Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "passage plus graduel " (Frans → Nederlands) :

Dans l'intérêt d'un passage le plus rapide possible de la situation actuelle vers les police locale et fédérale, il est toutefois nécessaire de réaliser de manière graduelle et dès à présent, dans la période de transition jusqu'à la mise en place complète du service de police intégré, certains aspects partiels de la réforme, ainsi que de permettre à la police communale, à la gendarmerie et à la police judiciaire près les parquets, d'intervenir et de collaborer, en tenant compte de l'installati ...[+++]

In het belang van een zo vlot mogelijke overgang van de huidige situatie naar de lokale en de federale politie is het echter nodig om nu reeds, in de overgangsperiode tot aan de volledige implementatie van de geïntegreerde politiedienst, gradueel deelaspecten van de hervorming te realiseren en de gemeentepolitie, de rijkswacht en de gerechtelijke politie bij de parketten bij de uitvoering van hun opdrachten van gerechtelijke politie te laten optreden en samenwerken rekening houdend met de toekomstige oprichting van de lokale en de federale politie.


Dans l'intérêt d'un passage le plus rapide possible de la situation actuelle vers les police locale et fédérale, il est toutefois nécessaire de réaliser de manière graduelle et dès à présent, dans la période de transition jusqu'à la mise en place complète du service de police intégré, certains aspects partiels de la réforme, ainsi que de permettre à la police communale, à la gendarmerie et à la police judiciaire près les parquets, d'intervenir et de collaborer, en tenant compte de l'installati ...[+++]

In het belang van een zo vlot mogelijke overgang van de huidige situatie naar de lokale en de federale politie is het echter nodig om nu reeds, in de overgangsperiode tot aan de volledige implementatie van de geïntegreerde politiedienst, gradueel deelaspecten van de hervorming te realiseren en de gemeentepolitie, de rijkswacht en de gerechtelijke politie bij de parketten bij de uitvoering van hun opdrachten van gerechtelijke politie te laten optreden en samenwerken rekening houdend met de toekomstige oprichting van de lokale en de federale politie.


Après avoir examiné la situation en matière d'inspection/filtrage des liquides dans les aéroports de l'UE, la Commission est arrivée à la conclusion qu'imposer l'introduction obligatoire générale d'une telle inspection/filtrage d'ici fin avril prochain comporterait des risques opérationnels et que le meilleur moyen de garantir en même temps un niveau élevé de sécurité et une moindre gêne pour les passagers est d'adopter une approche plus graduelle à l'égard de la levée des restrictions.

Na beoordeling van de situatie in verband met het beveiligingsonderzoek van vloeistoffen in EU‑luchthavens, is de Commissie van oordeel dat een verplichte algemene invoering van dit beveiligingsonderzoek voor eind april van dit jaar operationele risico's met zich mee zou brengen en dat de beste manier om een hoog niveau van beveiliging en gemak van de passagiers in stand te houden een geleidelijke opheffing van de beperkingen is.


28. estime que la société européenne doit saisir la chance de pouvoir compter sur le savoir-faire et les compétences d'une génération de "seniors"; demande à la Commission et aux États membres de mettre au point des "stratégies de vieillissement actif", y compris des mesures visant à faciliter leur intégration, notamment des incitations pour un passage plus graduel du travail à la retraite; demande à la Commission de diffuser les meilleures pratiques des États membres en ce qui concerne la préparation à la retraite et le passage à de nouveaux domaines d'activité librement choisis;

28. staat op het standpunt dat de Europese samenleving de gelegenheid moet aangrijpen om gebruik te maken van de kennis en vaardigheden van een generatie van "oudere medeburgers"; roept de Commissie en de lidstaten derhalve op breed opgezette strategieën voor "actief ouder worden" te ontwikkelen, met inbegrip van maatregelen ter bevordering van de integratie van ouderen zoals stimulansen voor een geleidelijker overgang van werk naar pensionering; verzoekt de Commissie beste praktijken van de lidstaten te verspreiden aangaande de voorbereiding op de pensionering en de overgang naar nieuwe, zelf gekozen activiteiten;


28. estime que la société européenne doit saisir la chance de pouvoir compter sur le savoir-faire et les compétences d'une génération de "seniors"; demande à la Commission et aux États membres de mettre au point des "stratégies de vieillissement actif", y compris des mesures visant à faciliter leur intégration, notamment des incitations pour un passage plus graduel du travail à la retraite; demande à la Commission de diffuser les meilleures pratiques des États membres en ce qui concerne la préparation à la retraite et le passage à de nouveaux domaines d'activité librement choisis;

28. staat op het standpunt dat de Europese samenleving de gelegenheid moet aangrijpen om gebruik te maken van de kennis en vaardigheden van een generatie van "oudere medeburgers"; roept de Commissie en de lidstaten derhalve op breed opgezette strategieën voor "actief ouder worden" te ontwikkelen, met inbegrip van maatregelen ter bevordering van de integratie van ouderen zoals stimulansen voor een geleidelijker overgang van werk naar pensionering; verzoekt de Commissie beste praktijken van de lidstaten te verspreiden aangaande de voorbereiding op de pensionering en de overgang naar nieuwe, zelf gekozen activiteiten;


25. estime que nos sociétés doivent saisir la chance de pouvoir compter sur le savoir-faire et les compétences d'une génération de "seniors"; demande à la Commission et aux États membres de mettre au point des "stratégies de vieillissement actif", y compris des mesures visant à faciliter leur intégration, notamment des incitations pour un passage plus graduel du travail à la retraite; demande à la Commission de diffuser les meilleures pratiques des États membres en ce qui concerne la préparation à la retraite et le passage à de nouveaux domaines d'activité librement choisis;

25. staat op het standpunt dat de Europese samenleving de gelegenheid moet aangrijpen om gebruik te maken van de kennis en vaardigheden van een generatie van "oudere medeburgers"; roept de Commissie en de lidstaten derhalve op breed opgezette strategieën voor "actief ouder worden" te ontwikkelen, met inbegrip van maatregelen ter bevordering van de integratie van ouderen met inbegrip van een geleidelijker overgang van werk naar pensionering; verzoekt de Commissie beste praktijken van de lidstaten te verspreiden bij de voorbereiding op de pensionering en bij de overgang naar nieuwe, zelf gekozen activiteiten;


Nous souhaitons une approche qui intègre la problématique du vieillissement, dans tous ses aspects tels que les trajectoires professionnelles, les formations continues, le passage plus graduel à la pension en prenant en compte certains facteurs spécifiques comme, notamment, la pénibilité de la carrière.

Wij willen een aanpak die met alle aspecten van de vergrijzing rekening houdt, meer bepaald de beroepsloopbaan, de continue opleidingen, de mogelijkheid tot geleidelijke overschakeling naar het pensioen door rekening te houden met bepaalde specifieke factoren, zoals de zwaarte van de loopbaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passage plus graduel ->

Date index: 2025-07-12
w