Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive qualification
Liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa

Vertaling van "pays doivent mener " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


normes minimales concernant les conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers pour pouvoir prétendre au statut de réfugié

minimumnormen voor het aanmerken van onderdanen van derde landen als vluchteling


liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa

gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme la Commission européenne l'a fait observer, l'enveloppe financière qui sera octroyée aux PTM témoigne avant tout de la volonté de l'Union européenne de soutenir et d'accompagner l'effort national que ces pays doivent mener afin de s'engager sur la voie de la modernisation et de la libéralisation de leur économie.

Zoals de Europese Commissie heeft aangestipt, toont de financiële enveloppe ten gunste van de MZL vooral aan dat het de Europese Unie menens is met de steun en de begeleiding bij de inspanningen die deze landen moeten verrichten om hun economieën te moderniseren en te liberaliseren.


Les pays disposant d'un accès privilégié doivent mener un dialogue non seulement constructif mais aussi ferme et critique avec le régime congolais.

De landen met bevoorrechte toegang moeten een constructieve maar harde en kritische dialoog voeren met het Congolese regime.


Tout d'abord, ils ont pour objectif la mise en place de programmes de réduction des tarifs douaniers qui doivent mener in fine à la création d'une zone de libre-échange entre l'Union et les pays ACP.

Ten eerste beogen zij de invoering van programma's voor de verlaging van de douanetarieven, die uiteindelijk moeten leiden tot een vrijhandelszone tussen de Unie en de ACS-landen.


Les pays disposant d'un accès privilégié doivent mener un dialogue non seulement constructif mais aussi ferme et critique avec le régime congolais.

De landen met bevoorrechte toegang moeten een constructieve maar harde en kritische dialoog voeren met het Congolese regime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Quelle procédure les services de renseignement étrangers doivent-ils suivre pour pouvoir mener des actions de lutte contre le terrorisme dans notre pays?

2. Welke procedure moeten buitenlandse inlichtingendiensten volgen om in ons land anti-terreuracties uit te voeren?


En outre, la Commission européenne a présenté un projet de modification de la directive 96/71/CE qui devrait, entre autres, mener à ce que cela devienne clair pour tous que les conditions salariales pour les détachés doivent être les mêmes que dans le pays de travail.

Daarnaast heeft de Europese Commissie een ontwerp tot aanpassing van de richtlijn 96/71/EG zelf voorgesteld, die er onder meer toe zou moeten leiden dat het voor iedereen duidelijk wordt dat de loonvoorwaarden voor gedetacheerden dezelfde moeten zijn als in het werkland.


- BEPS et la Belgique Les conclusions les moins significatives sont celles présentées sous forme de guidance based on best practices (orientations fondées sur les meilleures pratiques) qui doivent, à terme, mener à ce que les mesures introduites par les pays s'appuient sur les mêmes principes.

- BEPS en België Het minst verregaand zijn de conclusies in de vorm van een zogenaamde guidance based on best practices die erop termijn moet toe leiden dat als landen maatregelen invoeren, deze op dezelfde leest geschoeid zijn.


Les États-Unis doivent mener une politique de consolidation budgétaire à moyen terme et les pays émergents doivent stimuler leur demande interne; certains d'entre eux doivent rendre leur taux de change plus flexible.

De Verenigde Staten moeten een beleid voeren dat op middellange termijn hun begroting in evenwicht brengt en de opkomende landen moeten hun interne vraag stimuleren; sommige onder hen moeten een soepeler wisselkoers hanteren.


En outre, les pays candidats doivent mener des politiques macro-économiques et des stratégies en matière de taux de change qui soient de nature à favoriser une convergence réelle et nominale.

Bovendien moeten de kandidaat-lidstaten streven naar een macro-economisch beleid en wisselkoersstrategieën die reële en nominale convergentie kunnen bevorderen.


Ils ont pour objectif la mise en place, à partir du premier janvier 2008, de programmes de réduction des tarifs douaniers qui doivent mener progressivement à la création d'une zone de libre-échange entre l'Union et les pays ACP.

Het is de bedoeling om vanaf 1 januari 2008 een geleidelijke vermindering van de douanetarieven door te voeren om uiteindelijk tot een vrijhandelszone tussen de Unie en de ACS-landen te komen.




Anderen hebben gezocht naar : directive qualification     pays doivent mener     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays doivent mener ->

Date index: 2025-01-12
w