Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas un rapport validé officiellement » (Français → Néerlandais) :

1. Le rapport sur lequel étaient basés les articles dans la presse ne constitue pas un rapport validé officiellement, contrairement à ce que pouvait faire croire la mention 'CPS' (c'est le rédacteur du rapport qui y a apposé le logo CPS de sa propre initiative; CPS n'a joué aucun rôle dans la rédaction de ce rapport). L'enquête et le rapport ont été initiés à la demande du Comité pour la Prévention et la Protection au Travail (CPPT) de la région de Bruxelles et devait être présenté en première instance au Président du CPPT.

1. Het rapport waarop de artikels in de pers gebaseerd waren is geen officieel gevalideerd rapport, ondanks wat de vermelding 'CPS' liet uitschijnen (het is de redacteur van het rapport die het CPS logo op eigen initiatief heeft aangebracht, CPS heeft geen rol gespeeld in de totstandkoming van het rapport) De enquête en het rapport zijn er gekomen op vraag van het Comité voor Preventie en Bescherming op het Werk (CPBW) van de regio Brussel en diende in eerste instantie voorgelegd te worden aan ...[+++]


Art. 2. Les missions du groupe de pilotage STI sont : 1. Le suivi et l'échange des informations relatives aux aspects techniques et juridiques des STI et d'en faire rapport aux ministres concernés ; 2. Elaborer une coordination et coopération entre les différents niveaux de pouvoirs pour les aspects législatifs des STI qui le nécessitent ; 3. Créer une coordination et coopération entre les différents niveaux de pouvoirs pour L'élaboration à la demande des ministres concernés des rapports visés dans l'article 17 de la Directive STI ...[+++]

Art. 2. De opdrachten van de ITS-stuurgroep zijn: 1. Het opvolgen en uitwisselen van informatie over de technische en juridische aspecten van ITS en hierover verslag uitbrengen aan de betrokken ministers; 2. Een coördinatie en samenwerking tussen de verschillende beleidsniveaus bewerkstelligen voor de wetgevende aspecten inzake ITS waar noodzakelijk; 3. Een coördinatie en samenwerking tussen de verschillende beleidsniveau's tot stand brengen om, op vraag van de betrokken ministers, de verslagen uit te werken bedoeld in artikel 17 van de ITS-richtlijn evenals alle andere nodige verslagen inzake ITS, Deze rapporten worden door de ITS-st ...[+++]


2 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française donnant force obligatoire à la décision de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement fondamental officiel subventionné du 12 mars 2015 relative au modèle de rapport sur la manière de servir du puériculteur en application de l'article 32 du décret du 12 mai 2004 fixant les droits et obligations des puériculteurs et portant diverses dispositions relatives à la valorisation des ...[+++]

2 MAART 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de beslissing van 12 maart 2015 van de Gemeenschappelijke Paritaire Commissie voor het gesubsidieerd officieel basisonderwijs betreffende het model van verslag over de wijze van dienen van de kinderverzorger met toepassing van artikel 32 van het decreet van 12 mei 2004 tot vaststelling van de rechten en plichten van de kinderverzorgers en houdende diverse bepalingen betreffende de valorisatie van de dagen gepresteerd door het niet-statutair personeel van de Franse Gemeenschap, verbindend wordt verklaard De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decr ...[+++]


17 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 24 octobre 2013 établissant le modèle du bulletin de signalement et du rapport d'évaluation pour différentes catégories de personnel dans l'enseignement Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical et sociopsychologique des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécialisé, moyen, techn ...[+++]

17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 24 oktober 2013 tot vaststelling van het model van de beoordelingsstaat en van het evaluatieverslag voor verscheidene personeelscategorieën in het onderwijs De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch en psychosociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met he ...[+++]


Il ressort d'une évaluation externe de qualité, menée par le Service Qualité des laboratoires médicaux du WIV-ISP (Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid / Institut scientifique de santé publique) en 2013, que les 150 laboratoires y ayant participé, connaissent et respectent les recommandations officielles et utilisent des tests valides. b) Le test LTT (Lymphocyte Transformation test) proposé par un laboratoire en Allemagne utilise le même principe que des tests développés pour le diagnostic de la tuberculose, ...[+++]

Uit een externe kwaliteitsevaluatie, in 2013 uitgevoerd door de dienst Kwaliteit van de medische laboratoria van het WIV-ISP (Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid / Institut scientifique de santé publique), blijkt dat de 150 laboratoria die eraan hebben deelgenomen de officiële aanbevelingen kennen en in acht nemen en valide tests toepassen. b) De LTT (Lymphocyte Transformation Test) gebruikt door een Duits laboratorium is op hetzelfde principe gebaseerd als tests ontwikkeld voor de diagnose van tuberculose maar is niet klinisch ...[+++]


Les entreprises contre lesquelles la plainte est dirigée, en tous cas certaines d'entre elles, posent d'ailleurs des exigences supplémentaires, notamment que la demande d'obention du certificat de conformité soit introduite via un distributeur officiel, que la motocyclette soit mise à la disposition des services de l'importateur officiel pendant toute une journée, que la motocyclette ne puisse être chargée ou déchargée que par un distributeur ou client officiel, soit contrôlée, que l'inspection est limitée à deux motocyclettes par semaine et/ou par journée d'inspection par distributeur officiel, que la motocyclette soit mise à la disposi ...[+++]

De ondernemingen tegen wie de klacht is gericht, of toch sommigen onder hen, stellen daarenboven bijkomende eisen, onder andere dat de aanvraag tot het bekomen van een gelijkvormigheidsattest wordt ingediend via een officiële verdeler, dat de motorfiets een gehele dag ter beschikking wordt gesteld van de diensten van de officiële invoerder, dat de motorfiets enkel door een officiële verdeler of klant kan worden gelost of geladen dan wel kan worden gekeurd, dat de keuring slechts beperkt kan worden tot twee motorfietsen per week en/of per keuringsdag per officiële verdeler, dat de motorfiets volledig gemonteerd en rijklaar ter beschikking ...[+++]


Les entreprises contre lesquelles la plainte est dirigée, en tous cas certaines d'entre elles, posent d'ailleurs des exigences supplémentaires, notamment que la demande d'obention du certificat de conformité soit introduite via un distributeur officiel, que la motocyclette soit mise à la disposition des services de l'importateur officiel pendant toute une journée, que la motocyclette ne puisse être chargée ou déchargée que par un distributeur ou client officiel, soit contrôlée, que l'inspection est limitée à deux motocyclettes par semaine et/ou par journée d'inspection par distributeur officiel, que la motocyclette soit mise à la disposi ...[+++]

De ondernemingen tegen wie de klacht is gericht, of toch sommigen onder hen, stellen daarenboven bijkomende eisen, onder andere dat de aanvraag tot het bekomen van een gelijkvormigheidsattest wordt ingediend via een officiële verdeler, dat de motorfiets een gehele dag ter beschikking wordt gesteld van de diensten van de officiële invoerder, dat de motorfiets enkel door een officiële verdeler of klant kan worden gelost of geladen dan wel kan worden gekeurd, dat de keuring slechts beperkt kan worden tot twee motorfietsen per week en/of per keuringsdag per officiële verdeler, dat de motorfiets volledig gemonteerd en rijklaar ter beschikking ...[+++]


Ainsi, en vertu de l'article 45 (a) de la Convention, les ONG nationales et internationales sont invitées par le Comité des droits de l'enfant à formuler leurs observations sur l'état du droit et la mise en oeuvre de celui-ci pour compléter les rapports officiels dans les domaines où le rapport du gouvernement n'en fournit pas suffisamment et dans les domaines sensibles où les ONG considèrent que l'information officielle transmise est incorrecte ou partiale.

Overeenkomstig artikel 45 (a) van het verdrag nodigt het Comité voor de rechten van het kind de nationale en internationale NGO's uit om hun opmerkingen aangaande de toestand en de tenuitvoerlegging van die rechten te formuleren als aanvulling op de officiële verslagen, wanneer die onvoldoende gegevens bevatten of delicate materies behandelen en de NGO's menen dat de officiële informatie onjuist of partijdig is.


Très importantes sont à cet égard, sur le plan national, les condamnations Winand et Risto, in Conseil d'État, arrêt nº 10294, Winand contre SNCB, 28 novembre 1963, VI chambre, et Conseil d'État, arrêt nº 10295, Risto contre SNCB, 28 novembre 1963, VI chambre, ainsi que quelques rapports internationaux de l'Organisation internationale du travail (Bureau international du travail (BIT), Bulletin officiel, vol. LXX, rapport 251, affai ...[+++]

Zeer belangrijk in dit verband zijn ­ op nationaal vlak ­ de veroordelingen Winand en Risto te vinden in Raad van State, arrest nr. 10294, Winand tegen NMBS, 28 november 1963, VIe kamer, en Raad van State, arrest nr. 10295, Risto tegen NMBS, 28 november 1963, VIe kamer, en enkele internationale rapporten van de Internationale Arbeidsorganisatie [(International Labour Office (ILO), Official Bulletin, vol. LXX, verslag 251, zaak 1250, blz. 10-28, §§ 27 en 28; ILO, Official Bulletin, vol. LXX, verslag 253, blz. 5, punt 21)].


Celui-ci était chargé des missions suivantes : écoute médicale permanente des appels en collaboration avec les préposés qui en assument un tri primaire, validation des secours envoyés par les préposés, décisions d'envoi des secours adéquats, écoute des bilans sanitaires, validation ou modification de l'adressage hospitalier des patients, recherche éventuelle de places disponibles dans les hôpitaux, aide à la régulation dans le cadre des plans de secours, tenue à jour des rapports de mission, collati ...[+++]

De regulatieopdracht omvat: de oproepen permanent medisch beluisteren in samenwerking met de beambten die een eerste evaluatie van de oproepen uitvoeren; de door de beambten gezonden hulp bekrachtigen; de beslissing nemen om gepaste hulp te zenden; gezondheidsevaluatie beluisteren, de ziekenhuisverwijzing bekrachtigen of wijzigen; het eventueel zoeken naar hospitalisatiemogelijkheden; helpen bij de regulatie in het kader van rampenplannen; bijhouden van verslagen inzake opdrachten en collationeren en nader onderzoeken van de verplichte beknopte verslagen van opdrachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas un rapport validé officiellement ->

Date index: 2023-02-22
w