Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboutir à un accord
Collaboration au plan de la gestion de la douleur
Collaboration budgétaire
Collaborer avec les archivistes de musique
Collaborer avec les bibliothécaires musicaux
Collaborer pour promouvoir les destinations
Consommation collaborative
Négocier des compromis
Parvenir à un accord
Parvenir à un consensus
Télé-collaboration en temps réel pour la création
économie collaborative
économie du partage
économie à la demande

Traduction de «parvenir à une collaboration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


économie collaborative [ consommation collaborative | économie à la demande | économie du partage ]

deeleconomie [ autodelen | deel- en ruileconomie | peer-to-peereconomie ]


collaborer avec les archivistes de musique | collaborer avec les bibliothécaires musicaux

samenwerken met muziekbibliothecarissen


collaboration à distance en temps réel pour la création | télé-collaboration en temps réel pour la création

onvertraagde groeps-tele-authoring


faire parvenir aux candidats élus les documents justificatifs de leur mandat parlementaire

aan de benoemde kennis geven van zijn benoeming


aboutir à un accord | parvenir à un accord

tot een overeenkomst komen


négocier des compromis | parvenir à un consensus

onderhandelen over een compromis


collaboration au plan de la gestion de la douleur

contact opnemen omtrent plan voor pijnmanagement




promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme vous le savez, la Belgique soutient pleinement ces initiatives qui se basent d'ailleurs sur les idées que nous avions eue pour parvenir à une collaboration étroite avec d'autres acteurs, en particulier au sein du G7 et du G20.

De G20 besliste om een gelijkaardig platform op te richten, zij het op mondiaal niveau. Zoals u weet, steunt België voluit deze initiatieven, die verder bouwen op de initiatieven die we eigenhandig ondernamen om te komen tot een nauwe samenwerking met de andere actoren, vooral binnen de G7 en de G20, rond dit thema.


Pour y parvenir, nous devons collaborer avec les autres pays européens et avec les pays partenaires d'Afrique pour lutter contre les causes profondes de la migration irrégulière et pour améliorer les perspectives économiques et promouvoir l’égalité des chances, la sécurité et le développement.

Om in ons opzet te slagen moeten wij samenwerken met andere Europese landen en met onze partnerlanden in Afrika bij de aanpak van de diepere oorzaken van illegale migratie en de bevordering van de economie, van gelijke kansen, veiligheid en ontwikkeling.


Dans le cadre de mon plan de lutte contre la fraude et du plan opérationnel de l'ISI, cette dernière réalise, en collaboration avec l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement, des efforts afin de parvenir à mesurer et à améliorer la perception effective des cotisations enrôlées par l'ISI.

In het kader van mijn plan ter bestrijding van de fraude en het operationeel plan van de BBI, doet de BBI, samen met de Algemene administratie van de Inning en Invordering, inspanningen om op termijn de effectieve inning van de BBI aanslagen te meten en stelselmatig te verbeteren.


En collaboration avec l'International Centre for Reproductive Health, Fedasil entend parvenir à former des collaborateurs pour pouvoir détecter les victimes de violence sexuelle et de violence basée sur le genre.

In samenwerking met het International Centre for Reproductive Health wil Fedasil komen tot een opleiding van de medewerkers voor de detectie van slachtoffers van seksueel en gendergerelateerd geweld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce but, deux projets de lois ont été élaborés afin d'améliorer la collaboration entre les États membres afin de parvenir à une plus grande transparence fiscale.

In casu werden twee wetsvoorstellen uitgebracht om de samenwerking tussen de lidstaten te verbeteren en te komen tot meer fiscale transparantie.


2. a) Quelles initiatives entendez-vous prendre - en collaboration ou non avec d'autres ministres - afin d'optimaliser encore davantage l'accès à un service de qualité et adapté? b) Comment pensez-vous y parvenir dans le contexte actuel de restrictions budgétaires?

2. a) Welke initiatieven meent u te kunnen ontwikkelen - al dan niet in samenwerking met andere ministers - om de toegang tot kwalitatieve en aangepaste dienstverlening verder te optimaliseren? b) Hoe overweegt u dit te garanderen gezien de budgettaire beperkingen waarmee we vandaag geconfronteerd worden?


- en appelle à toutes les parties concernées pour qu'elles collaborent rapidement en vue de parvenir à la mise en place d'un marché de détail européen intégré dans le domaine des services financiers au plus tard en 2005.

- verzoekt alle betrokken partijen met aandrang om snel samen te werken teneinde ervoor te zorgen dat tegen 2005 een volledig geïntegreerde Europese markt voor financiële diensten aan consumenten tot stand wordt gebracht.


Objectif: mettre en place un programme de formation afin d'améliorer la capacité de collaboration des équipes et de parvenir à un maximum de complémentarité.

Het doel is een opleidingsprogramma op te zetten waardoor het vermogen tot samenwerking van de betrokken teams moet worden vergroot en een optimale onderlinge complementariteit moet worden bevorderd.


4. Le Conseil partage la conviction que l'une des fonctions essentielles de l'OLAF doit être d'améliorer, dans le cadre de la législation existante, la collaboration étroite et régulière entre les Etats membres de l'Union européenne, en vue de parvenir à une protection effective et équivalente, ainsi qu'avec les autres pays et avec les organismes européens et internationaux impliqués dans la lutte contre la fraude.

4. De Raad deelt de overtuiging dat één van de wezenlijke taken van het OLAF moet zijn om binnen de bestaande wetgeving de nauwe en regelmatige samenwerking tussen de lidstaten van de Europese Unie te verbeteren, teneinde tot een doeltreffende en gelijkwaardige bescherming te komen, alsook met andere landen en met Europese en internationale organisaties die zich met fraudebestrijding bezighouden.


La Présidence portugaise a aussi l'intention de poursuivre, en collaboration avec le Parlement européen, la négociation des propositions concernant l'étiquetage des produits à base de viande bovine, afin de parvenir à la mise en place d'un système d'étiquetage obligatoire avant le 1er septembre 2000.

Het Portugese voorzitterschap heeft ook het voornemen om, in samenwerking met het Europees Parlement, verder te onderhandelen over de voorstellen voor etikettering van producten op basis van rundvlees, om te komen tot een systeem van verplichte etikettering voor 1 september 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parvenir à une collaboration ->

Date index: 2023-01-01
w