Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Peine la plus forte
Tension la plus élevée pour le matériel
Tension la plus élevée pour le matériel U
Totalisant la quantité la plus élevée

Traduction de «peine plus élevée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tension la plus élevée pour le matériel U

hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen


tension la plus élevée pour le matériel

hoogste spanning waarvoor het materiaal is ontworpen


totalisant la quantité la plus élevée

in de grootste totale hoeveelheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La peine maximale que les tribunaux correctionnels peuvent infliger pour punir un crime correctionnalisé est donc aujourd'hui huit fois plus élevée que le taux de la peine que ces mêmes tribunaux peuvent infliger pour punir un délit.

Thans bedraagt de maximumstraf die de correctionele rechtbanken kunnen opleggen voor een gecorrectionaliseerde misdaad dus het achtvoud van de strafmaat die zij voor een wanbedrijf kunnen opleggen.


Une peine qui ne peut être effacée (donc une peine plus élevée qu'une peine de police) peut être "excusée" par une demande de réhabilitation.

Een straf die niet kan worden uitgewist, (dus een straf hoger dan een politiestraf) kan "verschoond" worden door een aanvraag tot herstel in eer en rechten.


Un nouveau Code de procédure pénale a également été introduit qui fait en sorte que toutes les condamnations prononcées sur la base des anciennes lois doivent être révisées en fonction de la loi pénale de 2005, ce qui a pour effet que les peines moins élevées sont appliquées rétroactivement au sens plus strict.

Er werd ook een nieuw Wetboek van Strafvordering ingevoerd als gevolg waarvan alle veroordelingen uitgesproken op grond van oude wetten herzien moeten worden overeenkomstig de strafwet van 2005, waardoor minder hoge straffen met terugwerkende kracht op strikte wijze worden toegepast.


Il apparaît également que les peines ont été rehaussées, en vue « d'éviter autant que possible les disparités entre les régions », les sanctions prévues pour les mêmes infractions en Région wallonne et en Région flamande étant sensiblement plus élevées que celles qui étaient prévues en Région de Bruxelles-Capitale (ibid., p. 27).

Het blijkt ook dat de straffen worden verhoogd om « zoveel mogelijk de verschillen tussen de gewesten te vermijden », aangezien de sancties die voor dezelfde misdrijven in het Waalse Gewest en in het Vlaamse Gewest zijn bepaald, aanzienlijk hoger zijn dan die waarin was voorzien in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest (ibid., p. 27).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 4, paragraphes 2 et 3, énumère une série de circonstances aggravantes qui entraînent des peines plus élevées d'au moins dix ans d'emprisonnement (lorsque l'infraction a été commise: à l'encontre d'une victime particulièrement vulnérable; dans le cadre d'une organisation criminelle; en mettant délibérément ou par négligence grave la vie de la victime en danger; par recours à des violences graves ou en causant un préjudice particulièrement grave à la victime; par des agents de la fonction publique dans l'exercice de leurs fonctions).

Artikel 4 somt in de leden 2 en 3 een aantal verzwarende omstandigheden op waarop hogere straffen staan van ten minste 10 jaar gevangenis (indien het strafbare feit is gepleegd: tegen een bijzonder kwetsbaar slachtoffer; in het kader van een criminele organisatie; terwijl dit het leven van het slachtoffer opzettelijk of door grove nalatigheid in gevaar heeft gebracht; door middel van ernstige geweldpleging of waarbij het slachtoffer zeer ernstig letsel is toegebracht; door ambtenaren in de uitoefening van hun functie).


Les peines théoriques peuvent toutefois être encore plus élevées.

De theoretische straffen kunnen echter nog hoger gaan.


Afin que ces mesures soient efficaces, toute infraction à ces nouvelles dispositions seront passibles des peines les plus élevées prévues dans la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, à savoir un emprisonnement d'un mois à trois mois et d'une amende de 26 à 1 000 euros ou d'une de ces peines.

Om de maatregelen doeltreffend te maken, zal iedere inbreuk op de nieuwe bepalingen bestraft worden met de zwaarste straffen uit de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, namelijk gevangenisstraf van één maand tot drie maanden en geldboete van 26 tot 1 000 euro, of een van die straffen alleen.


Afin que ces mesures soient efficaces, toute infraction à ces nouvelles dispositions seront passibles des peines les plus élevées prévues dans la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, à savoir un emprisonnement d'un mois à trois mois et d'une amende de 26 à 1 000 euros ou d'une de ces peines.

Om de maatregelen doeltreffend te maken, zal iedere inbreuk op de nieuwe bepalingen bestraft worden met de zwaarste straffen uit de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, namelijk gevangenisstraf van één maand tot drie maanden en geldboete van 26 tot 1 000 euro, of een van die straffen alleen.


Le tribunal correctionnel peut alors fixer une peine plus élevée mais le délai de prescription est celui du délit.

De correctionele rechtbank kan dan wel een hogere straf opleggen, maar de verjaringstermijn is die van het wanbedrijf.


D'une part, une série de crimes relèvent dorénavant de manière automatique de la compétence du tribunal correctionnel : tous les crimes punissables d'une peine allant jusqu'à 20 ans de réclusion et une série de délits spécifiques dont la peine maximum est plus élevée.

Aan de ene kant vallen een reeks misdaden voortaan automatisch onder de bevoegdheid van de correctionele rechtbank: alle misdaden strafbaar met een straf tot 20 jaar opsluiting en een reeks specifieke misdrijven waarvan de maximumstraf hoger ligt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peine plus élevée ->

Date index: 2025-06-02
w