Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen oral
Oral
épreuve orale

Vertaling van "passer l’épreuve orale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
" Pour passer l'épreuve orale, les candidats doivent en outre avoir réussi chaque brevet.

" Om de mondelinge proef af te leggen, moeten de kandidaten bovendien slagen voor elk brevet.


Art. 26. Dans l'article 36 du même arrêté, la phrase "Le jury fixe le temps dont tous les élèves disposent pour passer l'épreuve écrite et orale visée à l'article 35, 1° et 2°". est remplacée par la phrase "Le jury fixe le temps dont chaque élève dispose pour passer l'épreuve écrite et orale visée à l'article 35, 1° et 2°, dans les limites prévues par le règlement de sélection et de formation".

Art. 26. In artikel 36 van hetzelfde besluit worden de woorden "De jury bepaalt de tijd waarover alle cursisten beschikken" vervangen door de woorden "De jury bepaalt, binnen de door het selectie- en opleidingsreglement voorziene beperkingen, de tijd waarover elke cursist beschikt".


" Pour passer l'épreuve orale, les candidats doivent en outre avoir réussi chaque brevet.

" Om de mondelinge proef af te leggen, moeten de kandidaten bovendien slagen voor elk brevet.


Pour passer l'épreuve orale, les candidats doivent en outre avoir réussi chaque brevet.

Om de mondelinge proef af te leggen, moeten de kandidaten bovendien slagen voor elk brevet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Fonction publique — Concours internes COM/INT/OLAF/09/AD 8 et COM/INT/OLAF/09/AD 10 — Lutte antifraude — Réexamen de la décision d’admission à passer l’épreuve orale — Réexamen de la décision de non-inscription sur la liste de réserve — Exception d’illégalité de l’avis de concours — Conditions de diplômes et d’expérience professionnelle — Règle de l’anonymat — Violation de l’article 31 du statut — Détournement de pouvoir — Sujet de l’épreuve écrite favorisant une catégorie de candidats — Comportement d’un membre du jury lors de l’ ...[+++]

„Openbare dienst – Interne vergelijkende onderzoeken COM/INT/OLAF/09/AD 8 en COM/INT/OLAF/09/AD 10 – Fraudebestrijding – Nieuw onderzoek van besluit tot toelating tot mondeling examen – Nieuw onderzoek van besluit tot niet-plaatsing op reservelijst – Exceptie van onwettigheid van aankondiging van vergelijkend onderzoek – Voorwaarden inzake diploma’s en beroepservaring – Regel van anonimiteit – Schending van artikel 31 van het Statuut – Misbruik van bevoegdheid – Onderwerp van schriftelijk examen dat categorie van kandidaten bevoordeelt – Gedraging van jurylid tijdens mondeling examen”


" Seuls les lauréats de la première épreuve peuvent participer à la seconde épreuve et ceux de la seconde épreuve peuvent passer les trois brevets et l'épreuve orale.

" Enkel de geslaagden voor de eerste proef kunnen deelnemen aan de tweede proef en de geslaagden voor de tweede proef kunnen de drie brevetten en de mondelinge proef afleggen.


L'intervenante ne comprend pas pourquoi le législateur devrait fixer le contenu de l'épreuve orale que le Conseil supérieur de la Justice fera passer aux avocats ayant une ancienneté de 20 années au barreau.

Spreekster begrijpt niet waarom de wetgever de inhoud zou moeten bepalen van het mondelinge examen, dat de Hoge Raad voor de Justitie moet afnemen van de advocaten met een twintigjarige balie-ervaring.


En particulier, le programme de développement indique comme élément principal de la sélection du personnel du groupe de fonctions des administrateurs (AD) le recours à des centres d’évaluation, où les candidats doivent passer plusieurs épreuves, parmi lesquelles une étude de cas, un entretien structuré, une présentation orale et un exercice de groupe.

Meer in het bijzonder staat volgens datzelfde programma bij de selectie van personeel voor de functiegroep administrateurs (AD) het gebruik van assessments centraal, waarbij kandidaten een aantal tests moeten afleggen, waaronder een casestudy, een gestructureerd interview, een mondelinge presentatie en een groepsoefening.


Pour passer l'épreuve orale, les candidats doivent en outre avoir réussi chaque brevet.

Om de mondelinge proef af te leggen, moeten de kandidaten bovendien slagen voor elk brevet.


Pour pouvoir être nommés à la fonction de chef de service d'un bureau de contrôle ou de recette, les agents des Finances doivent passer ce que l'on appelle «l'examen de carrière», composé de quatre brevets et d'une épreuve orale.

Om tot diensthoofd van een controle- of ontvangkantoor benoemd te kunnen worden, dienden de ambtenaren van Financiën een zogenaamd «loopbaanexamen» af te leggen, bestaande uit vier brevetten en een mondelinge proef, waaruit hun beroepsbekwaamheid moet blijken.




Anderen hebben gezocht naar : examen oral     épreuve orale     passer l’épreuve orale     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passer l’épreuve orale ->

Date index: 2022-06-10
w