Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Créer des menus pour des événements particuliers
De panique
Etat
Hauteur de houle significative
Hauteur significative des vagues
Nettoyer manuellement des zones particulières
Niveau de signification
Niveau de signification d'un test
Seuil de signification
Signification
élaborer des menus pour des événements particuliers

Vertaling van "particulièrement significative " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


niveau de signification | niveau de signification d'un test | seuil de signification

grootte van de betekenis | grootte van de waarschijnlijkheid | significantieniveau | significantieniveau van een test


Règlement relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale (signification ou notification des actes), et abrogeant le règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil

Verordening (EG) nr. 1393/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken (de betekening en de kennisgeving van stukken), en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad | verordening betekening en kennisgeving van stukken


hauteur de houle significative | hauteur significative des vagues

significante golfhoogte


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières

evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen




nettoyer manuellement des zones particulières

specifieke plekken met de hand reinigen


préparer des pâtisseries pour des manifestations particulières | élaborer des pâtisseries pour des événements particuliers | préparer des pâtisseries pour des événements particuliers

huwelijkstaarten bakken en versieren | huwelijkstaarten maken en decoreren | taarten bakken en versieren voor speciale gelegenheden | verjaardagstaarten bakken en versieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour des raisons d'urgence impérieuses dûment justifiées, liées à une maladie représentant un risque aux incidences particulièrement significatives, la Commission adopte des actes d'exécution immédiatement applicables conformément à la procédure visée à l'article 255, paragraphe 3 .

Om naar behoren gemotiveerde dwingende redenen van urgentie die verband houden met een ziekte die een nieuw risico voor bijzonder zwaarwegende gevolgen oplevert, stelt de Commissie volgens de in artikel 255, lid 3, bedoelde procedure onmiddellijk toepasselijke uitvoeringshandelingen vast .


Dans le cas d' une maladie représentant un risque aux incidences particulièrement significatives et lorsque des raisons d'urgence impérieuses l'exigent , la procédure prévue à l'article 254 s'applique aux actes délégués adoptés en vertu du présent article .

Indien in het geval van een ziekte die een nieuw risico voor bijzonder zwaarwegende gevolgen oplevert, dwingende redenen van urgentie zulks vereisen, is de in artikel 254 bepaalde procedure van toepassing op overeenkomstig dit artikel vastgestelde gedelegeerde handelingen .


En outre, des modifications particulièrement significatives d'un point de vue budgétaire sont proposées à la fiche financière législative afin de prendre en compte les nouvelles missions que le futur règlement GNSS confiera à la GSA (règlement relatif à la mise en place et l'exploitation des systèmes européens de radionavigation par satellite (COM(2011)0814)).

Vanuit begrotingsoogpunt het belangrijkst zijn echter de wijzigingen die worden voorgesteld van het financieel memorandum, in verband met de nieuwe taken voor het GSA die voortvloeien uit de toekomstige GNSS-verordening (Verordening inzake de invoering en exploitatie van de Europese satellietnavigatiesystemen, COM(2011) 814)).


Les Archives de l'Etat sont chargées via la direction opérationnelle CEGESOMA de la mise sur pied d'un centre scientifique d'expertise scientifique sur les guerres et conflits du 20e siècle, dans une perspective internationale et avec une attention particulière portée à la signification sociétale et à la mémoire.

Het Rijksarchief is via de operationele directie CEGESOMA belast met het oprichten van een wetenschappelijk kenniscentrum over oorlogen en conflicten in de 20e eeuw, in internationaal perspectief en met bijzondere aandacht voor de maatschappelijke relevantie en herinnering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fin avril 2016, la compagnie Baloise Insurance partageait le constat que malgré une baisse significative des accidents du travail, l'on remarquait une stagnation des accidents graves, c'est-à-dire des accidents entrainant le décès ou une incapacité prolongée de travail et dont l'indemnité dépasse 250.000 euros. La compagnie d'assurances notait par ailleurs que ces accidents graves concernaient surtout les plus petites entreprises, particulièrement dans le milieu de la construction.

Eind april 2016 deelde verzekeringsmaatschappij Baloise Insurance mee dat het aantal zware arbeidsongevallen, ondanks een forse daling van het aantal arbeidsongevallen in het algemeen, ongeveer gelijk gebleven is. Onder zware ongevallen verstaat men ongevallen waarvoor de uitbetaling 250.000 euro of meer bedraagt; het zijn ongevallen met dodelijke afloop of langdurige arbeidsongeschiktheid tot gevolg.


3. Non, il n'y a pas de discussion en cours au niveau du Conseil européen pour donner une signification nouvelle ou particulière aux concepts de "conflit armé" ou de "civil".

3. Neen, er zijn op dit ogenblik geen besprekingen bij de Europese Raad om een nieuwe of specifieke betekenis aan de begrippen "gewapend conflict" of "burger" te geven.


3. Est-ce que des discussions sont en cours au niveau du Conseil européen pour donner une signification nouvelle et particulière aux concepts "conflit armé" et "civil"? a) Dans l'affirmative: quelle est la position belge? b) Dans la négative: pour quelle(s) raison(s)?

3. Worden er door de Europese Raad besprekingen gevoerd met het oog op een nieuwe en specifieke betekenis voor de begrippen gewapend conflict en burger? a) Zo ja, wat is in dat verband het standpunt van België? b) Zo niet, waarom niet?


(36) Afin de garantir que les dénominations de produits traditionnels authentiques soient enregistrées dans le cadre du système, il est approprié d'examiner d'autres critères et conditions concernant l'enregistrement d'une dénomination, notamment pour ce qui est de la définition de "traditionnel, qui devrait être modifiée afin de couvrir des produits qui ont été produits pendant une période de temps particulièrement significative.

(36) Om te garanderen dat in het kader van de regeling namen van echte traditionele producten worden geregistreerd, moeten andere criteria en voorwaarden voor registratie van een naam worden herzien, met name met betrekking tot de definitie van "traditioneel", die zo moet worden gewijzigd dat zij op producten slaat die al gedurende een zeer aanzienlijke periode worden vervaardigd.


Notre ratio est particulièrement élevé (0,345%) et de surcroît, aucune amélioration significative n'a été observée au cours de la période de référence de sept ans considérée.

Niet alleen is de ratio bijzonder hoog (0,345%), er is in de referentieperiode van zeven jaar zelfs nauwelijks verbetering te merken.


est efficace et simple à cet égard, il convient d'appliquer les modèles qui ont permis, de manière particulièrement significative, d'accroître la part de production d'électricité à partir de sources d'énergie renouvelables et, d'autre part, de renforcer la productivité des installations de production utilisées pour les sources d'énergie renouvelables afin que les modèles ne provoquent pas de distorsion sur les marchés des matières premières renouvelables, notamment la biomasse, dans la mesure où elles sont également utilisées pour la production de matériau, ce qui est préférable à la production d'énergie;

efficiënt en eenvoudig te zijn; hiertoe dienen modellen te worden toegepast die een positieve bijdrage hebben geleverd aan verhoging van de elektriciteitsproductie op basis van hernieuwbare energiebronnen en anderzijds een verbetering van de productiviteit van de opwekkingsinstallaties voor hernieuwbare energiebronnen, waarbij modellen de markten voor hernieuwbare grondstoffen niet mogen verstoren, met name de markt voor biomassa, aangezien zij ook voor productie van materialen worden gebruikt, hetgeen te verkiezen is boven energieproductie ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulièrement significative ->

Date index: 2024-03-17
w