Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays peut mener " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
document sur la politique à mener à l'égard de certains pays

landenbeleidsdocument
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le savoir-faire que peut offrir notre pays peut mener vers une coopération renforcée à la fois au niveau académique et au niveau industriel.

De knowhow die ons land kan aanbieden zal zowel op academisch als industrieel vlak leiden tot een nog diepere samenwerking.


Dans les situations qui exigent une assistance technique et opérationnelle accrue, l'Agence peut coordonner la coopération opérationnelle entre États membres et pays tiers en matière de gestion des frontières extérieures et elle a la possibilité de mener des opérations conjointes aux frontières extérieures, auxquelles participent un ou plusieurs États membres et un pays tiers voisin d'au moins un de ces États membres, sous réserve ...[+++]

In omstandigheden die extra technische en operationele bijstand vereisen, kan het agentschap de operationele samenwerking tussen de lidstaten en derde landen inzake het beheer van de buitengrenzen coördineren, en het agentschap kan samen met een of meer lidstaten en een derde land dat aan ten minste een van die lidstaten grenst gezamenlijke operaties aan de buitengrenzen uitvoeren, op voorwaarde dat het derde land daarmee instemt, ook op het grondgebied van dat derde land.


1. Un ressortissant de pays tiers titulaire d'une autorisation en cours de validité délivrée par le premier État membre, soit à des fins d'études dans le cadre d'un programme de l'Union ou d'un programme multilatéral comportant des mesures de mobilité ou d'une convention entre deux établissements d'enseignement supérieur ou plus, soit à des fins de recherche, peut entrer et séjourner dans un ou plusieurs deuxièmes États membres et y effectuer une partie de ses études ou y mener ...[+++]

1. Een derdelander met een geldige vergunning die door de eerste lidstaat voor een studie in het kader van een uniaal of multilateraal of programma met mobiliteitsmaatregelen, voor een studie in het kader van een overeenkomst tussen twee of meer instellingen voor hoger onderwijs, of voor onderzoek is afgegeven, mag op basis van die vergunning en van een geldig reisdocument, onder de voorwaarden van de artikelen 28, 29 en 31 en behoudens artikel 32, één of meerdere tweede lidstaten binnengaan en er verblijven om een deel van zijn studie of onderzoek uit te voeren.


Il incombe au pays compétent (c'est-à-dire le pays dans lequel la personne est assurée pour les frais de maladie) de mener les contrôles nécessaires en la matière et de vérifier si l'assuré peut faire appel ou non aux dispositions des Règlements précités.

Het is het bevoegde land (met andere woorden, het land waar de persoon ziektekostenverzekerd is) dat hierop de nodige controles dient uit te voeren en dient na te gaan of de verzekerde al dan niet een beroep kan doen op de bepalingen van vernoemde Verordeningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, au vu de son expertise, la Belgique peut obtenir des fonds d'un autre donateur pour mener des projets déterminés au Congo (coopération déléguée active) et céder une partie des siens à un autre donateur pour qu'il puisse mener un projets déterminé dans un autre pays ou secteur dans lequel la Belgique n'a aucune expertise (coopération déléguée passive).

Zo kan België, gezien haar expertise, van een andere donor geld krijgen om bepaalde projecten uit te voeren in Congo (actieve gedelegeerde samenwerking) en kan België geld geven aan een andere donor om een project uit te voeren in een ander land of sector waar ze geen expertise heeft (passieve gedelegeerde samenwerking).


Pourtant, la plupart des services pensent que les Tchétchènes vraiment radicaux, qui soit sympathisent avec l'Emirat du Caucase, ou soit sont prêt à mener le djihad en Syrie ou en Irak, ne représentent dans notre pays qu'une une infime proportion de la diaspora du nord du Caucase. 3. La police peut échanger des informations avec la police russe à travers des agents de liaison à Moscou.

Toch gaan de meeste diensten ervan uit dat de echt radicale Tsjetsjenen, die ofwel sympathiseren met het Emiraat van de Kaukasus, ofwel bereid zijn om de jihad te gaan voeren in Syrië of Irak, slechts een zeer klein aandeel vormen van de Noord-Kaukasische diaspora in ons land. 3. De politie kan informatie uitwisselen met de Russische politiediensten via de Liasion Officier in Moskou.


En effet, seule une solution politique peut mener à une solution durable de la crise libyenne et permet au libyens de faire face à la menace croissante de l'EI. 2. La crise libyenne a en effet de graves conséquences pour la stabilité aux frontières des pays voisins, en particulier les pays du Sahel, l'Égypte et la Tunisie.

Enkel een politieke oplossing kan inderdaad tot een duurzame oplossing van de Libische crisis leiden en geeft de Libiërs de kans om het hoofd te bieden aan de groeiende dreiging van ISIS. 2. De crisis in Libië heeft inderdaad ernstige gevolgen voor de stabiliteit aan de grenzen van de buurlanden, in het bijzonder de Sahellanden, Egypte en Tunesië.


Cette directive prévoit un mécanisme par le biais duquel une personne faisant l’objet d’un transfert temporaire peut mener à bien ses missions dans plusieurs pays de l’UE sans interruption et sans devoir réintroduire une demande d’admission à chaque fois qu’il/elle change de pays.

De richtlijn voorziet in een mechanisme waarmee de overgeplaatste persoon zijn of haar toewijzing in meerdere EU-landen zonder onderbreking kan uitvoeren zonder opnieuw een aanvraag te hoeven indienen wanneer hij of zij naar een ander land verhuist.


"partenariat": un accord entre un groupe d'établissements et/ou d'organisations de différents pays participant au programme en vue de mener des activités européennes communes dans les domaines de l'éducation, de la formation, de la jeunesse et du sport ou en vue de l'établissement d'un réseau formel ou informel dans un domaine pertinent, notamment des projets d'éducation et de formation destinés aux élèves et à leurs enseignants sous la forme d'échanges de classes et de mobilité individuelle à long terme, de programmes intensifs dans l'enseignement supérieur et de coopération ...[+++]

18) "partnerschap".: een overeenkomst tussen een groep instellingen en/of organisaties in verscheidene programmalanden om gezamenlijke Europese activiteiten op het gebied van onderwijs, opleiding, jeugd en sport te ontplooien of een formeel of informeel netwerk op een relevant terrein op te zetten, zoals gezamenlijke leerprojecten voor leerlingen en hun leerkrachten in de vorm van klassenuitwisseling en individuele langdurige mobiliteit, intensieve hogeronderwijsprogramma's en samenwerking tussen regionale en lokale overheden ter bevordering van interregionale samenwerking, waaronder grensoverschrijdende samenwerking; om de kwaliteit va ...[+++]


BG, CZ, EE, LT et PT n’ont pas transposé la disposition selon laquelle il est «raisonnable» d’estimer que le demandeur peut rester dans cette partie du pays, alors que d’autres États membres ont formulé des recommandations spécifiques sur sa mise en œuvre: RO demande que l’existence de la fuite à l’intérieur du pays soit reconnue par le HCR et SE que le demandeur ait réellement la possibilité de mener une vie dénuée de toute souffrance ou épreuve inutiles.

BG, CZ, EE, LT en PT hebben de bepaling dat van de verzoeker "redelijkerwijs" kan worden verwacht dat hij in het relevante deel van het land blijft niet omgezet, terwijl andere lidstaten voor de toepassing ervan gedetailleerde richtsnoeren hebben opgesteld: RO eist dat het UNHCR erkent dat er binnenlandse vluchtmogelijkheden zijn, en het nationaal recht in SE bepaalt dat de verzoeker een reële mogelijkheid moet hebben om zonder onnodige pijn of onnodig lijden te leven.




Anderen hebben gezocht naar : pays peut mener     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays peut mener ->

Date index: 2025-11-05
w