Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépendre fonctionnellement
Exclusivement
Mémoire morte reprogrammable

Vertaling van "pas dépendre exclusivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères g ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


dépendre à l'excès de l'exportation de produits primaires

in te hoge mate afhankelijk van de uitvoer van basisproducten




Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


câble retraité de connexion exclusivement électrique pour dispositif médical

herverwerkte aansluitkabel voor elektrische katheter


câble de connexion à usage unique exclusivement électrique pour dispositif médical

kabel voor elektrochirurgisch diathermiesysteem voor eenmalig gebruik


mémoire à lecture exclusivement, programmable, effaçable | mémoire morte reprogrammable

programmeerbaar geheugen enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens die met ultraviolette stralen kunnen worden uitgewist | uitwisbaar en programmeerbaar geheugen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Steverlynck et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 1390/2, amendement nº 247) ayant pour but de faire dépendre exclusivement l'octroi de l'allocation d'intégration d'une évaluation médicale et non plus d'un critère de revenus.

De heer Steverlynck c.s. dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1390/2, amendement nr. 247) dat tot doel heeft de toekenning van de integratietegemoetkoming uitsluitend afhankelijk te maken van een medische beoordeling en niet langer van een inkomenstoets.


Toutefois, un service de police ne peut et ne doit pas dépendre exclusivement des informations qu'il reçoit d'autres services.

Een politiedienst mag en kan evenwel niet uitsluitend afhankelijk zijn van informatie die hij van andere diensten krijgt.


L'information et l'explication ne peut pas dépendre exclusivement du pharmacien, il faudrait un relais avec les autorités communales.

De informatie daarover mag niet alleen worden overgelaten aan de apotheker; er is een samenwerking met de gemeentelijke overheid nodig.


Toutefois, un service de police ne peut et ne doit pas dépendre exclusivement des informations qu'il reçoit d'autres services.

Een politiedienst mag en kan evenwel niet uitsluitend afhankelijk zijn van informatie die hij van andere diensten krijgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Steverlynck et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 1390/2, amendement nº 247) ayant pour but de faire dépendre exclusivement l'octroi de l'allocation d'intégration d'une évaluation médicale et non plus d'un critère de revenus.

De heer Steverlynck c.s. dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1390/2, amendement nr. 247) dat tot doel heeft de toekenning van de integratietegemoetkoming uitsluitend afhankelijk te maken van een medische beoordeling en niet langer van een inkomenstoets.


10. encourage les pays en développement à diversifier autant que possible leur économie, de manière à ne pas dépendre exclusivement d'un nombre très limité de produits, en particulier de produits agricoles destinés à l'exportation;

10. moedigt de ontwikkelingslanden aan hun economie zo veel mogelijk te diversifiëren om ervoor te zorgen dat ze niet langer uitsluitend afhankelijk zijn van een zeer beperkt aantal producten, met name van landbouwproducten die bestemd zijn voor de export;


1.4. L’existence d’une situation d’urgence ne devrait pas dépendre exclusivement d’une demande effective d’assistance ni être déterminée exclusivement par une telle demande.

1.4. Het bestaan van een noodsituatie is niet uitsluitend afhankelijk van en wordt niet uitsluitend bepaald door een daadwerkelijk verzoek om bijstand.


Elles non plus ne peuvent pas dépendre exclusivement, ou presque exclusivement, des banques étrangères, parce que lorsqu’il s’agit de surveiller les actions du système financier, il est très difficile d’avoir des autorités de surveillance et une politique financière qui servent les intérêts de chaque pays si presque toutes les banques ne sont pas originaires de ce pays et prennent des décisions stratégiques fondées sur les intérêts de leur pays d’origine.

Zij mogen ook niet uitsluitend of vrijwel uitsluitend afhankelijk zijn van buitenlandse banken. Immers, het is bijzonder moeilijk om bij het toezicht op het financieel systeem te kunnen rekenen op een financieel beleid en toezichthoudende instanties die de belangen van elk land dienen wanneer nagenoeg alle banken uit andere landen afkomstig zijn en strategische beslissingen nemen die in het belang zijn van hun land van herkomst.


Votre rapporteur est convaincu que les enfants devraient être placés au centre du système éducatif et que la politique en matière d'enseignement ne devrait pas dépendre exclusivement de considérations économiques ni être considérée comme un simple facteur de croissance économique.

De rapporteur is ervan overtuigd dat de kinderen centraal moeten staan in het schoolsysteem en dat het onderwijsbeleid niet enkel mag afhangen van economische overwegingen en dat het evenmin enkel gezien mag worden als een middel voor economische groei.


La formulation des objectifs politiques de la coopération communautaire avec l'Amérique latine ne peut se limiter aux documents de programmation, ni dépendre exclusivement de la procédure de comitologie, à laquelle ne participe pas le Parlement européen.

De formulering van de politieke doelstellingen voor de samenwerking tussen de Gemeenschap en Latijns-Amerika mag niet beperkt blijven tot programmadocumenten, noch uitsluitend via de comitologieprocedure, waaraan niet deelgenomen wordt door het Europees Parlement, tot stand komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas dépendre exclusivement ->

Date index: 2025-10-08
w