Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devenir exigible
Diarrhée
Entérite
Hollande
Iléite
Jéjunite
NPI
Nouveaux pays industrialisés
Nouveaux pays industriels
PNI
PTOM des Pays-Bas
Partie d'un pays australasien
Pays Nouvellement Industrialises
Pays australasien
Pays d'exportation
Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas
Pays de nouvelle industrialisation
Pays de provenance
Pays des Caraïbes
Pays développé
Pays exportateur
Pays expéditeur
Pays industrialisé
Pays riche
Pays-Bas
Royaume des Pays-Bas
Sigmoïdite
Venir à expiration
Venir à échéance
échoir

Vertaling van "pays et venir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
devenir exigible | échoir | venir à échéance | venir à expiration

aflopen | vervallen


Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]

Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]


PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]

Nederland LGO [ LGO Nederland ]


pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]

industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]


pays de provenance | pays d'exportation | pays expéditeur | pays exportateur

exporterend land | land van uitvoer | uitvoerend land


nouveaux pays industrialisés | nouveaux pays industriels | pays de nouvelle industrialisation | Pays Nouvellement Industrialises | NPI [Abbr.] | PNI [Abbr.]

PGL [Abbr.]




partie d'un pays australasien

deel van Australaziatisch land




Diarrhée | Entérite | Iléite | Jéjunite | Sigmoïdite | précisée non infectieuse, ou SAI dans les pays où ces affections peuvent être présumées d'origine non infectieuse

diarreegespecificeerd als niet-infectieus | enteritisgespecificeerd als niet-infectieus | ileïtisgespecificeerd als niet-infectieus | jejunitisgespecificeerd als niet-infectieus | sigmoïditisgespecificeerd als niet-infectieus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Quelles sont les mesures prises par la communauté internationale, et donc la Belgique et l'UE, afin d'améliorer la situation humanitaire dans ce pays et venir en aide aux populations?

5. Welke maatregelen neemt de internationale gemeenschap - met inbegrip dus van België en de EU - om de humanitaire situatie in Sudan te verbeteren en de bevolking te helpen?


Ce dernier a indiqué à juste titre qu'un patient originaire d'un autre pays peut venir en Belgique, s'y faire enregistrer et être inscrit sur une liste d'attente belge.

Hij zegt terecht dat een patiënt uit een ander land naar hier kan komen, zich hier kan registreren en op die wijze op een wachtlijst in België kan komen.


Il faudrait voir par exemple s'il ne serait pas possible de prévoir une mesure ou une autre en vue de décourager les ressortissants d'autres pays de venir en Belgique parce que le nombre de donneurs y est plus élevé, sans que cela ne soit contraire à la directive européenne relative à la libre circulation des personnes.

Er kan bijvoorbeeld bestudeerd worden of er op één of andere manier een desincentive kan ingebouwd worden om mensen uit andere landen te ontmoedigen naar België te komen omwille van ons hoger aantal donoren, zonder dat dit indruist tegen de Europese richtlijn van vrij verkeer van personen.


Ils peuvent ainsi rejoindre leurs parents dans leur pays de séjour ou les faire venir dans notre pays, ainsi que leurs frères et soeurs dans certains cas exceptionnels.

Dat kan zowel in het land waar de ouders verblijven, als in dit land door de ouders te laten overkomen en in uitzonderlijke gevallen ook broers en zussen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces engagements confirment le renforcement dans les années à venir du lien entre coopération et commerce équitable et durable, tant au niveau de l'appui des organisations de producteurs (qualité des produits, labellisation, accès au marché) que de la sensibilisation en Belgique. 3. En ce qui concerne le TDC, il intervient dans les pays prioritaires de la coopération gouvernementale (en ce compris les six pays actuellement en stratégie de sortie) et, pour le cacao, également en Côte d'Ivoire et au Ghana.

Deze verbintenissen bevestigen dat samenwerking en eerlijke en duurzame handel de komende jaren nog meer naar elkaar zullen toegroeien, zowel wat de steun aan producentenorganisaties betreft (productkwaliteit, keurmerk, markttoegang) als op het gebied van de sensibilisering in België. 3. Het TDC is actief in de prioritaire landen van de gouvernementele samenwerking (waaronder de zes landen in een uitstapregeling) en, wat de cacaosector betreft, ook in Ivoorkust en Ghana.


En ce qui concerne les partants, les raisons sont diverses: contrôles plus sévères aux frontières (dans le propre pays mais également dans les pays avoisinants, les pays de transit et la Turquie), meilleur échange d'informations, meilleurs signalements internationaux, un meilleur suivi préventif, l'assèchement des réservoirs d'extrémistes qui veulent effectivement partir, le fait que l'EI a été acculé en défense (ce qui réduit la force d'attraction), qu'il est plus difficile d'accueillir et/ou d'entraîner les nouveaux-venus), que l'EI demande à ses partisans occidentaux de ne plus venir ...[+++]

Qua vertrekkers zijn de redenen divers: strengere grenscontroles (in eigen land, maar ook in de buurlanden, transitlanden en Turkije), betere uitwisseling van informaties, betere internationale seiningen, een betere preventieve opvolging, het opdrogen van de reservoirs aan extremisten die effectief willen vertrekken, het feit dat IS in de verdediging is gedrongen (waardoor de aantrekkingskracht afneemt, het moeilijker wordt om nieuwkomers op te vangen en/of te trainen), IS dat zijn aanhangers in het Westen oproept om niet langer af te reizen naar Syrië of Irak, maar om ter plaatse actie te ondernemen, enz. De stagnering bij de terugkeerd ...[+++]


Dans les mois et années à venir, nous restons déterminés à conclure de nouveaux accords avec nos pays voisins ainsi qu'avec d'autres pays partenaires importants.

De komende maanden en jaren blijven we inzetten op het afsluiten van nieuwe akkoorden met onze buur- en andere belangrijke partnerlanden.


1) Êtes-vous près à organiser à bref délai une concertation avec les autorités françaises afin de parvenir à des actions communes et à un accord sur le rapatriement vers les pays d'origine, en particulier vers l'Algérie puisque la majorité des illégaux en transit affirment venir dudit pays ?

1) Bent u bereid dringend overleg te organiseren tussen uzelf en de Franse instanties om te komen tot gemeenschappelijke acties en akkoord betreffende het terugkeerbeleid naar de landen van oorsprong en dan in bijzonder Algerije gezien het merendeel van de transit-illegalen in Oostende aangeven van Algerije te komen?


Si un prêtre africain souhaite venir en Belgique pour un séjour de plus de trois mois, il doit introduire une demande pour obtenir une autorisation de séjour provisoire (ASP) auprès du poste diplomatique du pays d'origine ou du pays où il séjourne.

Indien een Afrikaanse priester naar België wenst te komen voor een verblijf van méér dan drie maanden, moet hij een aanvraag indienen tot het bekomen van een machtiging tot voorlopig verblijf (MVV) bij de diplomatieke post in het land van herkomst of in het land van verblijf.


Notre pays tient à témoigner toute sa solidarité à la population touchée par cette catastrophe et j'invite dès lors nos ministres des Affaires étrangères et de la Coopération au développement à tout mettre tout en oeuvre, avec leurs collègues européens, pour venir en aide à ce pays durement éprouvé.

Ons land wil solidair zijn met de getroffen bevolking en ik nodig dan ook onze ministers van Buitenlandse Zaken en van Ontwikkelingssamenwerking uit om samen met hun Europese collega's alle mogelijke middelen in te zetten om bijstand te leveren aan dit noodlijdende land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays et venir ->

Date index: 2024-04-15
w