Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CORLEAP
Partenariat oriental
Sommet du Partenariat oriental

Traduction de «partenariat oriental souligne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Partenariat oriental

Oostelijk Partnerschap | EaP [Abbr.]




sommet du Partenariat oriental

top van het Oostelijk Partnerschap


Conférence des collectivités régionales et locales pour le partenariat oriental | CORLEAP [Abbr.]

Conferentie van de lokale en regionale overheden van het Oostelijk Partnerschap | CORLEAP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
39. reconnaît les effets de la crise économique sur le développement économique des pays du partenariat oriental; souligne l'importance de favoriser la coopération économique afin de faire avancer le partenariat oriental grâce, notamment, à la sensibilisation à la complexité des problèmes économiques, à la promotion de la bonne gouvernance dans le secteur financier et à la coopération avec les institutions financières internationales, à l'adoption d'une démarche sectorielle et à une législation favorisant le développement du secteur des PME; souligne la ...[+++]

39. onderkent de gevolgen van de economische crisis voor de economische ontwikkeling van de landen van het Oostelijk Partnerschap; benadrukt dat het voor de ontwikkeling van het project van het Oostelijk Partnerschap belangrijk is de economische samenwerking te versterken, onder meer door mensen bewust te maken van de complexiteit van de economische problemen, goed bestuur in de financiële sector en samenwerking met internationale financiële instellingen te stimuleren, een specifieke aanpak per sector vast te stellen, en wetgeving te bevorderen die gunstig is voor de ontwikkeling van kmo's; benadrukt de noodzaak om diepe en brede vrijh ...[+++]


31. souligne la nécessité d'une sensibilisation à l'Union européenne dans les pays du partenariat oriental; souligne que les délégations de l'Union dans les pays du partenariat oriental devraient jouer un rôle clé pour favoriser les campagnes de visant à mieux faire connaître l'Union;

31. benadrukt de noodzaak om de Europese Unie meer bekendheid te geven in de landen van het Oostelijk Partnerschap; onderstreept dat de EU-delegaties in de landen van het Oostelijk Partnerschap een belangrijke ondersteunende rol moeten spelen in de campagnes die de EU zichtbaarder moeten maken;


34. est d'avis que la participation et le rôle de la société civile dans l'Union et dans les pays partenaires revêtent une grande importance pour faire progresser la politique du partenariat oriental; souligne que la participation et la contribution active du Forum de la société civile du partenariat oriental dans tous ses aspects multilatéraux sont tout à fait les bienvenues, et devraient être renforcées;

34. is van mening dat deelname en betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld van zowel de EU als de partnerlanden bijzonder belangrijk is voor de vooruitgang van het Oostelijk Partnerschap; benadrukt dat de deelname en de actieve rol van het Forum van het maatschappelijk middenveld van het Oostelijk Partnerschap op alle niveaus van het multilaterale platform waardevol zijn en moeten worden versterkt;


3. s'inquiète du projet de consultations bilatérales UE-Russie au niveau des experts au sujet des accords d'association relevant du partenariat oriental; souligne que la signature d'accords d'association avec les pays membres du partenariat oriental peut également être bénéfique à la Russie; fait néanmoins ressortir que la Russie ne relève pas du partenariat oriental et qu'elle ne devrait pas être traitée comme partie aux négociations entre l'Union et ses partenaires orientaux;

3. is bezorgd over het idee van bilaterale raadplegingen van de EU en Rusland op deskundigenniveau met betrekking tot de associatieovereenkomsten van het Oostelijk Partnerschap; onderstreept dat het ondertekenen van de associatieovereenkomsten met de oostelijke partners ook voordelig kan zijn voor Rusland; benadrukt evenwel dat Rusland geen onderdeel uitmaakt van het Oostelijk Partnerschap en niet als partij behandeld moet worden bij onderhandelingen tussen de EU en haar oostelijke partners;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. regrette néanmoins que la situation globale n'ait pratiquement pas progressé en ce qui concerne les normes démocratiques et le respect des droits de l'homme dans les pays du partenariat oriental; souligne en outre que le partenariat oriental ne pourra se développer pleinement qu'après la résolution des conflits gelés; à cet égard, demande une implication plus active de l'UE dans les processus de paix concernés en vue de lancer des initiatives crédibles visant à sortir des impasses actuelles, à faciliter la reprise du dialogue entre les parties et à créer les conditions ...[+++]

51. betreurt niettemin dat de algemene situatie inzake democratische normen en eerbiediging van de mensenrechten in de landen van het oostelijk partnerschap nauwelijks verbeterd is; benadrukt voorts dat het oostelijk partnerschap alleen volledig ontwikkeld kan worden wanneer alle bevroren conflicten zijn opgelost; roept in dit verband op tot een grotere betrokkenheid van de EU bij de betreffende vredesprocessen teneinde geloofwaardige initiatieven te ontplooien waarmee de huidige patstellingen doorbroken kunnen worden, het voor de partijen makkelijker wordt om de dialoog weer op te pakken en de voorwaarden worden gecreëerd voor een vol ...[+++]


Le présent document d'orientation s'inspire de la communication de la Commission de 1998 intitulée "Vers un partenariat global avec la Chine" [1] et des conclusions du Conseil qui en ont résulté, soulignant l'intérêt fondamental de l'Union à renforcer ses relations avec la Chine.

Dit beleidsdocument is gebaseerd op de mededeling van de Commissie van 1998 "Voor een omvattend partnerschap met China" [1] en de daaruit voortvloeiende conclusies van de Raad van 29 juni 1998, waarin de nadruk wordt gelegd op het fundamentele belang dat de Unie heeft bij het versterken van de betrekkingen met China.


Au sommet de Prague, la Moldavie a exprimé son soutien au partenariat oriental et a signé la déclaration commune laquelle souligne que le partenariat oriental sera basé, entre autres, sur l'engagement des participants pour les principes du droit international et pour les valeurs fondamentales, ci-inclus la démocratie, la sécurité juridique et le respect des droits de l'homme et les libertés fondamentales.

Moldavië heeft op de top van Praag steun betuigd aan het Oostelijk Partnerschap en heeft de Gezamenlijke Verklaring onderschreven die onder meer benadrukt dat het Oostelijk Partnerschap gebaseerd zal zijn op het engagement van de deelnemers voor de principes van internationaal recht en voor fundamentele waarden, met inbegrip van democratie, rechtszekerheid en het respect voor mensenrechten en fundamentele vrijheden.


M. Herman De Croo, co-président du Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes, observe que la politique et le partenariat méditerranéens font figure d'exemple pour le Partenariat oriental, mais il souligne néanmoins qu'il s'agit ici d'une réalité qui n'est pas la même que dans le cas du partenariat méridional.

De heer Herman De Croo, co-voorzitter van het Federaal Adviescomité voor de Europese Aangelegenheden, stelt vast dat het Middellandse Zeebeleid en partnerschap als voorbeeld geldt voor het Oostelijk partnerschap, maar wijst toch op het feit dat het hier om een andere realiteit gaat dan het Zuidelijk partnerschap.


M. Herman De Croo, co-président du Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes, observe que la politique et le partenariat méditerranéens font figure d'exemple pour le Partenariat oriental, mais il souligne néanmoins qu'il s'agit ici d'une réalité qui n'est pas la même que dans le cas du partenariat méridional.

De heer Herman De Croo, co-voorzitter van het Federaal Adviescomité voor de Europese Aangelegenheden, stelt vast dat het Middellandse Zeebeleid en partnerschap als voorbeeld geldt voor het Oostelijk partnerschap, maar wijst toch op het feit dat het hier om een andere realiteit gaat dan het Zuidelijk partnerschap.


Les récents rapports d'évaluation, notamment celui du Centre européen pour le développement de la formation professionnelle (Cedefop) en 2008 sur la mise en œuvre de la résolution de 2004, soulignent que, si des avancées ont été réalisées, il reste à accomplir des efforts afin de fournir des services d'orientation de meilleure qualité, d'offrir un accès plus équitable, centré sur les aspirations et les besoins des citoyens, de coordonner et de construire des partenariats entre les ...[+++]

de recente evaluatierapporten, met name het rapport van het Europees Centrum voor de Ontwikkeling van de Beroepsopleiding (CEDEFOP) van 2008 over de uitvoering van de resolutie van 2004, benadrukken dat — hoewel vooruitgang is geboekt — er nog inspanningen nodig zijn om kwalitatief betere begeleidingsdiensten beschikbaar te stellen, een billijkere toegang te bieden die op de aspiraties en behoeften van de burgers is gericht en partnerschappen tussen aangeboden diensten te coördineren en te ontwikkelen.




D'autres ont cherché : corleap     partenariat oriental     sommet du partenariat oriental     partenariat oriental souligne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenariat oriental souligne ->

Date index: 2021-04-11
w