Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partenariat euroméditerranéen figure parmi " (Frans → Nederlands) :

Parmi les pays où l'UE a conclu un accord de partenariat pêche, figure notamment, au sein de ces dix-huit pays partenaires, le Maroc et le Mozambique.

Van de landen waar de EU een Visserij Partnerschapsakkoord mee heeft gesloten, behoren Marokko en Mozambique tot deze achttien partnerlanden.


Comme chacun sait, l'UE a conclu divers accords de partenariat avec la région du Pacifique; le partenariat renouvelé dont il est question ici concerne 15 pays insulaires indépendants (1), 4 pays et territoires d'outre-mer (PTOM) (2), le Forum des îles du Pacifique (FIP), ainsi que l'Australie et la Nouvelle-Zélande, qui figurent parmi les principaux membres du Forum et sont des partenaires partageant les mêmes valeurs.

De EU heeft in het Stille Oceaangebied al eerder partnerschappen opgezet: dit nieuwe partnerschap betreft vijftien onafhankelijke eilandstaten (1), vier overzeese landen en gebiedsdelen (2), het Forum van Stille-Oceaaneilanden, Australië en Nieuw-Zeeland – als voornaamste partners bij dat Forum en partners die dezelfde beginselen aanhangen.


Parmi les partenariats possibles cités, le partenariat avec et entre les organisations de femmes est mentionné et les attentes ci-après y figurent :

Bij de mogelijke partnerships die worden opgesomd staat ook het partnership met en tussen vrouwenorganisaties waaraan volgende verwachtingen worden gekoppeld :


Parmi les composantes de la dimension politique de l'Accord de partenariat ACP-CE figurent les « éléments essentiels » de l'Accord, traités dans un article distinct (article 9).

Als onderdeel van de politieke dimensie van de ACS-EG Parnerschapsovereenkomst heeft een apart artikel (artikel 9) betrekking op de essentiële elementen van de Overeenkomst.


3. Par ailleurs, on relèvera que l'article 43 de l'Accord de Partenariat (coopération en matière législative) prévoit de veiller à rapprocher les législations dans différents domaines, parmi lesquels figurent les matières nucléaires.

3. Verder zij erop gewezen dat artikel 43 van de Partnerschapsovereenkomst (samenwerking op het gebied van wetgeving) bepaalt dat de wetgeving van de verschillende landen op een aantal gebieden, waaronder de voorschriften inzake kernenergie, moet worden geharmoniseerd.


En 2010, le premier accord bouclé, qui contient chacun des points précités, est soumis à ratification dans les différents parlements nationaux de l'UE. Il s'agit de l'accord de partenariat économique entre l'UE et les États du Cariforum, parmi lesquels figure Haïti, l'un des pays les moins développés au monde.

In 2010 ligt het eerste afgeronde akkoord, met name het Economisch Partnerschapsakkoord tussen de EU en de Cariforumlanden, ter ratificatie voor bij de verschillende nationale parlementen in de EU. Dit akkoord bevat elk van bovenvermelde punten. Één van de Cariforumlanden in kwestie is Haïti, een van de minst ontwikkelde landen ter wereld.


Parmi ces nouvelles catégories figurent les organismes, visés à l’article 209 du règlement (UE, Euratom) no 966/2012, qui se voient confier la mise en œuvre d’un partenariat public-privé (dénommés ci-après les «organismes de PPP»).

Tot die nieuwe categorieën behoren de organen bedoeld in artikel 209 van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 waaraan de uitvoering van een publiek-privaat partnerschap is toevertrouwd (hierna „PPP-organen” genoemd).


63. souligne que la réduction de la pauvreté et la promotion du développement durable doivent figurer parmi les thèmes-clés des négociations relatives aux accords de partenariat économique;

63. benadrukt dat armoedebestrijding en de bevordering van duurzame ontwikkeling tot de kernpunten van de onderhandelingen over de EPA moeten behoren;


La radionavigation par satellite figure parmi les sept priorités de coopération retenues par la Commission dans sa prochaine communication sur l'établissement d'un partenariat économique et commercial avec le Japon.

Satellietradionavigatie is een van de zeven samenwerkingsprioriteiten die door de Commissie worden aangehouden in haar komende mededeling over de totstandbrenging van een economisch en commercieel partnerschap met Japan.


Outre les mesures relatives à la politique des visas de court séjour introduites dans la recommandation pour favoriser la mobilité internationale des chercheurs et l'invitation adressée aux Etats membres de veiller à la cohérence de leurs actions visant à favoriser le travail et le séjour des chercheurs de pays tiers dans l'Union européenne avec la lutte contre la fuite des cerveaux au détriment des pays émergents ou en développement, d'autres mesures doivent être étudiées dans le cadre du partenariat avec les pays d'origine figurant dans les conclusions du sommet d ...[+++]

Behalve de maatregelen met betrekking tot het beleid inzake visa voor kort verblijf die in de aanbeveling worden voorgesteld om de internationale mobiliteit van onderzoekers te bevorderen en het verzoek aan de lidstaten om ervoor te zorgen dat de maatregelen die zij nemen om onderzoekers uit derde landen te stimuleren in de Europese Unie te komen werken, niet indruisen tegen de strijd tegen de braindrain ten koste van opkomende landen en ontwikkelingslanden, moet ook worden gekeken naar andere maatregelen in het kader van het partnerschap met de landen van herkomst, dat in de conclusies van Tampere wordt genoemd als een belangrijk aspect ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenariat euroméditerranéen figure parmi ->

Date index: 2022-03-09
w