Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Liberté d'opinion
Liberté de pensée
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pensée
Pensée abstraite
Pensée conceptuelle
Pensée déréelle
Pensée déréistique
Pensée sauvage
Pensée systémique
Poser un regard raisonné
Réflexion systémique
Réfléchir de manière raisonnée
Viola tricolor

Vertaling van "pensées cette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken


adopter des modes de pensée innovants dans les secteurs de la chaussure et de la maroquinerie | mettre en œuvre des modes de pensée innovants dans les secteurs de la chaussure et de la maroquinerie

vernieuwend denken in de schoeisel- en lederwarenindustrie toepassen


pensée | pensée sauvage | viola tricolor

akkerviooltje | driekleurig viooltje


pensée déréelle | pensée déréistique

dereïstisch denken | schizofreen denken


pensée abstraite | pensée conceptuelle

abstract denken


pensée systémique | réflexion systémique

systeemdenken


liberté d'opinion [ liberté de pensée ]

vrijheid van opinie [ vrijheid van gedachte ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette approche devrait permettre de dépasser la vision à court terme et le mode de pensée cloisonné qui caractérisent les stratégies actuelles de l’Union.

Met deze aanpak moet een eind worden gemaakt aan het kortetermijn- en eilanddenken dat de huidige EU-strategieën kenmerkt.


L’article 10 de cette charte reconnaît le droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion; l’article 21 exclut toute discrimination, y compris la discrimination fondée sur la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle, et l’article 26 reconnaît le droit des personnes handicapées à bénéficier de mesures visant à assurer leur autonomie.

Overeenkomstig artikel 10 van het Handvest heeft eenieder recht op vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst; bij artikel 21 is elke discriminatie, met name op grond van godsdienst of overtuigingen, een handicap, leeftijd of seksuele geaardheid verboden; en in artikel 26 wordt het recht van personen met een handicap op maatregelen die beogen hun zelfstandigheid te bewerkstelligen, erkend.


Les historiens jugeront peut-être un jour que cette prouesse a davantage révolutionné la pensée que ne l'avait fait, au XVI e siècle, la révolution copernicienne, qui fit pourtant alors beaucoup pour détruire l'image que l'homme se faisait de lui-même, et ce, en prouvant que la Terre n'était pas le centre de l'univers.

Wellicht zullen historici later vinden dat dit beeld van onze planeet ons denken sterker heeft beïnvloed dan de Copernicaanse revolutie van de 16e eeuw, waarbij het menselijk zelfbeeld werd ontwricht door de onthulling dat de aarde niet het middelpunt van het heelal is.


Cette initiative, émanant du Ministre flamand de l'agriculture Schauvliege, démontre que les autorités sont conscientes de la situation difficile dans le secteur porcin et que des mesures sont pensées afin d'assurer un avenir durable de l'ensemble de la colonne.

Dit initiatief, dat uitging van Vlaams Minister van Landbouw Schauvliege, toont aan dat de overheid zich bewust is van de moeilijke situatie in de varkenssector en dat via overleg maatregelen uitgedacht worden om een duurzame toekomst van de ganse kolom te verzekeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette conversion harmonieuse du CT en RMN n'est possible que si l'extension de la programmation RMN offre des garanties d'une répartition territoriale bien pensée.

Dit is enkel mogelijk wanneer de uitbreiding van de NMR-programmatie garanties biedt voor een onderbouwde territoriale spreiding.


L'avis de sécurité imposé pour autoriser l'exercice d'une profession, d'une mission ou d'un mandat relatif à la liberté de pensée, de conscience et de religion ou pour accéder à un local où s'exerce la liberté de pensée, de conscience et de religion n'est donc pas admissible au regard de l'article 19 de la Constitution dès lors qu'elle conduit à empêcher, de manière préventive, la personne concernée d'exprimer ses opinions, religieuses ou non, ou à la limiter dans cette expression.

Het verplichte veiligheidsadvies voor het toestaan van het uitoefenen van een beroep, een opdracht of een mandaat in verband met de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst of om toegang te krijgen tot een lokaal waar de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst wordt uitgeoefend, is dus in het licht van artikel 19 van de Grondwet niet aanvaardbaar, aangezien het advies ertoe leidt dat de betrokken persoon preventief wordt verhinderd zijn — al dan niet godsdienstige — mening te uiten of in die meningsuiting wordt beknot.


L'avis de sécurité imposé pour autoriser l'exercice d'une profession, d'une mission ou d'un mandat relatif à la liberté de pensée, de conscience et de religion ou pour accéder à un local où s'exerce la liberté de pensée, de conscience et de religion n'est donc pas admissible au regard de l'article 19 de la Constitution dès lors qu'elle conduit à empêcher, de manière préventive, la personne concernée d'exprimer ses opinions, religieuses ou non, ou à la limiter dans cette expression.

Het verplichte veiligheidsadvies voor het toestaan van het uitoefenen van een beroep, een opdracht of een mandaat in verband met de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst of om toegang te krijgen tot een lokaal waar de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst wordt uitgeoefend, is dus in het licht van artikel 19 van de Grondwet niet aanvaardbaar, aangezien het advies ertoe leidt dat de betrokken persoon preventief wordt verhinderd zijn — al dan niet godsdienstige — mening te uiten of in die meningsuiting wordt beknot.


L'avis de sécurité imposé pour autoriser l'exercice d'une profession, d'une mission ou d'un mandat relatif à la liberté de pensée, de conscience et de religion ou pour accéder à un local où s'exerce la liberté de pensée, de conscience et de religion n'est donc pas admissible au regard de l'article 19 de la Constitution dès lors qu'elle conduit à empêcher, de manière préventive, la personne concernée d'exprimer ses opinions, religieuses ou non, ou à la limiter dans cette expression.

Het verplichte veiligheidsadvies voor het toestaan van het uitoefenen van een beroep, een opdracht of een mandaat in verband met de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst of om toegang te krijgen tot een lokaal waar de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst wordt uitgeoefend, is dus in het licht van artikel 19 van de Grondwet niet aanvaardbaar, aangezien het advies ertoe leidt dat de betrokken persoon preventief wordt verhinderd zijn — al dan niet godsdienstige — mening te uiten of in die meningsuiting wordt beknot.


Cette proposition de loi s'inscrit dans le cadre de cette pensée européenne et stimule la mobilité réciproque des étudiants en droit entre notre pays et les autres États membres européens.

Dit wetsvoorstel kadert in deze Europese gedachte en stimuleert de wederzijdse mobiliteit van studenten in de rechten tussen ons land en de andere Europese lidstaten.


Lorsqu'on vous demande comment vous combinez la pensée et l'action, vous vous plaisez à citer cette très belle phrase de Goethe : « Penser est facile, agir est difficile, agir selon sa pensée est la chose la plus difficile au monde».

Als men u vraagt hoe u ideeën en daden combineert, antwoordt u graag met een heel mooi citaat van Goethe : « Denken is gemakkelijk, doen is moeilijk, maar doen volgens wat men denkt is het moeilijkste ter wereld ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensées cette ->

Date index: 2022-07-08
w