Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artériosclérose suite à un pontage aortocoronarien
Concevoir des tests logiciels
Concevoir une suite de tests TIC
Concevoir une séquence de tests
Décès suite à une anesthésie
Développer une suite de tests TIC
Protocoles de communication dans le domaine des TIC
Protocoles de communication dédiés aux TIC
Protocoles réseau
Rencontre de Vienne sur les suites de la CSCE
Réunion de Vienne sur les suites de la CSCE
Suite d'essai
Suite de tests
Utiliser des suites logicielles de création graphique

Vertaling van "pense que suite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rencontre de Vienne sur les suites de la CSCE | réunion de Vienne sur les suites de la CSCE

CVSE-Vervolgbijeenkomst in Wenen


concevoir des tests logiciels | concevoir une suite de tests TIC | concevoir une séquence de tests | développer une suite de tests TIC

ICT-testsuite ontwerpen | softwaretest ontwerpen | ICT-testsuite ontwikkelen | testsuite ontwikkelen




Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling


artériosclérose suite à un pontage aortocoronarien

arteriosclerose van coronaire bypass


décès suite à une anesthésie

overlijden door anesthesie


Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.

Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.


protocoles de communication dédiés aux TIC | protocoles réseau | protocoles de communication dans le domaine des TIC | suite TCP/IP

ICT-communicatieprotocollen ontwikkelen | IT-communicatie ondersteunen | ICT-communicatieprotocollen | IT-communicatieprotocollen


utiliser des suites logicielles de création graphique

creatieve softwarepakketten gebruiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense plus précisément au traitement de traumatismes, aux affections liées à l'angoisse, aux détentions suite à des évictions, etc. Cette réforme en cours offre donc de nombreuses opportunités pour faire appel à l'expertise souhaitée des soins de santé mentale.

Ik denk hierbij zeer specifiek aan traumaverwerking, angststoornissen, hechtingen door uithuisplaatsingen, enz. Die ingezette hervorming biedt dus veel kansen om gewenste expertise van de geestelijke gezondheidszorg aan te wenden.


Je pense ici aux nombreuses journées d'étude concernant la prévention incendie auxquelles les collaborateurs de mon département ont participé suite à l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 28 mars 2014 concernant la prévention incendie sur les lieux de travail.

Ik denk hierbij aan de vele studiedagen aangaande de brandpreventie waaraan medewerkers van mijn departement hebben meegewerkt naar aanleiding van het in voege treden van het koninklijk besluit van 28 maart 2014 betreffende de brandpreventie op arbeidsplaatsen.


La police pense que la femme a pu décéder des suites d'une overdose de drogue.

De politie denkt dat de vrouw aan een overdosis drugs is gestorven.


Je pense que l’une des leçons tirées de l’épisode irlandais est la nécessité de lancer une discussion à très grande échelle, et c’est pour cette raison que le Forum national a été créé. Je pense que, suite à mes visites très récemment, à la visite du Président Barroso, nous nous sommes efforcés de discuter avec le Forum national, de l’écouter, d’écouter ses besoins. Nous avons tenté de répondre à ces besoins par l’intermédiaire de notre bureau de représentation, tout en tenant compte de la situation spécifique propre aux référendums: il faut, par exemple, ...[+++]

Ik denk dat men in Ierland onder meer heeft geleerd dat een erg grootschalige aanpak nodig is en dat daarom het Nationaal Forum is opgezet. Tijdens bezoeken van mijzelf en, meer recent, voorzitter Barroso, hebben we geluisterd naar het Nationaal Forum en geprobeerd ons een beeld te vormen van de informatiebehoefte. Via onze vertegenwoordiging proberen we daaraan te voldoen. Maar we zijn ons ervan bewust zijn dat er bij een referendum altijd sprake is van een heel bijzondere situatie. Zo geldt in Ierland bijvoorbeeld de McKenna-wetgeving waaraan we ons moeten houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que nous devons la reporter et, à la suite de la visite de la délégation du Parlement européen prévue la semaine prochaine, à la suite des élections locales à venir et du sommet de haut niveau UE-Ukraine, nous pourrons donner une position parlementaire plus équilibrée et objective.

Ik denk dat we de resolutie moeten uitstellen en dat we na het bezoek door een delegatie van het Europees Parlement dat volgende week op het programma staat en na de komende raadsverkiezingen en de bijeenkomst op hoog niveau EU-Oekraïne in staat zullen zijn een evenwichtiger en objectiever parlementair standpunt in te nemen.


En février 2001, dans un article du Korea Herald (46), un autre spécialiste du marché indiquait ce qui suit: «Compte tenu du fait que le risque lié à l'octroi de crédits est toujours prononcé et qu'il hante les investisseurs, je ne pense pas que des capitaux seront investis dans des obligations émises par des sociétés notées en dessous de BBB +».

In februari 2001 stelde een andere marktdeskundige in een artikel in de Korea Herald (46) dat „aangezien het kredietrisico nog steeds groot was en investeerders afschrikte, in omloop zijnd kapitaal niet zou worden geïnvesteerd in bedrijfsobligaties met een rating van minder dan BBB+”.


La proposition de directive sur les services, qui, je pense, sera approuvée jeudi à la suite de l’accord entre les deux grands groupes politiques, va maintenant permettre de libéraliser les services, conformément aux procédures normales.

Als gevolg van het akkoord tussen de twee grootste fracties zal de ontwerp-richtlijn betreffende diensten die naar ik meen op donderdag zal worden aangenomen, het nu daadwerkelijk mogelijk maken de diensten te liberaliseren, overeenkomstig de gebruikelijke procedures.


Permettez-moi de dire à cette Assemblée, au nom de mon groupe - et, peut-être à titre exceptionnel, je pense que les applaudissements le montrent, au nom de tous les députés ici présents - que quiconque suit les lignes adoptées par le président iranien concernant Israël fait insulte aux lois et règles fondamentales de la communauté internationale, et je pense qu’un parlement multinational tel que le nôtre devrait dénoncer dans les termes les plus directs ce que ceux-ci expriment.

Laat ik namens mijn fractie dít zeggen – en ik geloof dat ik uit het applaus mag afleiden dat ik misschien bij wijze van uitzondering voor alle afgevaardigden kan spreken: iemand die zich tegenover een land als Israël uitlaat zoals de Iraanse president heeft gedaan, schendt de fundamentele rechten en regels van de internationale gemeenschap. Ik vind dat een multinationaal parlement als het onze dat in de scherpste bewoordingen moet veroordelen.


Les spécialistes du secteur et le personnel du projet ont tout de suite pensé à confier le travail aux hommes.

De onmiddellijke reactie van de specialisten in deze sector en het projectpersoneel was om die taak dan maar aan mannen toe te vertrouwen.


- (ES) Monsieur le Président, je pense qu’il faut regretter l’absence de la présidence en exercice du Conseil ; il s’agit d’une déclaration du Conseil, et j’estime qu’il aurait peut-être été utile qu’il soit présent pour la suite du débat.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik vind het betreurenswaardig dat de fungerend voorzitter van de Raad afwezig is: het betreft hier een verklaring van de Raad, en het was misschien nuttig geweest als het voorzitterschap bij de voortzetting van het debat aanwezig was geweest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que suite ->

Date index: 2024-06-07
w