiteit van onze staatsstructuur die voortdurend bijsturing behoeft.


3° l'accompagnateur sur le lieu de travail ajuste en permanence le la manière de fonctionner du travailleur de groupe cible si nécessaire ;

3° de werkvloerbegeleider stuurt permanent het functioneren van de doelgroepwerknemer bij indien nodig;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
o le total des débits d'alimentation et le total des débits d'évacuation doivent être, en permanence, ajustés sur le total le plus élevé des deux, après application des règles ci-dessus.

- Het totale toevoerdebiet en het totale afvoerdebiet moeten daarnaast permanent aangepast zijn aan het hoogste van de twee, na toepassing van de bovenstaande regels.


4. Conscient de la nécessité d'un suivi permanent, le ministre de la Défense a tenu à mentionner ce souci de façon explicite dans le plan stratégique : « [.] on peut admettre que l'OIDC est réalisable moyennant un ajustement continu et un suivi attentif des paramètres qui régissent la faisabilité financière » (Plan stratégique pour la modernisation de l'Armée belge 2000-2015 ­ 12 mai 2000, chapitre 6, paragraphe 5).

4. De minister van Landsverdediging is zich bewust van de noodzaak tot permanente opvolging en heeft deze bezorgdheid ook expliciet vermeld in het strategisch plan : « [.] kan aangenomen worden dat de DIDV, mits continue bijstelling en aandachtige opvolging van de parameters die de budgettaire haalbaarheid beheersen, doenbaar is » (Strategisch plan voor modernisering van het Belgisch Leger 2000-2015 ­ 12 mei 2000, hoofdstuk 6, paragraaf 5).


(47) Cour constitutionnelle, Conseil supérieur de la justice, Commission de nomination pour le notariat, Cour des comptes, Comités permanents de contrôle des services de police et de renseignements, Commission de la protection de la vie privée et médiateurs fédéraux: les comptes de l'année budgétaire 2007; ajustements des budgets de l'année budgétaire 2008; les propositions budgétaires pour l'année 2009, Rapport fait au nom de la commission de la comptabilité par M. Luk Van Biesen, Doc. parl., Ch., s.o., 2008-2009, no 52-1636/1.

(47) Grondwettelijk Hof, Hoge Raad voor de Justitie, Benoemingscommissies voor het notariaat, Rekenhof, Vaste Comités van toezicht op de politie- en inlichtingendiensten, Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de Federale Ombudsmannen : de rekeningen van het begrotingsjaar 2007; aanpassingen van de begrotingen van het begrotingsjaar 2008, de begrotingsvoorstellen voor het begrotingsjaar 2009, Verslag namens de Commissie voor de comptabiliteit uitgebracht door de heer Luk Van Biesen, Parl. doc, Kamer, g.z., 2008-2009, nr. 52-1636/1.


(47) Cour constitutionnelle, Conseil supérieur de la justice, Commission de nomination pour le notariat, Cour des comptes, Comités permanents de contrôle des services de police et de renseignements, Commission de la protection de la vie privée et médiateurs fédéraux: les comptes de l'année budgétaire 2007; ajustements des budgets de l'année budgétaire 2008; les propositions budgétaires pour l'année 2009, Rapport fait au nom de la commission de la comptabilité par M. Luk Van Biesen, Doc. parl., Ch., s.o., 2008-2009, no 52-1636/1.

(47) Grondwettelijk Hof, Hoge Raad voor de Justitie, Benoemingscommissies voor het notariaat, Rekenhof, Vaste Comités van toezicht op de politie- en inlichtingendiensten, Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de Federale Ombudsmannen : de rekeningen van het begrotingsjaar 2007; aanpassingen van de begrotingen van het begrotingsjaar 2008, de begrotingsvoorstellen voor het begrotingsjaar 2009, Verslag namens de Commissie voor de comptabiliteit uitgebracht door de heer Luk Van Biesen, Parl. doc, Kamer, g.z., 2008-2009, nr. 52-1636/1.


La mise en œuvre et la gestion de l'action seront réexaminées et évaluées en permanence pour en dresser le bilan ainsi que pour ajuster et améliorer les procédures en fonction de l'expérience acquise.

De uitvoering en het beheer van de activiteit worden voortdurend getoetst en geëvalueerd om de prestaties te beoordelen en de procedures aan te passen en te verbeteren op basis van de ervaringen.


Il n'est pas possible de conclure à l'existence d'une véritable désindustrialisation en Europe, mais plutôt à une confirmation des effets du processus permanent, souvent douloureux si ses effets se concentrent sur certains secteurs ou régions, mais globalement bénéfique, d'ajustement au travers duquel les ressources sont continuellement réaffectées vers des secteurs où existent des avantages comparatifs.

Er kan niet worden geconcludeerd dat Europa een ware deïndustrialisatie doormaakt. Er is veeleer sprake van de gevolgen van een doorlopend aanpassingsproces, dat weliswaar vaak met pijn gepaard gaat als de gevolgen zich vooral in bepaalde sectoren of regio's doen gevoelen, maar dat toch over het geheel genomen een gunstige uitwerking heeft, en waarbij middelen voortdurend worden verschoven naar sectoren met comparatieve voordelen.


w