D'une part, le règlement vise à mettre en oeuvre dans la Communauté les engagements convenus par les parties au protocole de Montréal lors des réunions de Vienne en 1995 et de Montréal en 1997 ; d'autre part, il prévoit des mesures qui vont plus loin que le protocole, en s'appuyant sur l'expérience acquise dans la mise en oeuvre du règlement existant et sur une évolution dans l'existence de substances de substitution.
Met de verordening wordt in de Gemeenschap uitvoering gegeven aan de verbintenissen die de partijen bij het Protocol van Montreal tijdens de vergaderingen van 1995 in Wenen en 1997 in Montreal zijn aangegaan, en behelst voorts, uitgaande van de ervaringen die zijn opgedaan met de uitvoering van de bestaande verordening en de ruimere verkrijgbaarheid van alternatieve stoffen, maatregelen die verder gaan dan het protocol.