Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
L'Honorable Parlementaire
Personne honorable
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Traduction de «pense que l’honorable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les coordonnées du débiteur sont, contrairement à ce que pense l'honorable membre, insuffisantes pour permettre une telle distinction.

De gegevens betreffende de schuldenaar zijn, in tegenstelling tot wat het geachte lid denkt, onvoldoende om een dergelijk onderscheid te maken.


– (EN) Monsieur le Président, avec tout le respect que je lui dois, je pense que l’honorable députée n’a absolument rien compris, parce qu’elle a parlé à deux reprises des «personnes qui ont été élues la semaine dernière».

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, met alle respect, ik vind dat de geachte afgevaardigde de strekking helemaal mist, want zij heeft het twee keer gehad over ‘de mensen die vorige week zijn gekozen’.


Je ne vais pas aborder la coordination parce que je pense que mon honorable collègue Madame Berès a souligné cette question, comme vous l’avez fait.

Ik zal niet ingaan op de coördinatie, want dat heeft mijn collega mevrouw Berès al gedaan, net als uzelf.


S’agissant de la description de l’esprit, de l’objectif et du contexte de cet exercice, je dois dire que je pense que l’honorable député a parfaitement saisi ce que nous faisons d’une manière extrêmement précise et juste.

Wat betreft de beschrijving van de geest, het doel en de context van het Groenboek, moet ik zeggen dat de geachte afgevaardigde onze activiteiten op alle punten zeer accuraat en goed heeft omschreven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Je pense que l’honorable parlementaire se propose à présent de revenir dans cette Assemblée et de participer à notre débat, vers minuit ou peu après minuit, sur le rapport Muscardini de ce Parlement, qui traite des instruments de défense commerciale.

(EN) Volgens mij heeft de geachte afgevaardigde zich nu vrijwillig aangemeld om straks weer terug te komen in deze zaal om rond of zelfs na middernacht deel te nemen aan het debat over het verslag-Muscardini van dit Parlement. Dat verslag gaat over handelsbeschermende instrumenten.


Je pense que mon honorable ami reconnaîtra le fait que le médiateur est d’accord avec l’interprétation juridique que j’ai faite et que nous avons faite par le passé.

Ik denk dat mijn waarde vriend wel zal aannemen dat de ombudsman het eens is met de juridische interpretatie die ik hier heb uiteengezet en die wij ook in het verleden al hebben uiteengezet.


1. Après vérification, je pense informer l'honorable membre que le tribunal de commerce de Nivelles dispose bien d'un appareil télécopieur.

1. Na verificatie kan ik het geachte lid informeren over het feit dat de rechtbank van koophandel te Nijvel wel degelijk over een faxtoestel beschikt.


Réponse : Je pense que l'honorable membre interprète mal ma réponse au point 2 de sa question n° 56 (voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1992-1993, n° 54, page 4683).

Antwoord : Ik denk dat het geacht lid mijn antwoord op punt 2 van vraag nr. 56 verkeerd interpreteert (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1992-1993, nr. 54, blz. 4683).


Contrairement à ce que pense manifestement l'honorable membre, ma réponse à la question qu'il évoque, de M. Berben, ne fait que confirmer la position développée dans la réponse à la question de M. Pillaert.

In tegenstelling tot wat het geacht lid blijkbaar denkt, houdt mijn antwoord op de door hem geciteerde vraag van de heer Berben slechts de bevestiging in van het standpunt dat werd uiteengezet in het antwoord op de vraag van de heer Pillaert.


Par ailleurs, si l'honorable membre pense à la dénaturation de l'alcool par la brucine pour rendre ce produit non ingérable, je tiens à signaler à l'honorable membre que la brucine est un alcaloïde au goût amer proche de la strychnine et dont la toxicité est susceptible d'avoir des effets beaucoup plus dommageables sur un enfant que quelques ml d'alcool.

Wanneer het geachte lid er bovendien aan denkt alcohol met brucine te denatureren om dit product ongeschikt voor gebruik te maken, wou ik er toch op wijzen dat brucine een alkaloïde is met een op strychnine gelijkende bittere smaak, die veel nadeliger gevolgen heeft voor kinderen dan enkele ml alcohol.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que l’honorable ->

Date index: 2025-09-08
w