Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Contrôle d'entreprise
Et n'est pas lié par
Et n'est pas liée par
Le présent
Ni soumis à son application.
Ni soumise à son application.
Papier de participation
Participation
Participation au capital
Participation financière
Participation politique
Participation sociale
Participer à des manifestations liées au tourisme
Participer à des manifestations sportives
Participer à des évènements sportifs
Participer à des évènements touristiques
Prendre part à des événements touristiques
Prise de contrôle
Prise de participation
Prise de participation majoritaire
Titre ayant un caractère de participation
Titre de participation

Vertaling van "participants ont néanmoins " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]


participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]


papier de participation | titre ayant un caractère de participation | titre de participation

bewijs van deelneming | effect dat het karakter van een deelname heeft | participatiebewijs


participer à l’élaboration de procédures opérationnelles standardisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de modes opératoires normalisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de procédures opératoires standard dans la filière alimentaire

assisteren bij de ontwikkeling van standaardprocedures in de voedselketen


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.






prendre part à des événements touristiques | participer à des évènements touristiques | participer à des manifestations liées au tourisme

naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen


participer à des évènements sportifs | participer à des manifestations sportives

deelnemen aan sportevenementen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains participants ont néanmoins estimé que cet aspect devrait être réglé par la loi de l'État où les informations sont détenues, sans oublier que l'État d'origine peut éviter toutes difficultés futures éventuelles en ne fournissant pas les informations, comme l'y autorise le paragraphe 2 de l'article 16.

Sommige deelnemers waren evenwel van oordeel dat dit aspect zou moeten worden geregeld door de wetgeving van de Staat waar de gegevens worden bewaard, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat de Staat van herkomst eventuele problemen in de toekomst kan voorkomen door te weigeren die gegevens te verstrekken, zoals wordt toegestaan in artikel 16, 2.


Certains participants ont néanmoins estimé que cet aspect devrait être réglé par la loi de l'État où les informations sont détenues, sans oublier que l'État d'origine peut éviter toutes difficultés futures éventuelles en ne fournissant pas les informations, comme l'y autorise le paragraphe 2 de l'article 16.

Sommige deelnemers waren evenwel van oordeel dat dit aspect zou moeten worden geregeld door de wetgeving van de Staat waar de gegevens worden bewaard, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat de Staat van herkomst eventuele problemen in de toekomst kan voorkomen door te weigeren die gegevens te verstrekken, zoals wordt toegestaan in artikel 16, 2.


2.4.2 Législation SAC Les villes et communes ont néanmoins la possibilité de transposer à l'échelon local les dispositions telles que visées aux articles 20 à 23ter de la loi football et de les rendre punissables au moyen de sanctions administratives communales (ex. : jet d'objets, l'incitation à la haine et à l'emportement et certainement l'utilisation d'objets pyrotechniques à l'occasion ou en raison de l'organisation d'un événement lié au football) comme par exemple la diffusion sur écran géant des rencontres de football ou d'inclure d'autres comportements spécifiques dans le cadre de la législation SAC, comme les comportements pouvan ...[+++]

2.4.2 GAS-wetgeving De steden en de gemeentes hebben wel de mogelijkheid om soortgelijke bepalingen als deze vermeld in de artikelen 20 tot 23ter van de voetbalwet op lokaal vlak over te nemen en sanctioneerbaar te stellen met gemeentelijk administratieve sancties (zoals het gooien van voorwerpen, het aanzetten tot haat en woede en zeker het gebruik van pyrotechnische voorwerpen naar aanleiding van en omwille van de organisatie van een evenement gelieerd aan voetbal waaronder bijvoorbeeld het uitzenden van voetbalwedstrijden op een groot scherm. dan wel andere specifieke gedragingen op te nemen in het kader van de GAS-wetgeving die bij dergelijke evenementen tot overlast kunnen leiden. Zoals op andere plaatsen in deze omzendbrief wordt verm ...[+++]


Dans l'enquête de l'AMSF, je note néanmoins que la piste de réflexion de créer une association sans but lucratif pour les MSF afin d'intervenir comme leur employeur, et ce, par analogie avec ce qui existe depuis plusieurs années pour les MGF, n'est soutenue que par environ la moitié (54 %) des MSF qui ont participé à l'enquête.

In de enquête van de VASO stel ik echter vast dat de denkpiste om een vereniging zonder winstoogmerk op te richten voor de ASO, die moet optreden als hun werkgever, en dat naar analogie met hetgeen reeds een aantal jaar bestaat voor de HAIO, slechts de steun krijgt van ongeveer de helft (54 %) van de ASO die hebben deelgenomen aan de enquête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains ont néanmoins été reconnus comme ayant participé à des manifestations dans le passé (période février/ mai 2014).

Sommige van deze personen werden echter herkend als deelnemers aan betogingen die in het verleden plaatsgevonden hebben (periode februari/mei 2014).


Mon département est tout à fait conscient que tous les agents absents le 23 janvier n'ont pas participé à la manifestation mais cette information permet néanmoins d'avoir une estimation du nombre maximal de membres du personnel ayant pu y participer.

Mijn departement is er zich natuurlijk van bewust dat niet alle personeelsleden die op 23 januari afwezig waren, deel hebben genomen aan de manifestatie. Niettemin laat de informatie toe om een schatting te maken van het maximaal aantal personeelsleden dat kan hebben deelgenomen.


Sans préjudice des articles 1 , § 2, et 2, § 2, dudit arrêté royal, les titulaires du grade de conducteur d'auto-mécanicien, de conducteur d'auto-mécanicien-chef d'atelier et de premier ouvrier spécialiste-chef d'équipe-mécanicien de véhicule qui n'ont pas satisfait ou qui n'ont pas participé à cet examen, conservent néanmoins leurs anciens niveau et grade à titre personnel (art. 27, § 1 , alinéa 2, dudit arrêté royal). Les échelles de traitement des agents qui sont dans ce cas, sont f ...[+++]

Onverminderd de artikelen 1, § 2, en 2, § 2, van het koninklijk besluit, behouden de titularissen van de graad van autobestuurder-mecanicien, autobestuurder-mecanicien-werkmeester en van eerste vakman-ploegbaas-voertuigmecanicien die niet zijn geslaagd voor of niet hebben deelgenomen aan dit examen, niettemin voor zich persoonlijk hun vroegere niveau en graad (art. 27, § 1, lid 2, van het koninklijk besluit) De weddeschalen van de personeelsleden die in dit geval verkeren worden vastgesteld bij artikel 36, § 1, van het koninklijk besluit.


1. est conscient que les négociations de l'ACTA requièrent, en raison de leur caractère spécifique, un niveau de confidentialité élevé pour qu'il ne soit pas porté atteinte aux intérêts légitimes des parties prenantes et des États participants; estime néanmoins qu'il convient de veiller à ce que le processus soit plus transparent pour qu'une information appropriée soit mise à disposition, comme l'a demandé le Parlement européen à plusieurs reprises;

1. is zich ervan bewust dat de ACTA-onderhandelingen op grond van hun bijzondere aard met een hoog niveau van vertrouwelijkheid moeten worden omgeven, teneinde de legitieme belangen van de betrokkenen en de deelnemende landen niet te ondermijnen; is echter van mening dat een doorzichtige procedure moet worden gevolgd om passende informatie te verstrekken, iets waarop het Europees Parlement herhaaldelijk heeft aangedrongen;


33. estime qu'à la lumière de l'expérience de deux Conventions, cette méthode assure la légitimité démocratique et, par ses méthodes de travail, l'ouverture et la participation; est néanmoins d'avis que pour les révisions à venir, il pourrait s'avérer opportun que la Convention elle-même élise son présidium;

33. is van oordeel dat deze methode in het licht van de ervaring die met de twee Conventies is opgedaan, voor democratische legitimiteit zorgt en door haar werkwijze openheid en participatie waarborgt; neemt niettemin dat de verkiezing van het presidium van de Conventie door de Conventie zelf met het oog op toekomstige herzieningen nuttig zou kunnen zijn;


- Nous avons effectivement cosigné ce texte mais, comme M. Mahoux l'a très justement souligné, certaines personnes qui ne l'ont pas cosigné ont néanmoins participé de façon constructive à son élaboration.

- We hebben de tekst inderdaad medeondertekend, maar zoals de heer Mahoux al zei, hebben sommige mensen die de tekst niet hebben medeondertekend toch constructief aan de uitwerking meegewerkt.


w