Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pendant notre brève période " (Frans → Nederlands) :

Un État membre explique que, souvent, des créneaux horaires attribués au titre de la règle du nouvel arrivant n’ont pas été utilisés, ou ont été utilisés seulement pendant une brève période.

Eén lidstaat merkt op dat slots die uit hoofde van de "nieuwe gegadigde"-regel zijn toegewezen vaak niet of slechts gedurende een korte periode worden gebruikt.


Il est un fait que l'organisation d'événements rassemblant de grandes foules à un endroit donné pendant une brève période constitue un plus pour l'économie locale.

Het is zo dat het organiseren van evenementen met een grote concentratie van personen op één plaats gedurende een korte periode een lokale meerwaarde betekent.


Il se pourrait, si l'on n'agit pas sur le plan législatif ou constitutionnel, que le Sénat doive fonctionner, pendant une brève période suivant l'élection des Conseils, sans qu'il y ait aucun sénateur de communauté.

Indien men niet wetgevend of grondwetgevend zou optreden, dan zou dat ertoe kunnen leiden dat de Senaat in de korte periode na de verkiezingen van de Raden zou functioneren zonder één enkele gemeenschapssenator.


En l'état actuel des choses, un problème pourrait se poser en ce qui concerne tout au plus quatre sièges qui resteraient vacants pendant une brève période.

In dat geval kan er zich een probleem voordoen ten aanzien van ten hoogste een viertal zetels die gedurende een korte periode vacant zouden blijven.


Ce règlement pragmatique est insuffisant et ne peut pallier tout au plus que pendant une brève période l’absence des arrêtés prévus par la loi.

Die pragmatische regeling is ontoereikend en kan hoogstens gedurende een korte periode het gemis aan wettelijke besluiten opvangen.


Les commerces d'animaux ne pourront détenir les espèces ne figurant pas sur la liste positive que pendant une brève période et dans la mesure où ils sont en possession d'une commande écrite d'un acheteur autorisé à détenir les animaux visés.

Dierenwinkels zullen soorten die niet op de positieve lijst staan enkel nog maar voor een korte periode in hun bezit mogen hebben en voor zover zij vooraf een schriftelijke bestelling hebben van een afnemer die de dieren mag houden.


Les chaises, panneaux et lits équipés exclusivement de sangles ou de ceintures devraient être exemptés de cette interdiction, étant donné que, dans certaines circonstances, leur utilisation peut être justifiée pendant de brèves périodes, par exemple pour empêcher des patients dans une situation d'agitation de porter préjudice à eux-mêmes ou à autrui.

Stoelen, planken en bedden die slechts met riemen of gordels zijn uitgerust, dienen van dit verbod te worden uitgezonderd, omdat het gebruik daarvan in bepaalde situaties voor een kortere periode gerechtvaardigd kan zijn, bijvoorbeeld om te verhinderen dat geagiteerde patiënten zichzelf of anderen schade berokkenen.


Le mécanisme de stockage devrait, le cas échéant, être en mesure d’empêcher l’accès à ses systèmes, pendant de brèves périodes, afin de procéder à l’entretien indispensable de ses installations ou à la mise à niveau de ses services.

Het opslagmechanisme dient het recht te hebben de toegang tot zijn systemen gedurende korte perioden te onderbreken wanneer zulks noodzakelijk is om essentiële onderhoudswerkzaamheden uit te voeren of om zijn dienstverlening te verbeteren.


Dans le but de permettre une transition en douceur et la continuité des dispositions applicables jusqu'à la finalisation et l'adoption de mesures d'application, le règlement (CE) n° 1608/2000, modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 699/2002(19), a prévu que certaines des dispositions du Conseil abrogées par l'article 81 resteraient en vigueur pendant une période transitoire brève.

Om een soepele overgang mogelijk te maken en de continuïteit van de geldende bepalingen tot de definitieve opstelling en de vaststelling van de uitvoeringsbepalingen te garanderen, is in Verordening (EG) nr. 1608/2000, laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 699/2002(19), bepaald dat sommige van de bepalingen van de Raad die bij artikel 81 zijn ingetrokken, gedurende een korte overgangsperiode van kracht blijven.


Il a également concerné la Yougoslavie pendant une brève période (1991).

Tijdens een korte periode (1991) was het ook actief in Joegoslavië.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pendant notre brève période ->

Date index: 2021-10-21
w