Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «patient sont en effet très mal connus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadel ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des études montrent que les droits du patient sont en effet très mal connus, tant par le patient que par le prestataire de soins.

Uit studies blijkt dat de patiëntenrechten immers zeer slecht gekend zijn bij zowel de patiënt als de zorgverstrekker.


Cette pratique des patients est, en effet, très dangereuse, car pendant que les ambulanciers interviennent pour une fausse urgence, un cas beaucoup plus urgent ne pourra peut-être pas être traité.

Die handelwijze van patiënten is zeer gevaarlijk, want terwijl de ambulanciers uitrukken voor een vals noodgeval, kan een veel dringender geval misschien geen hulp krijgen.


Les symboles nationaux sont très mal connus de nos concitoyens.

Onze medeburgers kennen nauwelijks de nationale symbolen.


Ainsi qu'il ressort de l'enquête de la Fondation Roi Baudouin, le secteur des associations de patients est en effet très hétérogène — tant en termes d'objectifs, de professionnalisme et de base qu'en termes de fondement idéologique — et il manque dès lors de transparence.

Op die manier kunnen de krachten van de verschillende patiëntenverenigingen gebundeld worden en dus versterkt worden ten aanzien van de overheid. Zoals blijkt uit de bevraging door de Koning Boudewijnstichting is het veld van de patiëntenorganisaties immers zeer heterogeen — zowel naar doelstelling, professionaliteit, achterban als ideologische basis — en dus niet transparant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi qu'il ressort de l'enquête de la Fondation Roi Baudouin, le secteur des associations de patients est en effet très hétérogène — tant en termes d'objectifs, de professionnalisme et de base qu'en termes de fondement idéologique — et il manque dès lors de transparence.

Op die manier kunnen de krachten van de verschillende patiëntenverenigingen gebundeld worden en dus versterkt worden ten aanzien van de overheid. Zoals blijkt uit de bevraging door de Koning Boudewijnstichting is het veld van de patiëntenorganisaties immers zeer heterogeen — zowel naar doelstelling, professionaliteit, achterban als ideologische basis — en dus niet transparant.


Les effets de cette maladie sur la qualité de la vie des patients et de leur entourage sont connus, ils ont été mis en évidence au Sénat, dans le cadre de la journée mondiale consacrée au psoriasis, par quelques patients psoriasiques.

De gevolgen van die ziekte voor de levenskwaliteit van de patiënten en hun nabije omgeving zijn bekend. Enkele psoriasispatiënten brachten dit onder de aandacht in de Senaat in het kader van de Wereld Psoriasis Dag.


Dans la seule étude de type RCT (randomised controlled trial), des doses très élevées (270 mg par jour) ont dû être utilisées pour obtenir un effet optimal et supérieur au placebo; - de nombreux effets indésirables sont notés chez les patients suivis dans les études, surtout au niveau neurologique: somnolence, insomnie, vertiges, acouphènes, dépression, etc.

In de enige studie van het type RCT (randomized controlled trial) dienden zeer hoge doses (270 mg per dag) gebruikt te worden voor een optimaal resultaat dat superieur was aan het effect van de placebo. Er werden veel bijwerkingen waargenomen bij patiënten, vooral op neurologisch vlak: slaperigheid, slapeloosheid, duizeligheid, tinnitus, depressie, enz. waardoor de behandeling soms ...[+++]


L'Agence nationale de sécurité du médicament (ANSM) (l'agence française) suit les effets indésirables du baclofène de très près dans le but de voir si le profil de sécurité du baclofène est modifié par son utilisation off-label à des doses élevées chez des patients souffrant de troubles addictifs à l'alcool et, bien souvent, de comorbidités (p ...[+++]

Het l'Agence nationale de sécurité du médicament (ansm) volgt de bijwerkingen van baclofen van nabij op en wil zo nagaan of het veiligheidsprofiel van baclofen verandert, door zijn off-label gebruik in hoge doseringen of door de frequent aanwezige co-morbiditeiten (psychiatrisch, hepatisch, enz.) bij alcoholafhankelijkheid.


En effet, dans ces zones (où se situent les portes d'embarquement) sont installés de nombreux commerces et établissements horeca dans lesquels on peut se procurer des objets dont une personne mal intentionnée pourrait très bien se servir comme arme.

In deze zones (waar zich de vertrekgates bevinden) zijn er namelijk tal van winkels en horecazaken waar zaken kunnen verkregen worden, die door een persoon met slechte bedoelingen zouden kunnen gebruikt worden als wapen.


En effet, l'afmps déconseille le passage d'une spécialité à une autre du même groupe DCI en cours de traitement pour les molécules à marge thérapeutique étroite et/ou très toxiques et ceci par mesure de précaution, dans l'intérêt du patient et de la Santé publique (mention "no switch").

Inderdaad, raadt het FAGG de overgang van één specialiteit naar een andere behorende tot dezelfde VOS-groep gedurende de behandeling met zeer toxische molecules of molecules met een smalle therapeutische breedte af. Dit is uit voorzorg, in het belang van de patiënt en van de Volksgezondheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patient sont en effet très mal connus ->

Date index: 2021-09-11
w