Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partir du 1er mars 2009 réparties » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole sur la décision du Conseil relative à la mise en œuvre des articles 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017, d'une part, et à partir du 1er avril 2017, d'autre part

Protocol inzake het besluit van de Raad betreffende de uitvoering van artikel 16, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 238, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017, enerzijds, en vanaf 1 april 2017, anderzijds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ci-dessous, vous trouverez un tableau qui donne un aperçu pour les années 2013 et 2014 (dénombrement au 31 décembre) du nombre total de nouvelles affiliations (indépendants + aidants) à partir du 1er mars 2009 réparties selon le sexe.

Hierna vindt u een tabel die een overzicht geeft, voor de jaren 2013 en 2014 (telling op 31 december), van het totaal aantal nieuwe aansluitingen (zelfstandigen + helpers) vanaf 1 maart 2009, verdeeld volgens het geslacht.


Les actes suivants deviendront obsolètes à partir du 1er mai 2009 et il convient dès lors de les abroger pour les mêmes raisons à partir de cette date: règlement (CE) no 2596/97 du Conseil du 18 décembre 1997 prolongeant la période prévue à l'article 149, paragraphe 1, de l'acte d'adhésion de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède et règlement (CE) no 315/2007 du Conseil du 19 mars 2007 établissant des mesures transitoires portant dérogation au règlement (CE) no 2597/97 en ce qui concerne l ...[+++]

De volgende rechtsinstrumenten zijn per 1 mei 2009 achterhaald en moeten om dezelfde reden met ingang van die datum worden ingetrokken: Verordening (EG) nr. 2596/97 van de Raad van 18 december 1997 tot verlenging van de in artikel 149, lid 1, van de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden bedoelde periode en Verordening (EG) en nr. 315/2007 van de Raad van 19 maart 2007 houdende overgangsmaatregelen in afwijking van Verordening (EG) nr. 2597/97 met betrekking tot in Estland vervaardigde consumptiemelk


Pour les importations des produits relevant de la position tarifaire 1701 originaires des pays les moins avancés autres que celles visées au paragraphe 1, les droits du tarif douanier commun ainsi que les droits supplémentaires visés à l’article 27 du règlement (CE) no 318/2006 et soumis aux dispositions de l’article 36 du règlement (CE) no 951/2006 sont réduits de 50 % le 1er juillet 2007 et de 80 % le 1er juillet 2008, conformément à l’article 11, paragraphe 3, du règlement (CE) no 732/2008, ils sont totalement su ...[+++]

Voor de niet onder lid 1 vallende invoer van producten van tariefpost 1701 van oorsprong uit de minst ontwikkelde landen, worden de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief (GDT-rechten) en, behoudens artikel 36 van Verordening (EG) nr. 951/2006, de aanvullende rechten als bedoeld in artikel 27 van Verordening (EG) nr. 318/2006, overeenkomstig artikel 11, lid 3, van Verordening (EG) nr. 732/2008 op 1 juli 2007 met 50 % en op 1 juli 2008 met 80 % verlaagd; met ingang van 1 oktober 2009 worden deze rechten volledig geschorst”.


L'interdiction est d'application à partir du 1er décembre 2016 pour les sacs de caisse et à partir du 1er mars 2017 pour les autres sacs destinés à l'emballage de marchandises.

Het verbod is van toepassing vanaf 1 december 2016 op kassatassen en vanaf 1 maart 2017 op de overige tassen bestemd voor de verpakking van koopwaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Pourriez-vous me fournir les chiffres relatifs à la ponctualité concernant les lignes Turnhout-Binche, Turnhout-Anvers et Mol-Anvers, à partir du 1er mars 2016 jusqu'à la date la plus récente possible?

1. Kan u de stiptheidscijfers geven van de lijnen Turnhout-Binche, Turnhout-Antwerpen en Mol-Antwerpen, vanaf 1 maart 2016 tot zo recent mogelijk?


- Promotion Par arrêté royal du 15 avril 2016 Mme. Nadia COLLAER, experte technique, est promue par accession au niveau supérieur dans la classe A1 au titre d'attachée, à partir du 1er mars 2016 et avec prise de rang au 1er juillet 2013.

- Bevordering Bij koninklijk besluit van 15 april 2016 wordt Mevr. Nadia COLLAER, technisch deskundige, met ingang van 1 maart 2016 door overgang naar het hogere niveau bevorderd tot de klasse A1 met als titel attaché en ranginneming op 1 juli 2013.


Un certain nombre des mesures ont déjà été mises en oeuvre, dont: - le seuil pour l'enregistrement des présences a été abaissé à 500.000 euros à partir du 1er mars 2016; - l'indication dans Limosa du numéro de TVA local pour les sociétés établies dans l'UE; - les administrations locales sont associées à la lutte contre le dumping social dans le plan d'action contre la traite des êtres humains; - la création du point de contact pour une concurrence loyale a eu lieu le 1er octobre 2015; - le ...[+++]

Een aantal maatregelen zijn al uitgevoerd waaronder: - de drempel voor aanwezigheidsregistratie werd verlaagd tot 500.000 euro sinds 1 maart 2016; - de vermelding in Limosa van het lokale btw-nummer voor de venootschappen gevestigd in de EU; - in het actieplan mensenhandel worden lokale besturen betrokken in de strijd tegen sociale dumping; - oprichting van het meldpunt voor eerlijke concurrentie ging van start op 1 oktober 2015; - de tripartite ...[+++] lokale overlegorganen sociale dumping in de bouwsector zijn opgericht.


Conformément à l’article 1er du règlement (CE) no 552/97 du Conseil du 24 mars 1997 retirant temporairement le bénéfice des préférences tarifaires généralisées à l’union de Myanmar , modifié par l’article 28, paragraphe 1, du règlement (CE) no 732/2008 du Conseil du 22 juillet 2008 appliquant un schéma de préférences tarifaires généralisées à partir du 1er janvier 2009 , le bénéfice des préférences tarifaires accordées au Myanmar/à la Birmanie en vertu du règlement (CE) no 732/2008 est retiré temporairement.

Artikel 1 van Verordening (EG) nr. 552/97 van de Raad van 24 maart 1997 houdende tijdelijke intrekking van de voordelen van het aan de Unie van Myanmar toegekende stelsel van algemene tariefpreferenties , gewijzigd bij artikel 28, lid 1, van Verordening (EG) nr. 732/2008 van de Raad van 22 juli 2008 betreffende de toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties met ingang van 1 januari 2009 , bepaalt dat de voordelen van de bij Verordening (EG) nr. 732/2008 aan Myanmar/Birma toegekende tariefpreferenties tijdelijk worden ing ...[+++]


Toutefois, les points 8) et 9) de l’article 1er sont applicables à partir du 1er janvier 2009.

De punten 8 en 9 van artikel 1 zijn evenwel van toepassing met ingang van 1 januari 2009.


Il est applicable à partir du 1er janvier 2009, à l'exception de l'article 1er, points 10, 11 et 13, qui sont applicables à partir du 1er janvier 2010.

Zij is van toepassing met ingang van 1 januari 2008, behalve artikel 1, punten 10, 11 en 13, die van toepassing zijn met ingang van 1 juli 2010.




D'autres ont cherché : partir du 1er mars 2009 réparties     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partir du 1er mars 2009 réparties ->

Date index: 2023-06-09
w