Le cadre de réinstallation à l’échelle de l’UE d
éfinit les critères dont il convient de tenir compte pour déterminer
les régions ou les pays tiers à partir desquels la réinstallation aura lieu, tels que le nombre de personnes ayant besoin d’une protection internationale dans des pays t
iers, les relations globales entre l'UE et les pays tiers concernés et leur coopératio
...[+++]n effective dans le domaine de l’asile et de la migration, y compris en ce qui concerne le développement de leur régime d’asile et la coopération en matière de migration irrégulière, de réadmission et de retour.
Het EU-hervestigingskader bepaalt de criteria waarmee rekening moet worden gehouden bij de vaststelling van de regio’s of derde landen van waaruit hervestiging zal plaatsvinden, zoals het aantal personen in derde landen dat internationale bescherming nodig heeft, de algemene betrekkingen van de EU met derde landen en hun doeltreffende samenwerking op het gebied van asiel en migratie, waaronder de ontwikkeling van het asielstelsel, samenwerking inzake irreguliere migratie, overname en terugkeer.