Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense qu’il sera prêt bientôt » (Français → Néerlandais) :

Je suis plutôt optimiste: je pense qu’il sera prêt bientôt mais nous devrons attendre cette clarification encore quelques jours..

Ik ben heel optimistisch. Ik denk dat dit binnenkort geregeld zal zijn, maar we moeten nog een paar dagen op de uitkomst wachten.


2) Quand pense-t-elle que le nouveau statut disciplinaire sera prêt ?

2) Wanneer denkt zij het nieuwe tuchtstatuut rond te hebben?


Je pense que le système central pour le VIS sera prêt pour décembre de dette année et pourrait commencer à fonctionner dans la première région, l’Afrique du Nord, début 2010.

Voor zover ik weet zal het centrale systeem voor het VIS in december dit jaar klaar zijn en begin 2010 in de eerste regio, Noord-Afrika, van start kunnen gaan.


Je pense que ce Parlement sera prêt également, avec vous-même, à jouer son rôle dans cette possible avancée.

Er moet een ommezwaai komen. Die is mogelijk, en mijns inziens zal het Parlement bereid zijn om daar, samen met u, aan deel te nemen.


Soit dit en passant, je pense que l’Agence des droits de l’homme, qui - je l’espère - sera bientôt créée et qui jouira de notre soutien, sera en mesure de contribuer à une approche méthodique de la question des droits de l’homme.

Ik geloof wel degelijk dat wij een dergelijk beleid hebben. Verder geloof ik dat het mensenrechtenagentschap, dat hopelijk binnenkort en met uw hulp kan worden opgericht, een bijdrage zal kunnen leveren aan een methodische aanpak van de mensenrechtenkwestie.


Lorsqu'il adoptera le paquet convenu le 25 novembre 2003, le Conseil, concernant les prêts destinés à la Russie et aux nouveaux États indépendants occidentaux (NEI occidentaux), fondera sa décision sur la proposition de la Commission, qui sera bientôt adoptée, visant à un mandat de prêt distinct d'un montant maximum de 500 millions d'euros; quant aux autres prêts, il fondera sa décision sur la proposition de la Commission figurant dans le document 13753/03.

Bij de aanneming van het op 25 november 2003 overeengekomen pakket zal de Raad zijn besluit inzake leningen aan Rusland en de Westelijke Nieuwe Onafhankelijke Staten (WNOS) baseren op het spoedig aan te nemen Commissievoorstel voor een afzonderlijk leningsmandaat voor maximaal 500 miljoen euro en zijn besluit inzake andere leningen op het Commissievoorstel in document 13753/03.


Ce rapport sera bientôt prêt et il sera soumis à l'avis du Parlement, du Conseil, du Comité économique et social et du Comité des régions.

Dat verslag is bijna voltooid en zal voor advies aan het Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's worden voorgelegd.


J'espère que ces difficultés seront bientôt résolues et qu'un accord sera trouvé entre toutes les parties. Je pense que les accords multilatéraux sont, dans le domaine fiscal comme dans d'autres domaines, une bien meilleure solution que des accords bilatéraux".

Ik hoop dat deze moeilijkheden binnenkort zullen zijn opgelost en dat een overeenkomst tussen alle partijen zal worden bereikt. Ik denk dat multilaterale overeenkomsten op fiscaal gebied evenals op andere gebieden een veel betere oplossing dan bilaterale overeenkomsten zijn".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense qu’il sera prêt bientôt ->

Date index: 2021-11-06
w