Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays candidats puissent devenir » (Français → Néerlandais) :

À côté des pays candidats existants, il y a d'autres pays qui se préparent en vue de poser leur candidature pour devenir membres de l'UE. Cependant, la Convention ne semble pas se rendre compte que l'on parle déjà d'une Union de 40 pays membres.

Naast de huidige kandidaat-lidstaten bereiden ook andere landen zich voor om zich kandidaat te stellen voor het lidmaatschap van de EU. De Conventie schijnt echter niet te beseffen dat men het nu reeds heeft over een Unie van 40 lidstaten.


Les ministres souhaitent que les pays candidats-adhérents à l'Union européenne ­ au moment où l'accord d'adhésion sera signé ­ soient dans les conditions d'assurer véritablement la protection de l'Europe et qu'il ne s'agisse pas simplement d'engagements pris pour devenir performants dans l'avenir.

De ministers wensen dat de landen die kandidaat zijn voor toetreding tot de Europese Unie ­ op het ogenblik dat het toetredingsakkoord wordt getekend ­ in staat zijn om de veiligheid in Europa ook echt te garanderen en dat het dan niet langer gaat om verbintenissen voor de toekomst.


En obtenant une période transitoire pour l'acquisition de terrains agricoles et forestiers par des citoyens de l'Union européenne, un certain nombre de pays candidats souhaitaient éviter que des spéculateurs ne puissent acheter ces terrains à bas prix.

Een aantal kandidaat-landen wensten door het bekomen van een overgangsperiode voor de aankoop van landbouw- en bosgronden door Europese Unie-burgers, voorkomen dat speculanten goedkoop deze gronden zouden kunnen opkopen.


Au niveau international, la Belgique a collaboré activement au sein de l'Union européenne, en particulier la Commission, le Centre CIREFI (Centre d'information, de réflexion et d'échanges en matière de franchissement des frontières et d'immigration) et Europol, et avec les pays-candidats, afin que puissent être élaborées une vision globale de la situation et des propositions concrètes.

Op internationaal niveau heeft België actief meegewerkt binnen de Europese Unie, meer bepaald in de Commissie, het CIBGGI-centrum (Centrum voor informatie, beraad en gegevensuitwisseling voor grensbewaking en immigratie) en Europol, en met de kandidaat-landen, met het oog op een globale visie op de situatie en om concrete voorstellen te kunnen uitwerken.


En obtenant une période transitoire pour l'acquisition de terrains agricoles et forestiers par des citoyens de l'Union européenne, un certain nombre de pays candidats souhaitaient éviter que des spéculateurs ne puissent acheter ces terrains à bas prix.

Een aantal kandidaat-landen wensten door het bekomen van een overgangsperiode voor de aankoop van landbouw- en bosgronden door Europese Unie-burgers, voorkomen dat speculanten goedkoop deze gronden zouden kunnen opkopen.


3. Quel est le profil des candidats qui souhaitent devenir Belge (âge, sexe, pays d'origine)?

3. Wat is het profiel van de kandidaten die Belg willen worden (leeftijd, geslacht, land van herkomst)?


9. se félicite de la position du Conseil quant à la poursuite du développement du partenariat stratégique entre l'Union européenne et la Russie, et souligne que toutes les parties en cause devraient s'employer à trouver une solution au problème du transit entre la région de Kaliningrad et le reste de la Russie, en sorte que tous les pays candidats puissent devenir membres à part entière du système Schengen sans délai;

9. is verheugd over het standpunt van de Raad over de verdere ontwikkeling van het strategische partnerschap tussen de EU en Rusland, en roept alle betrokken partijen met klem op te streven naar een oplossing voor het transitprobleem tussen de regio Kaliningrad en de rest van Rusland, zodat alle kandidaat-lidstaten zonder vertraging volledig lid van het Schengen-systeem kunnen worden;


18. engage la Commission à impliquer pleinement les pays candidats dans le programme "CAFE" et considère cette participation comme la condition d'une intégration en douceur de la législation communautaire relative à la qualité de l'air dans l'ordre juridique interne des pays candidats; constate que, dans le cadre du budget ISPA 2000, la lutte contre la pollution atmosphérique n'a bénéficié d'aucun financement en l'an 2000; invite par conséquent la Commission et les pays candidats à promouvoir des projets en matière de lutte contre la pollution atmosphérique, afin que les pays candidats ...[+++]

18. beveelt de Commissie aan de kandidaatlanden volledig bij het CAFE-programma te betrekken en ziet deze deelneming als een voorwaarde voor een soepele opneming van de communautaire wetgeving op het gebied van luchtkwaliteit in de wetgeving van de kandidaatlanden; stelt vast dat in het kader van de ISPA-2000-begroting voor het jaar 2000 geen enkel krediet is uitgetrokken voor de bestrijding van luchtvervuiling; verzoekt de Commissie en de kandidaatlanden derhalve projecten op het gebied van de bestrijding van luchtvervuiling te bevorderen, opdat de kandidaatlanden het hunne kunnen doen in de strijd tegen luchtvervuiling en voor het pr ...[+++]


18. engage la Commission à impliquer pleinement les pays candidats dans le programme "Air pur" et considère cette participation comme la condition d'une intégration en douceur de la législation communautaire relative à la qualité de l'air dans le droit des pays candidats; constate que, dans le cadre du budget ISPA 2000, la lutte contre la pollution atmosphérique n'a bénéficié d'aucun financement en l'an 2000; invite par conséquent la Commission et les pays candidats à promouvoir des projets en matière de lutte contre la pollution atmosphérique, afin que les pays candidats ...[+++]

18. beveelt de Commissie aan de kandidaatlanden volledig bij het CAFE-programma te betrekken en ziet deze deelneming als een voorwaarde voor een soepele opneming van de communautaire wetgeving op het gebied van luchtkwaliteit in de wetgeving van de kandidaatlanden; stelt vast dat in het kader van de ISPA-2000-begroting voor het jaar 2000 geen enkel krediet is uitgetrokken voor luchtvervuiling; verzoekt de Commissie en de kandidaatlanden derhalve projecten op het gebied van de bestrijding van luchtvervuiling te bevorderen, opdat de kandidaatlanden het hunne kunnen doen in de strijd tegen luchtvervuiling en voor het programma "Schone luc ...[+++]


98. demande que l'acquis communautaire soit pleinement respecté par les pays candidats à l'adhésion, en particulier dans les secteurs vétérinaire et phytosanitaire, et pour ce qui est de la réglementation concernant le bien-être des animaux; reconnaît que, pour ces secteurs, ainsi que pour certains autres secteurs spécifiques particulièrement complexes couverts par des organisations communes de marché, les pays candidats devraient présenter des plans détaillés de mise en œuvre anticipée, avant l'adhésion, de la législation agricole communautaire; reconnaît néanmoins la nécessité de dispositions ...[+++]

98. verlangt de volledige overneming van het acquis communautaire door de kandidaatlanden, met name op veterinair en fytosanitair gebied en op dat van de voorschriften ter bescherming van het welzijn van dieren; erkent dat voor deze sectoren, evenals voor bepaalde andere buitengewoon gecompliceerde sectoren, waarop gemeenschappelijke marktordeningen van toepassing zijn, de kandidaatlanden gedetailleerde plannen zouden moeten indienen voor de vervroegde omzetting van de communautaire landbouwwetgeving, die vóór de toetreding moeten worden opgesteld; erkent echter de noodzaak van individuele overgangsregelingen, die echter in elk individ ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays candidats puissent devenir ->

Date index: 2023-11-09
w