Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partenaires méditerranéens intéressés ainsi » (Français → Néerlandais) :

— Transport aérien: le transport aérien joue un rôle très important dû notamment au développement touristique et à la mobilité des populations immigrées; l'objectif est d'améliorer les capacités aéroportuaires et l'intégration des systèmes de gestion du trafic aérien visant la création du Ciel unique européen; ces efforts seront complétés par la conclusion éventuelle d'accords « Ciel ouvert » entre l'UE et les partenaires méditerranéens intéressés ainsi que par la participation à l'Agence européenne pour la sécurité aérienne;

— Air transport : air transport plays a very important role owing in particular to the development of tourism and the mobility of immigrant populations; the objective is to improve airport capacity and integrate air traffic management systems with a view to the creation of the Single European Sky; these measures will be supplemented by the possible conclusion of « Open Sky » agreements between the EU and the Mediterranean partners concerned and by participation in the European Aviation Safety Agency;


— Transport aérien: le transport aérien joue un rôle très important dû notamment au développement touristique et à la mobilité des populations immigrées; l'objectif est d'améliorer les capacités aéroportuaires et l'intégration des systèmes de gestion du trafic aérien visant la création du Ciel unique européen; ces efforts seront complétés par la conclusion éventuelle d'accords « Ciel ouvert » entre l'UE et les partenaires méditerranéens intéressés ainsi que par la participation à l'Agence européenne pour la sécurité aérienne;

— Air transport : air transport plays a very important role owing in particular to the development of tourism and the mobility of immigrant populations; the objective is to improve airport capacity and integrate air traffic management systems with a view to the creation of the Single European Sky; these measures will be supplemented by the possible conclusion of « Open Sky » agreements between the EU and the Mediterranean partners concerned and by participation in the European Aviation Safety Agency;


Considérant que la déclaration de Barcelone de 1995 souligne « l'importance d'un développement et d'une amélioration des infrastructures, y compris par la création d'un système efficace de transport », et que « l'existence de liaisons efficaces et interopérables entre l'Union européenne et ses partenaires méditerranéens, et entre les partenaires eux-mêmes, ainsi que le libre accès au marché des services dans le secteur des transports maritimes internationaux, sont essentiels pour le développement des flux commerciaux et le bon fonctio ...[+++]

Whereas the 1995 Barcelona Declaration stresses « 'the importance of developing and improving infrastructures, through the establishment of an efficient transport system and « that « efficient interoperable transport links between the EU and its Mediterranean Partners and among the Partners » themselves, as well as free access to the market for services in international maritime transport, are essential to the development of trade patterns and the smooth operation of the Euro-Mediterranean Partnership;


Afin d'améliorer l'information sur les activités relevant du processus de Barcelone, la Commission européenne produit des fiches destinées aux Etats membres, aux ambassades des 12 partenaires méditerranéens, ainsi qu'aux délégations de la Commission européenne auprès des partenaires méditerranéens.

Om de informatie betreffende de activiteiten die het gevolg zijn van de Conferentie van Barcelona te verbeteren, heeft de Europese Commissie fiches opgesteld die bestemd zijn voor de Lid-Staten, de ambassades van de 12 mediterrane partners alsook voor de afvaardigingen van de Europese Commissie bij de mediterrane partners.


Considérant que la déclaration de Barcelone de 1995 souligne « l'importance d'un développement et d'une amélioration des infrastructures, y compris par la création d'un système efficace de transport », et que « l'existence de liaisons efficaces et interopérables entre l'Union européenne et ses partenaires méditerranéens, et entre les partenaires eux-mêmes, ainsi que le libre accès au marché des services dans le secteur des transports maritimes internationaux, sont essentiels pour le développement des flux commerciaux et le bon fonctio ...[+++]

Whereas the 1995 Barcelona Declaration stresses « 'the importance of developing and improving infrastructures, through the establishment of an efficient transport system and « that « efficient interoperable transport links between the EU and its Mediterranean Partners and among the Partners » themselves, as well as free access to the market for services in international maritime transport, are essential to the development of trade patterns and the smooth operation of the Euro-Mediterranean Partnership;


Il s'agit plus spécifiquement: a) d'entretenir des contacts avec les autorités nationales et régionales compétentes concernant les thèmes migratoires b) de collecter des informations et des connaissances relatives à la situation migratoire et aux risques migratoires, aux développements politiques, etc. dans le pays d'accueil (ces informations doivent ensuite être partagées avec la COM, le SEAE ainsi qu'avec d'autres agences européennes concernées) c) d'apporter un soutien au réseau ILO d) de coopérer avec d'autres partenaires intéressés dans le ...[+++]

Specifiek gaat het om: a) het onderhouden van contacten met de bevoegde nationale en regionale overheden met betrekking tot de migratiethema's b) het verzamelen van informatie en kennis over de migratiesituatie en migratierisico's, de beleidsontwikkelingen,.in het gastland (deze info moet dan gedeeld worden met COM, EDEO, andere relevante EU-agentschappen) c) ondersteuning aan het ILO-netwerk d) samenwerken met andere relevante gesprekspartners, zoals EU- en niet EU verbindingsofficieren, internationale organisaties, CSDP-missies, consulaire autoriteiten van de LS,.e) steun bieden bij de effectieve implementatie van het EU-terugkeerbelei ...[+++]


Le traitement de ces données comporte d'importants avantages tant pour les fournisseurs ou partenaires que pour les clients: d'une part, les données permettent d'axer les campagnes sur des groupes cibles spécifiques, permettant ainsi d'en augmenter l'efficacité et d'autre part, le profilage présente l'avantage pour le client de ne recevoir que les publicités qui l'intéressent.

Het verwerken van deze gegevens houdt zowel voor de leveranciers of partners, als voor de klanten belangrijke voordelen in: enerzijds laten de gegevens toe om de campagnes toe te spitsen op specifieke doelgroepen waardoor de doeltreffendheid ervan toeneemt, anderzijds heeft de profilering tot voordeel dat de klant enkel die reclame zal ontvangen die hem of haar interesseert.


Je fais examiner par mes services de quelle manière et dans quelle mesure il est possible de remédier aux problèmes cités et comment les différents intéressés, à savoir les gestionnaires d'hôpitaux, les médecins généralistes en formation (MGF) et les médecins spécialistes en formation (MSF), ainsi que les maîtres de stage et les partenaires de l'assurance obligatoire soins de santé, ressentent la problématique et ce qu'ils proposent comme solutions concrètes.

Ik laat mijn diensten onderzoeken op welke manier en in welke mate het mogelijk is om de genoemde problemen te verhelpen en hoe de verschillende belanghebbenden, met name de ziekenhuisbeheerders, de huisartsen in opleiding (HAIO) en de artsen-specialisten in opleiding (ASO), alsook de stagemeesters en de partners van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, de problematiek ervaren, en welke concrete oplossingen ze voorstellen.


29. insiste pour que les projets du Processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée restent ouverts à tous les états de l'UE et les partenaires méditerranéens intéressés et demande à la 0Commission d'informer de façon régulière le Parlement européen et l'APEM sur l'état d'avancement des projets régionaux;

29. dringt erop aan dat de projecten in het kader van het proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse Zeegebied open blijven staan voor alle geïnteresseerde EU-lidstaten en mediterrane partners en verzoekt de Commissie het Europees Parlement en de EMPA regelmatig op de hoogte te brengen van de voortgang van de regionale projecten;


20. souligne qu'il faut que les projets afférents au processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée soient ouverts à tous les États membres de l'Union et à tous les partenaires méditerranéens intéressés à y participer, surtout s'ils sont des acteurs de projets ou domaines spécifiques;

20. wijst er met nadruk op dat de projecten in het kader van het Proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied open moeten staan voor alle EU-lidstaten en mediterrane partnerlanden die belangstelling hebben voor deelname, vooral wanneer het om projecten of thema's gaat die voor hen van belang zijn;


w