Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas une simple formalité puisqu " (Frans → Nederlands) :

3. Quelles mesures comptez-vous prendre pour éviter que le demandeur doive supporter des frais inutiles tels qu'un voyage en avion ou une assurance médicale, et pour faire en sorte que la demande de visa se limite à une simple formalité administrative?

3. Welke maatregelen overweegt u te nemen om uit te sluiten dat aanvragers van visa onnodige kosten maken als vliegtuigreizen, ziekteverzekeringen, enzovoort, teneinde zo de kosten van een visa-aanvraag te beperken tot die van een louter administratieve afhandeling?


Vous avez ensuite conclu en m'indiquant que ce projet devait être soumis au Conseil des ministres et que vous espériez qu'il s'agirait d'une simple formalité.

Tot slot wees u erop dat het ontwerp nog aan de ministerraad moest worden voorgelegd, maar u hoopte dat dat slechts een formaliteit zou zijn.


Ces formalités constituent une contrainte supplémentaire pour le transport maritime à courte distance par rapport au transport terrestre puisque, dans ce dernier cas, les marchandises conservent leur statut communautaire lors du passage d'un État membre à l'autre pour autant qu'elles n'aient pas transité par un pays tiers.

Dit is een bijkomende last voor de korte vaart vergeleken met het landvervoer waar overeenkomstig verlies van communautaire status normaal niet optreedt tussen de lidstaten van de EU mits er geen passage is via een derde land.


Cette obligation va à l'encontre de la directive TVA puisqu'elle concerne essentiellement les opérations transfrontières dans l'Union et qu'elle introduit des formalités administratives liées au passage des frontières.

Dit voorschrift is in strijd met de btw-richtlijn omdat het voornamelijk een weerslag heeft op grensoverschrijdende transacties binnen de EU en leidt tot administratieve formaliteiten in verband met het overschrijden van grenzen.


Vu qu'en application de l'article 24, alinéa 2, de l'arrêté royal du 29 novembre 1982, il a été satisfait à la formalité prescrite par l'article 29 de la loi du 8 août 1981, puisque l'avis du 22 septembre 2016 du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre a été donné hors délai;

Gelet dat, in toepassing van artikel 24, tweede lid, van het koninklijk besluit van 29 november 1982 voldaan werd aan de formaliteit voorgeschreven in het artikel 29 van de wet van 8 augustus 1981, aangezien het advies van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers buiten termijn werd gegeven;


Une fois les formalités douanières accomplies dans un État membre, les marchandises peuvent circuler librement sur le territoire de l'Union puisque tous les États membres sont censés appliquer les mêmes règles en matière de recettes et de protection aux frontières extérieures.

Als goederen in één lidstaat voor de douane zijn ingeklaard, kunnen zij vervolgens vrij in de Unie circuleren omdat alle lidstaten aan de buitengrenzen dezelfde tarief- en beschermingsmaatregelen toepassen.


Le présent règlement ne devrait s'appliquer ni aux passeports ni aux titres d'identité délivrés dans un État membre puisque de tels documents ne sont pas soumis à légalisation ou à une formalité similaire lorsqu'ils sont présentés dans un autre État membre.

Deze verordening mag niet van toepassing zijn op in een lidstaat afgegeven paspoorten of identiteitskaarten, aangezien deze documenten niet aan legalisatie of een soortgelijke formaliteit zijn onderworpen wanneer zij in een andere lidstaat worden overgelegd.


Si l'entrepreneur mentionné à l'alinéa premier ne respecte pas la formalité visée à l'article 4, § 1er ou § 2 de la convention collective de travail du 4 décembre 2014 relative à l'obligation d'information au navb-cnac Constructiv, la délégation syndicale a le droit de disposer d'une copie de la déclaration de travaux à l'ONSS sur simple demande, et ce dans les 5 jours ouvrables.

Indien de aannemer vermeld in de eerste alinea de formaliteit bedoeld in artikel 4, § 1 of § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2014 betreffende de informatieplicht aan het navb-cnac Constructiv niet naleeft, heeft de syndicale afvaardiging het recht om te beschikken op eenvoudig verzoek over een kopie van de aangifte van de werken aan de RSZ, en dit binnen de 5 werkdagen.


Les exemples qui précèdent concernent des marchandises exonérées de droits d'accises et les montants relatifs aux formalités de douane facturés par bpost sont de simples exemples.

In bovenstaande voorbeelden gaat het over producten waarop geen accijnzen gelden en werden de kosten voor douaneformaliteiten van bpost als voorbeeld genomen.


Pourtant, la solution paraît simple puisqu'il suffirait de proposer, comme pour les divers autres billets déjà proposés, un billet aller et retour en ligne.

Nochtans lijkt de oplossing simpel: net zoals bij verschillende andere tickets nu al mogelijk is, een heen-en-terug keuzemogelijkheid online aan te bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas une simple formalité puisqu ->

Date index: 2022-05-07
w