Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cordonnier industriel
Couseur de part en part ou blacke en chaussures
Couseuse de trépointes
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Part du marché
Partage de marché
Participer à des manifestations liées au tourisme
Participer à des évènements touristiques
Prendre part à des événements touristiques
Psychogène
Répartition de marché

Traduction de «part de vereniging » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds


Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part

Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds


couseur de part en part ou blacke en chaussures | couseuse de trépointes | cordonnier industriel | piqueur en chaussures/piqueuse en chaussures

operator naaimachine (schoeisel) | schoenstikster | bediener stikmachine (schoeisel) | operator schoenstikmachine


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


prendre part à des événements touristiques | participer à des évènements touristiques | participer à des manifestations liées au tourisme

naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen


partition de marché [ partage de marché | part du marché ]

marktverdeling [ marktaandeel | verdeling van de markt ]


inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des parents ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. La Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) à reçu de la part de Vereniging van Gentse Havengebonden Ondernemingen (l’association des entreprises portuaires de Gand) une demande concernant la réouverture de ligne industrielle 204 de Gent-Zeehaven à Gent-Noord pour le transport domicile-travail des travailleurs dans le complexe portuaire de Gand.

1. De Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) heeft van de Vereniging van Gentse Havengebonden Ondernemingen een aanvraag ontvangen betreffende de heropening van de industriële lijn 204 van Gent-Zeehaven naar Gent-Noord voor het woon-werkvervoer van de werknemers binnen het Gentse havengebied.


49. A cet égard, il convient de rappeler qu'il résulte d'une jurisprudence constante de la Cour que les dispositions d'un accord international auquel l'Union est partie ne peuvent être invoquées à l'appui d'un recours en annulation d'un acte de droit dérivé de l'Union ou d'une exception tirée de l'illégalité d'un tel acte qu'à la condition, d'une part, que la nature et l'économie de cet accord ne s'y opposent pas et, d'autre part, que ces dispositions apparaissent, du point de vue de leur contenu, inconditionnelles et suffisamment précises (arrêt du 13 janvier 2015, Conseil e.a./Vereniging ...[+++]

49. In dit verband zij eraan herinnerd dat de bepalingen van een internationale overeenkomst waarbij de Unie partij is, blijkens vaste rechtspraak van het Hof slechts ter ondersteuning van een beroep tot nietigverklaring van een handeling van afgeleid Unierecht - of van een exceptie van onwettigheid van een dergelijke handeling - kunnen worden aangevoerd indien ten eerste de aard en de opzet van die overeenkomst daaraan niet in de weg staan en ten tweede die bepalingen inhoudelijk gezien onvoorwaardelijk en voldoende nauwkeurig zijn (arrest van 13 januari 2015, Raad e.a./Vereniging ...[+++]


Steve Heylen, président de l’asbl Vlaamse Vereniging van Ambtenaren en Beambten Burgerlijke Stand et chef de service de l’État civil de la ville de Louvain, a fait part de ses expériences acquises dans la pratique en donnant une série d'exemples concrets et frappants.

Weinig betrouwbare gegevens Steve Heylen, voorzitter van de Vlaamse vereniging van ambtenaren en beambten burgerlijke stand vzw, en diensthoofd Burgerlijke stand van de stad Leuven, deelde zijn ervaringen vanuit de praktijk aan de hand van een aantal concrete, treffende voorbeelden.


Selon le § 3, alinéa 2, du texte néerlandais, la « vereniging », d'une part, et la conférence, d'autre part, peuvent « nieuwe middelen opwerpen ».

In § 3, tweede lid, kunnen de vereniging en de « conférence » « nieuwe middelen opwerpen ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La reconnaissance légale de la Conférence des barreaux francophones et germanophone, d'une part, et de la Vereniging van Vlaamse balies, d'autre part, est réalisée.

Zo wordt voorzien in een wettelijke erkenning van enerzijds de Vereniging van Vlaamse balies en, anderzijds, de Conférence des barreaux francophones et germanophone.


La reconnaissance légale de la Conférence des barreaux francophones et germanophone, d'une part, et de la Vereniging van Vlaamse balies, d'autre part, est réalisée.

Zo wordt voorzien in een wettelijke erkenning van enerzijds de Vereniging van Vlaamse balies en, anderzijds, de Conférence des barreaux francophones et germanophone.


En 2005, un projet unique a été lancé par une convention, qui a été conclue entre, d'une part, le Comité de l'assurance du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) et, d'autre part, la Belgian Lung and Tuberculosis Association (BELTA), organisation-mère du Fonds des affections respiratoires (FARES) et de la Vlaamse Vereniging voor Respiratoire Gezondheidszorg en Tuberculosebestrijding (VRGT), qui se nomme BELTA TB-net.

In 2005 werd een uniek project gelanceerd door middel van een overeenkomst tussen het Verzekeringscomité van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) en de Belgian Lung and Tuberculosis Association (BELTA) moederorganisatie van de Vlaamse Vereniging voor Respiratoire Gezondheidszorg en Tuberculosebestrijding (VRGT) en het Fonds des affections respiratoires (FARES), BELTA TB-net genaamd.


Il ressort d'un tour de table récemment organisé par la Vlaamse Dierenartsen Vereniging qu'environ la moitié des vétérinaires ayant une pratique utilisent des équipements à rayonnement X. Le nombre d'établissements à autoriser est moindre, d'une part, parce que nombre de ces vétérinaires travaillent avec des équipements mobiles utilisés sur le terrain et donc en dehors de toute installation, d'autre part, parce que nombre de ces vétérinaires ne disposent pas d'un cabinet individuel, mais partagent celui-ci avec un ou plusieurs collèg ...[+++]

Uit een recente rondvraag georganiseerd door de Vlaamse Dierenartsen Vereniging, blijkt dat ongeveer de helft van de praktijkvoerende dierenartsen gebruik maken van röntgenapparaten. Het aantal te vergunnen inrichtingen is kleiner, enerzijds omdat een aantal van deze dierenartsen werken met mobiele toestellen die worden gebruikt op het terrein en dus buiten elke inrichting, anderzijds gezien een aantal van deze dierenartsen niet werkzaam zijn in een solopraktijk, maar de praktijkruimte delen met één of meerdere collega's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part de vereniging ->

Date index: 2025-02-04
w