Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parties pourront décider " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
décider que chaque partie supporte ses propres dépens pour des motifs exceptionnels

beslissen dat elke partij wegens bijzondere redenen haar eigen kosten zal dragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avec un tel scénario, la Turquie s'acquittera après un certain temps de 50 à 60 % de l'acquis communautaire et au terme d'une dizaine d'années les deux parties pourront décider ensemble que la Turquie adhère pleinement à l'Union.

Met zo een scenario zal Turkije na enige tijd aan 50 tot 60 % van het acquis communautaire hebben voldaan en na een tiental jaar kunnen beide partijen dan samen beslissen dat Turkije als volwaardige lidstaat toetreedt tot de Unie.


Avec un tel scénario, la Turquie s'acquittera après un certain temps de 50 à 60 % de l'acquis communautaire et au terme d'une dizaine d'années les deux parties pourront décider ensemble que la Turquie adhère pleinement à l'Union.

Met zo een scenario zal Turkije na enige tijd aan 50 tot 60 % van het acquis communautaire hebben voldaan en na een tiental jaar kunnen beide partijen dan samen beslissen dat Turkije als volwaardige lidstaat toetreedt tot de Unie.


Après l'entrée en vigueur du présent accord, les parties contractantes pourront décider, par un échange de notes diplomatiques, de modifier les voies par lesquelles sont acheminées les demandes d'entraide au titre du présent article.

Na de inwerkingtreding van deze overeenkomst kunnen de overeenkomstsluitende partijen door middel van een diplomatieke notawisseling overeenkomen de kanalen waarlangs verzoeken uit hoofde van dit artikel worden verstuurd, te wijzigen.


6. A tout stade de la procédure d'arbitrage, toutes les parties au différend pourront décider de commun accord de soustraire le différend à l'arbitrage.

6. Alle Partijen bij het geschil kunnen in elk stadium van de procedure in onderlinge overeenstemming beslissen de zaak aan arbitrage te onttrekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. A tout stade de la procédure d'arbitrage, les Parties contractantes pourront décider de commun accord de soustraire le différend à l'arbitrage.

4. Alle Partijen bij het geschil kunnen in elk stadium van de procedure in onderlinge overeenstemming beslissen de zaak aan arbitrage te onttrekken.


Le poids de cette cotisation pourra, au gré des organismes, être supporté en tout ou en partie par ces derniers, qui pourront dès lors parfaitement décider de réduire à due concurrence la valeur des jetons de présence de leurs mandataires.

De last van deze bijdrage zal, naar keuze van de instellingen, geheel of gedeeltelijk door deze laatste kunnen gedragen worden, die zodoende volkomen zullen kunnen beslissen om de waarde van de zitpenningen van hun mandatarissen verhoudingsgewijs te verminderen.


Les États membres ne faisant pas partie de la zone euro pourront décider, au cas par cas, de participer aux opérations menées par le MES (comme c’est le cas maintenant pour l’Irlande).

Ook lidstaten van buiten het eurogebied kunnen besluiten op ad-hocbasis aan de ESM-operaties deel te nemen (zoals thans het geval is voor Ierland).


Si elles sont concluantes et qu'elles ne mettent pas en danger la gestion durable des ressources halieutiques de la Côte d'Ivoire, les deux parties pourront décider d'un commun accord d'attribuer de nouvelles possibilités de pêche aux navires communautaires.

Indien deze reizen gunstige resultaten opleveren en het duurzame beheer van de Ivoriaanse visbestanden niet in het gedrang komt, kunnen beide partijen in gezamenlijk overleg besluiten nieuwe vangstmogelijkheden aan de communautaire vaartuigen toe te kennen.


Néanmoins, à la demande de la Communauté, des campagnes de pêche expérimentales peuvent être menées dans le cadre de l'accord. Si celles-ci s'avèrent concluantes, les deux parties pourront décider d'attribuer de nouvelles possibilités de pêche aux navires communautaires.

Als dit goede resultaten oplevert, kunnen de partijen besluiten nieuwe vangstmogelijkheden te verlenen aan vaartuigen van de Gemeenschap.


Il est peut-être temps de décider que seuls les partis européens qui respectent ces principes pourront bénéficier des deniers publics.

De tijd is misschien rijp om te bepalen dat alleen dergelijke Europese partijen overheidssteun kunnen krijgen.




Anderen hebben gezocht naar : parties pourront décider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parties pourront décider ->

Date index: 2023-07-06
w