Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "participants dans lesquels une succursale sera établie " (Frans → Nederlands) :

L’autorité compétente nationale communique ces informations à la BCE et aux autorités compétentes nationales des États membres participants dans lesquels une succursale sera établie.

De NBA stuurt deze informatie door naar de ECB en naar de NBA van de deelnemende lidstaat waar het bijkantoor gevestigd zal worden.


La BCE communique ces informations à l’autorité compétente nationale de l’État membre participant dans lequel la succursale sera établie.

De ECB stuurt deze informatie door naar de NBA van de deelnemende lidstaat waar het bijkantoor gevestigd zal worden.


­ de l'article 189 de la Constitution, vu qu'il appartient au constituant de la nation flamande souveraine de déterminer les langues dans lesquelles la Constitution sera établie;

­ van artikel 189 van de Grondwet, vermits het aan de Vlaamse soevereine natie toekomt de taal of de talen te bepalen waarin de grondwet moet opgesteld zijn;


44º l'article 189, en vue de permettre au constituant des communautés souveraines de déterminer les langues dans lesquelles leur Constitution sera établie;

44º artikel 189, om aan de grondwetgevende instellingen van de soevereine volksgemeenschappen toe te laten te bepalen in welke talen hun grondwet moet gesteld zijn;


­ de l'article 189 de la Constitution, vu qu'il appartient au constituant de la nation flamande souveraine de déterminer les langues dans lesquelles la Constitution sera établie;

­ van artikel 189 van de Grondwet, vermits het aan de Vlaamse soevereine natie toekomt de taal of de talen te bepalen waarin de grondwet moet opgesteld zijn;


2. Le CRU établit les plans de résolution après consultation de la BCE ou des autorités compétentes nationales concernées et des autorités de résolution nationales, y compris l'autorité de résolution au niveau du groupe, des États membres participants dans lesquels les entités sont établies, et les autorités de résolution des États membres non participants dans lesquels des succursales d'importance significative sont situées dans la mesure où il s'agit ...[+++]

2. De afwikkelingsraad stelt de afwikkelingsplannen op na raadpleging van de ECB of de relevante nationale bevoegde autoriteiten en de nationale afwikkelingsautoriteiten, met inbegrip van de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau, van de deelnemende lidstaten waar de entiteiten zijn gevestigd en de afwikkelingsautoriteiten van niet-deelnemende lidstaten waar significante bijkantoren zijn gelegen, voor zover een en ander relevant is voor het significante bijkantoor.


2. Les autorités de résolution nationales élaborent les plans de résolution après consultation des autorités compétentes nationales concernées et des autorités de résolution nationales des États membres participants et non participants, dans lesquels des succursales d'importance significative sont situées, dans la mesure où elles sont compétentes pour cette succursale d'importance significative.

2. De nationale afwikkelingsautoriteiten stellen de afwikkelingsplannen op, na raadpleging van de relevante nationale bevoegde autoriteiten en de afwikkelingsautoriteiten van niet-deelnemende lidstaten waar significante bijkantoren zijn gelegen, voor zover een en ander relevant is voor het significante bijkantoor.


2. Lorsqu’une succursale est moins importante au sens de l’article 6, paragraphe 4, du règlement MSU, l’autorité compétente nationale de l’État membre participant dans lequel la succursale est établie s’acquitte des missions de l’autorité compétente de l’État membre d’accueil.

2. Indien een bijkantoor minder significant is in de zin van artikel 6, lid 4, van de GTM-verordening, oefent de NBA van de deelnemende lidstaat waar het bijkantoor is gevestigd de bevoegdheden uit van de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst.


Si le plan de participation prévoit une faculté de choix individuel, une annexe individuelle au plan de participation sera établie pour chaque travailleur qui aura fait usage de cette faculté et ce, uniquement pour ce qui est des dispositions qui dérogeront au plan de participation défini au premier alinéa.

Indien het participatieplan een individuele keuze mogelijk maakt dan zal per werknemer, die hiervan gebruik maakt, en enkel voor die bepalingen die afwijken van het in het eerste lid gedefinieerde participatieplan, een individuele bijlage bij het participatieplan opgesteld worden.


Si le plan de participation prévoit une faculté de choix individuel, une annexe individuelle au plan de participation sera établie pour chaque travailleur qui aura fait usage de cette faculté et ce, uniquement pour ce qui est des dispositions qui dérogeront au plan de participation défini au premier alinéa.

Indien het participatieplan een individuele keuze mogelijk maakt dan zal per werknemer, die hiervan gebruik maakt, en enkel voor die bepalingen die afwijken van het in het eerste lid gedefinieerde participatieplan, een individuele bijlage bij het participatieplan opgesteld worden.


w