Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays tiers éprouvent énormément » (Français → Néerlandais) :

Le montant de 60 euros pour un visa est déjà trop élevé et les personnes de pays tiers éprouvent énormément de difficultés à s’en acquitter.

Alleen al de visumkosten van zestig euro zijn voor veel onderdanen van derde landen niet of moeilijk op te brengen.


Il y aurait donc un risque de perte énorme pour nos entreprises qui se retrouveraient démunies face à cette concurrence des entreprises étrangères ainsi que des courtiers belges qui ont une obligation générale d'information vis-à-vis de leurs clients (notamment au point de vue des tarifs) et qui devraient donc proposer des assurances moins onéreuses provenant de pays tiers.

In dat geval ontstaat dus het risico op een reusachtig verlies voor onze maatschappijen, die machteloos zullen staan tegenover die concurrentie van de buitenlandse maatschappijen en van de Belgische makelaars, die de algemene verplichting hebben hun cliënten te informeren (met name over de tarieven) en die dus minder dure verzekeringen afkomstig uit derde landen zullen moeten aanbieden.


En particulier, les pays les plus éprouvés par la crise économique ont vu monter en flèche les départs de travailleurs vers d’autres États membres ou des pays tiers.

In het bijzonder hebben landen die het hardst door de economische crisis zijn getroffen te kampen gehad met een grote stijging in de uitstroom van werknemers, zowel naar andere lidstaten als naar landen buiten de EU.


L'impact serait déjà énorme si l'on pouvait réduire d'un tiers le nombre d'infarctus du myocarde, qui causent actuellement la mort de pas moins de 36 000 personnes dans notre pays.

Wanneer men het aantal hartinfarcten — op dit ogenblik zijn er in ons land maar liefst 36 000 doden ten gevolge van een hartinfarct — met een derde zou kunnen reduceren, heeft dit reeds een enorm effect.


29. invite les États membres et les autorités régionales et locales à favoriser l'interaction entre les immigrants et leur société d'accueil en promouvant notamment les enceintes communes, le dialogue interculturel, les séminaires, les expositions, les manifestations culturelles et sportives; demande, par ailleurs, la création de structures nouvelles ou le soutien des structures existantes pour permettre aux immigrants de pays tiers de s'insérer dans la société du pays d'accueil afin d'éviter l'exclusion sociale des nouveaux venus et de ceux qui éprouvent ...[+++]

29. verzoekt de lidstaten en de regionale en lokale autoriteiten om interactie tussen immigranten en hun gastsamenleving te stimuleren door de bevordering van onder andere gedeelde fora, interculturele dialoog, seminars, tentoonstellingen en culturele en sportactiviteiten; dringt er bovendien op aan nieuwe structuren te creëren of bestaande te ondersteunen zodat immigranten in de gastsamenleving kunnen integreren ter voorkoming van de sociale uitsluiting van nieuwkomers en van diegenen die zich reeds in het land hebben gevestigd, maar die het moeilijk hebben om te integreren, verzoekt verder om steun te verlenen aan migrantenorganisatie ...[+++]


29. invite les États membres et les autorités régionales et locales à favoriser l'interaction entre les immigrants et la société qui les accueille en promouvant notamment les enceintes communes, le dialogue interculturel, les séminaires, expositions, manifestations culturelles et sportives; demande par ailleurs la création de structures nouvelles ou le soutien des structures existantes pour permettre aux immigrants de pays tiers de s'insérer dans la société du pays d'accueil afin d'éviter l'exclusion sociale des nouveaux venus et de ceux qui éprouvent ...[+++]

29. verzoekt de lidstaten en de regionale en lokale autoriteiten om interactie tussen immigranten en hun gastsamenleving te stimuleren door de bevordering van onder andere gedeelde fora, interculturele dialoog, seminars, tentoonstellingen en culturele en sportactiviteiten; dringt er bovendien op aan nieuwe structuren te creëren of bestaande te ondersteunen zodat immigranten in de gastsamenleving kunnen integreren ter voorkoming van de sociale uitsluiting van nieuwkomers en van diegenen die zich reeds in het land hebben gevestigd, maar die het moeilijk hebben om te integreren en tegelijkertijd steun te verlenen aan migrantenorganisaties ...[+++]


(q) stimuler les interactions entre les migrants et la société d'accueil en promouvant des forums partagés, le dialogue interculturel et religieux, des séminaires, des expositions et activités culturelles et sportives, dans un environnement pluriculturel; créer des structures qui permettront aux ressortissants de pays tiers de s'insérer dans la société du pays d'accueil afin de prévenir l'exclusion sociale des nouveaux arrivants et de ceux qui, d'ores et déjà installés dans le pays, éprouvent des difficultés à s ...[+++]

q. interactie tussen immigranten en hun gastmaatschappij te stimuleren door de bevordering van gedeelde fora, interculturele en religieuze dialoog, seminars, tentoonstellingen en culturele en sportactiviteiten in een multiculturele omgeving; structuren te creëren zodat burgers uit derde landen in de gastmaatschappij kunnen integreren om sociale uitsluiting te voorkomen van de nieuwkomers en diegenen die zich reeds in het land hebben gevestigd, maar die het moeilijk hebben om zich te integreren;


La participation de membres des autorités compétentes des pays tiers permettra à celles-ci de mieux comprendre les normes alimentaires et les procédures d'importation de l'UE, ce qui réduira la difficulté qu'éprouvent les pays tiers, et notamment les pays en développement, à commercialiser des biens sur le marché communautaire.

De deelnemers uit derde landen kunnen dankzij de opleidingen meer inzicht verwerven in de Europese levensmiddelennormen en invoerprocedures, zodat derde landen – en vooral ontwikkelingslanden – met minder obstakels worden geconfronteerd wanneer ze goederen op de Europese markt willen brengen.


C'est pourquoi il ne faut pas s'étonner de l'énorme préoccupation qu'éprouve le secteur face à l'éventualité que les aides lui soient supprimées, car sans elles, force est de le reconnaître, l'avenir de ses exploitations, compte tenu de la concurrence des pays tiers, est menacé et les résultats des investissements réalisés - qui sont importants - en vue de la modernisation des systèmes de production auront été vains.

Het valt om al deze redenen niet te verbazen dat de betrokken sector uiterst bezorgd is over de mogelijke intrekking van de steun. Wij moeten immers erkennen dat zonder die steun de toekomst van hun bedrijven op het spel staat door de concurrentie uit derde landen. Daarmee zouden ook de investeringen die zij – met succes – in de modernisering van hun bedrijven hebben gedaan, voor niets zijn geweest.


La réalisation de cet objectif entraînerait d'énormes avantages en termes de réduction des émissions de CO2, de développement scientifique et industriel dans un secteur technologique de pointe, de création d'emplois, d'économies de combustibles, de renforcement de la sécurité d'approvisionnement, de développement local et régional et d'exportations vers les pays tiers auxquels la technologie européenne peut apporter une aide appréciable.

Als dit streefcijfer wordt gehaald, zijn de voordelen zeer aanzienlijk ten aanzien van het terugdringen van de CO -uitstoot, wetenschappelijke en industriële ontwikkeling in een hoogtechnologische sector, het scheppen van werkgelegenheid, het vermijden van brandstofkosten, grotere continuïteit van de voorziening, lokale en regionale ontwikkeling en export naar derde landen die van de Europese technologie kunnen profiteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays tiers éprouvent énormément ->

Date index: 2024-04-08
w