Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays n’ait encore " (Frans → Nederlands) :

Bien qu'aucune étude officielle n'ait encore abouti en Belgique sur cette question, des pays tels que la France ou la Suisse ont pu mesurer les économies importantes que peut générer le recours à de tels services.

In België is daarover nog geen enkele officiële studie beschikbaar, maar landen als Frankrijk en Zwitserland hebben door het invoeren van de thuiszorg grote besparingen genoteerd.


Bien qu'aucune étude officielle n'ait encore abouti en Belgique sur cette question, des pays tels que la France ou la Suisse ont pu mesurer les économies importantes que peut générer le recours à de tels services.

In België is daarover nog geen enkele officiële studie beschikbaar, maar landen als Frankrijk en Zwitserland hebben door het invoeren van de thuiszorg grote besparingen genoteerd.


Celui-ci renvoie à la justification de cet amendement selon laquelle un régulateur de marché fort et indépendant est une condition sine qua non si l'on veut que la libéralisation des marchés de l'énergie, qui a échouée dans notre pays, ait encore des chances de réussir.

De heer Schouppe verwijst naar de verantwoording van dit amendement en onderstreept dat een sterke en onafhankelijke regulator een condition sine qua non is om de liberalisering van de energiemarkten, die in ons land niet geslaagd is, alsnog te doen slagen.


Bien qu'aucune étude officielle n'ait encore abouti en Belgique sur cette question, des pays tels que la France ou la Suisse ont pu mesurer les économies importantes que peut générer le recours à de tels services.

In België is daarover nog geen enkele officiële studie beschikbaar, maar landen als Frankrijk en Zwitserland hebben door het invoeren van de thuiszorg grote besparingen genoteerd.


Bien qu’il y ait encore des escarmouches entre l’armée et les rebelles, la situation sécuritaire générale dans la région n’est pas beaucoup plus grave que dans le reste du pays.

Hoewel er nog schermutselingen zijn tussen leger en opstandelingen, is de algemene veiligheidssituatie in de regio niet veel erger dan in de rest van Pakistan.


Le fait qu'aucun de ces trois pays n'ait encore ratifié la Convention (bien qu'ils en aient pris l'initiative) et que, d’une manière générale, sa ratification prenne plus de temps dans les États dont les côtes se trouvent dans la zone couverte par la Convention est une nouvelle source de préoccupation.

Het feit dat geen van deze drie landen het verdrag heeft geratificeerd (hoewel zij het initiatief ertoe hadden genomen), en dat de ratificatie in het algemeen het langst op zich laat wachten in de kuststaten van het verdragsgebied, is nog een bron van bezorgdheid.


Il n’est pas certain que - pour autant qu’il y ait encore des financements - le pays de Galles pourra encore bénéficier d’un financement de l’UE lors des futurs cycles de financement.

Het is onzeker welke volgende EU-financiering – als die er al is – voor Wales beschikbaar zal zijn in toekomstige financieringsronden.


Il n’est pas certain que - pour autant qu’il y ait encore des financements - le pays de Galles pourra encore bénéficier d’un financement de l’UE lors des futurs cycles de financement.

Het is onzeker welke volgende EU-financiering – als die er al is – voor Wales beschikbaar zal zijn in toekomstige financieringsronden.


Même si la Bulgarie et la Roumanie ont fait de gros progrès depuis la chute de leur régime communiste, je trouve regrettable qu’aucun des deux pays n’ait encore véritablement développé de culture politique.

Hoewel Bulgarije en Roemenië al veel vooruitgang hebben geboekt sinds het verdwijnen van hun communistische regimes, betreur ik het dat ze nog altijd geen al te zeer ontwikkelde politieke cultuur hebben.


Je voudrais cependant encore attirer l'attention sur le fait que nous devons avoir clairement conscience de la cohésion de l'Union européenne, afin que celle-ci ait encore la capacité de se développer à l'avenir. À cet égard, lorsque je vois Tony Blair déclarer - comme j'ai pu le lire hier dans certains médias - qu'avec la Turquie, on entre dans le monde musulman et qu'il faudrait donc regarder plus loin et envisager l'adhésion des pays d'Afrique du Nord à ...[+++]

Ik wil er evenwel ook nadrukkelijk op wijzen dat wij de cohesie van de Europese Unie duidelijk in het oog moeten houden, opdat de Unie zich in de toekomst verder kan ontwikkelen. Als ik lees dat Tony Blair zegt dat wij met Turkije de islamitische wereld binnenstappen en dat wij vervolgens tevens moeten nadenken over lidmaatschap van Noord-Afrika van de Europese Unie - deze uitspraak stond gisteren in de media - dan moeten wij in alle duidelijkheid stellen dat daar ook een concept tot vernietiging van de Europese Unie achter schuilgaat.




Anderen hebben gezocht naar : des pays     officielle n'ait encore     dans notre pays     ait encore     reste du pays     ces trois pays     fait     pays n'ait encore     pays     des deux pays     roumanie ont fait     pays n’ait encore     l'adhésion des pays     voudrais cependant encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays n’ait encore ->

Date index: 2022-11-09
w