Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parties prenantes restent très » (Français → Néerlandais) :

La coordination et la coopération entre les parties prenantes restent difficiles.

De coördinatie en samenwerking tussen de betrokkenen blijft een knelpunt.


En appliquant cette approche plus différenciée, l'UE s'assurera que les voies du dialogue avec les gouvernements, la société civile et les autres parties prenantes restent ouvertes.

Door deze meer gedifferentieerde aanpak kan de EU de kanalen voor overleg met regeringen, het maatschappelijk middenveld en andere betrokkenen in stand houden.


Comme le montrent les conclusions de la consultation publique sur le projet de partenariat public-privé en matière de recherche et d'innovation dans les sciences du vivant dans le cadre du programme Horizon 2020 ainsi que les deux évaluations intermédiaires de l'entreprise commune IMI, les parties prenantes restent très préoccupées par les règles de l'entreprise commune IMI en matière de propriété intellectuelle.

Zoals blijkt uit de resultaten van de openbare raadpleging over plannen voor een publiek-privaat partnerschap in biomedisch onderzoek en innovatie onder Horizon 2020, en beide tussentijdse evaluaties van de GO IMI blijven belangrijke zorgpunten een rol spelen bij belanghebbenden wat betreft het beleid inzake IER’s van de GO IMI.


souligne l'importance de régimes de soutien aux énergies renouvelables stables et rentables pour l'investissement à long terme, qui restent réactifs et ajustables à court terme et sont adaptés aux situations et besoins nationaux, en permettant une suppression progressive des subventions aux technologies renouvelables parvenues à maturité; se félicite qu'un certain nombre de technologies énergétiques renouvelables deviennent rapidement compétitives en matière de prix par rapport aux formes de production classiques; fait observer que la transition énergétique repose sur la transparence, la cohérence et la continuité des cadres juridiques ...[+++]

benadrukt het belang van stabiele en kosten-effectieve steunregelingen voor hernieuwbare energie voor langetermijninvesteringen die op korte termijn kunnen worden aangepast en die worden afgestemd op nationale behoeften en omstandigheden, waardoor subsidies voor rijpe hernieuwbare technologieën geleidelijk kunnen worden afgebouwd; is verheugd over het feit dat een aantal technologieën voor hernieuwbare energie qua kosten snel zal kunnen concurreren met conventionele manieren van opwekking; benadrukt dat de energietransitie afhangt van transparantie, samenhang en continuïteit van wettelijke, financiële en regelgevingskaders, teneinde he ...[+++]


En juillet 2009, la Commission a publié le livre vert intitulé «Promouvoir la mobilité des jeunes à des fins d'apprentissage», qui a lancé une consultation publique sur un certain nombre de questions, telles que la meilleure manière d'améliorer les possibilités de mobilité pour les jeunes Européens, les obstacles à la mobilité qui restent à supprimer et la manière dont toutes les parties prenantes peuvent collaborer dans le cadre d'un nouveau partenariat pour la mobilité à des fins d'éducation et de formation.

De Commissie heeft in juli 2009 het Groenboek „De leermobiliteit van jongeren bevorderen” gepubliceerd, waarmee een openbare raadpleging werd gestart over een aantal vragen, zoals wat de beste manier is om de mobiliteitsmogelijkheden voor jonge Europeanen te vergroten, welke belemmeringen voor mobiliteit er nog moeten worden weggenomen en hoe alle spelers hun krachten kunnen bundelen in een nieuw partnerschap voor leermobiliteit.


33. souligne la nécessité – reconnue depuis les années 1990 – de garantir la participation directe des acteurs de la société civile au niveau européen pour leur permettre d'exprimer plus efficacement leurs opinions, leur représentation au sein des commissions techniques nationales demeurant faible dans la plupart des États membres; affirme que, des progrès très limités ayant été accomplis pour ce qui est d'accroître la participation des acteurs de la société civile au niveau national, il convient de maintenir et de renforcer, au moins jusqu'en 2020, un soutien financier et politique aux organismes européens institués pour représ ...[+++]

33. onderstreept dat het nodig is – hetgeen al sinds de jaren negentig wordt erkend – de rechtstreekse participatie van maatschappelijke belangengroepen op Europees niveau te waarborgen om hun opvattingen doeltreffender naar voren te brengen, gezien het feit dat zij in de meeste lidstaten nog steeds zwak zijn vertegenwoordigd in nationale technische comités; stelt dat, aangezien er bij het versterken van de participatie van maatschappelijke belangengroepen op nationaal niveau zeer weinig succes is geboekt, de financiële en politieke steun voor de Europese organisaties die deze belangengroepen vertegenwoordigen, ten minste tot 2020 in st ...[+++]


E. considérant que la définition des parties prenantes d'une entreprise englobe tous les acteurs qui exercent une influence sur l'entreprise ou sur lesquels l'entreprise exerce une influence, et que les employés restent des parties prenantes essentielles aux activités des entreprises,

E. overwegende dat de partijen die bij een onderneming zijn betrokken moeten worden gedefinieerd als alle actoren die invloed uitoefenen op de onderneming of beïnvloed worden door de onderneming, en dat degenen die het meest betrokken zijn bij de activiteiten van ondernemingen nog steeds de werknemers zijn,


E. considérant que la définition des parties prenantes d'une entreprise englobe tous les acteurs qui exercent une influence sur l'entreprise ou sur lesquels l'entreprise exerce une influence, et que les employés restent des parties prenantes essentielles aux activités des entreprises,

E. overwegende dat de partijen die bij een onderneming zijn betrokken moeten worden gedefinieerd als alle actoren die invloed uitoefenen op de onderneming of beïnvloed worden door de onderneming, en dat degenen die het meest betrokken zijn bij de activiteiten van ondernemingen nog steeds de werknemers zijn,


E. considérant que la définition des parties prenantes d'une entreprise englobe tous les acteurs qui exercent une influence sur l'entreprise ou sur lesquels l'entreprise exerce une influence, et que les employés restent des parties prenantes essentielles aux activités des entreprises,

E. overwegende dat de partijen die bij een onderneming zijn betrokken moeten worden gedefinieerd als alle actoren die invloed uitoefenen op de onderneming of beïnvloed worden door de onderneming, en dat degenen die het meest betrokken zijn bij de activiteiten van ondernemingen nog steeds de werknemers zijn,


Par conséquent, il est très important de favoriser l'information et le dialogue afin d'aider la population et les parties prenantes à mieux comprendre et appréhender ces questions complexes, et de mettre au point des méthodes et des critères permettant d'évaluer les avantages par rapport aux inconvénients ou aux risques.

Het is bijgevolg zeer belangrijk de informatie en de dialoog te bevorderen en zo de bevolking en de betrokken partijen meer inzicht te geven in de complexe problemen, alsook om methoden en criteria uit te werken voor de afweging van de voordelen van nieuwe ontwikkelingen ten opzichte van de nadelen en risico's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parties prenantes restent très ->

Date index: 2024-03-08
w