Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord SALT
Agriculteur à temps partiel
Agriculture occasionnelle
Agriculture à temps partiel
Emploi à temps partiel
Encourager la pose de limites
Exploitant à temps partiel
Lupus érythémateux limité
Objectif limité
Objectif partiel
Producteur à temps partiel
SALT
Temps partiel
Travail à mi-temps
Travail à temps partiel

Vertaling van "partiellement les limites " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]

deeltijdarbeid [ deeltaak | halve werktijd | parttimewerk ]


agriculteur à temps partiel | exploitant à temps partiel | producteur à temps partiel

deeltijdlandbouwer


agriculture à temps partiel [ agriculture occasionnelle ]

deeltijdlandbouw


emploi à temps partiel | travail à temps partiel

deeltijds werken | deeltijdse arbeid | deeltijdwerk | parttime werk


epilepsie bénigne partielle de l'enfant avec crises partielles complexes

goedaardige partiële epilepsie op vroege leeftijd met complexe partiële epileptische aanvallen


Epilepsie et syndromes épileptiques symptomatiques définis par leur localisation (focale, partielle) avec crises partielles simples

lokalisatiegebonden (focale)(partiële) symptomatische epilepsie en epileptische syndromen met eenvoudige partiële aanvallen


lupus érythémateux limité

gelimiteerde lupus erythematosus


encourager la pose de limites

aanmoedigen om grenzen te stellen


accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]

Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'accès aux données des certificats et rapports partiels est limité, pour les certificateurs et responsables PEB, aux seuls certificats et rapports partiels qu'ils ont établis ou dont ils disposent du code unique, en vue de la réutilisation des données visée à l'article 45.

De toegang tot de gegevens van de certificaten en de gedeeltelijke verslagen is voor de EPB-certificeerders en -verantwoordelijken beperkt tot enkel de certificaten en gedeeltelijke verslagen die zij hebben opgemaakt of waarvoor ze over de enige code beschikken, met het oog op het hergebruik van de gegevens bedoeld in artikel 45.


2. a) L'article 18 AR/CIR 92 peut-il également s'appliquer au travail à temps partiel tel que décrit dans le ruling précité, malgré que la notion "d'occupation à temps plein" puisse être interprétée différemment (en l'occurrence, interprétée "littéralement")? b) Dans l'affirmative, est-il dès lors correct que le montant forfaitaire équivaille à 1.700 heures prestées par an et qu'une proratisation puisse être effectuée en deçà de cette limite? c) Cette disposition peut-elle dès lors servir de principe général?

2. a) Kan artikel 18 KB/WIB 92 ook gebruikt worden voor deeltijds werk, zoals omschreven in bovenstaande ruling, ook al kan de notie "voltijdse tewerkstelling" anders geïnterpreteerd worden (in casu "letterlijk" geïnterpreteerd worden)? b) Zo ja, is het dan correct dat men het forfaitair bedrag gelijkstelt aan 1.700 gewerkte uren per jaar en dat men daaronder mag prorateren? c) Kan deze regeling dan als algemeen principe worden gehanteerd?


Les trains de ces relations interprovinciales utilisent une infrastructure qui limite la capacité et la flexibilité du service de trains: au départ de Hasselt, ils circulent vers Landen via une ligne à voie unique; en passant par Aarschot, ils circulent vers Bruxelles via un virage à voie unique tandis que dans le nord du Limbourg, ils doivent circuler sur des tronçons non électrifiés et partiellement à voie unique en passant par Mol.

De treinen van deze interprovinciale verbindingen benutten een infrastructuur die de capaciteit en flexibiliteit van de treindienst beperkt: vanuit Hasselt rijden ze via een enkelsporige lijn naar Landen; over Aarschot rijden ze via een enkelsporige bocht naar Brussel, terwijl ze in Noord-Limburg over niet geëlektrificeerde, en deels enkelsporige baanvakken over Mol dienen te rijden.


Il est exact que le Contrôle des lois sociales ne conteste pas leur mise en oeuvre, du moins partiellement, dans le respect de certaines conditions et limites.

Het is juist dat het Toezicht op de Sociale Wetten de invoering hiervan niet betwist, of tenminste gedeeltelijk, als er bepaalde voorwaarden en grenzen worden gerespecteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par la suite, ces projets sont, entièrement ou partiellement, imputés sur le crédit mis à disposition par la Loterie Nationale, toujours dans la limite de la somme annuellement disponible, à savoir 950.000 euros. iii) S'agissant de la convention de leasing "TRM", il s'agit des amortissements et montants d'intérêts annuels fixés contractuellement et figurant dans les tableaux d'amortissement fournis par l'organisme financier concerné.

Deze projecten worden vervolgens geheel of gedeeltelijk aangerekend op het krediet verleend door de Nationale Loterij, steeds binnen de limiet van het jaarlijks beschikbaar bedrag van 950.000 euro. iii) Wat het leasingcontract "KMS" betreft, gaat het om de jaarlijkse aflossingen en intrestbedragen die contractueel zijn vastgelegd en die voorkomen in de aflossingstabellen bezorgd door de betrokken financiële instelling.


La Cour des comptes remarque à ce sujet qu'il ressort du Vade-mecum et du Mémorandum qu'en réalité ce contrôle est réalisé de manière partielle et se limite tout au plus à une vérification sommaire de la qualité de l'aide apportée.

Het Rekenhof merkt dienaangaande op dat uit het Vademecum en het Memorandum blijkt dat deze controle in de praktijk summier wordt ingevuld.


Dans certains États membres, l'application n'a été que partielle, la limitant à la construction de nouveaux hôtels ou à l'exécution de travaux.

In sommige lidstaten wordt de aanbeveling slechts gedeeltelijk toegepast en is zij beperkt tot nieuwbouw of verbouwing van hotels.


Il peut s'agir de restrictions d'exploitation visant à interdire l'exploitation d'aéronefs présentant une faible marge de conformité dans des aéroports déterminés, ou de restrictions d'exploitation partielles, qui limitent l'exploitation des avions à réaction subsoniques civils selon la période de temps considérée 'interdiction de vol de nuit par exemple).

Daaronder vallen exploitatiebeperkingen die gericht zijn op de uitdienstneming van marginaal conforme vliegtuigen op specifieke luchthavens, alsook partiële exploitatie beperkingen die de exploitatie van civiele subsonische vliegtuigen in bepaalde tijdsperiodes inperken (bv. verbod op nachtvluchten).


Le congé parental à temps partiel est limité et pas encore très bien accepté.

Voor deeltijdouderschapsverlof gelden beperkingen en het is nog niet erg geaccepteerd.


Dans certains États membres, l'application n'a été que partielle, la limitant à la construction de nouveaux hôtels ou à l'exécution de travaux.

In sommige lidstaten wordt de aanbeveling slechts gedeeltelijk toegepast en is zij beperkt tot nieuwbouw of verbouwing van hotels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partiellement les limites ->

Date index: 2022-07-17
w