Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parquets ne précisent nullement quels " (Frans → Nederlands) :

Le Collège des procureurs généraux m'a fait savoir formellement que les banques de données des parquets ne précisent nullement quels objets ont été détériorés par des actes de vandalisme.

Via het College van procureurs-generaal werd mij formeel meegedeeld dat in de databanken van de parketten nergens wordt gespecifieerd welke objecten door vandalisme werden beschadigd.


Votre cabinet et le parquet fédéral ont démenti et ont précisé que ce refoulement avait eu lieu aux Pays-Bas. 1. a) Concernant les candidats belges au combat vers la Syrie et l'Irak passant par le territoire turc, quel est le nombre de refoulements intervenus, pour chaque mois, de la Turquie vers la Belgique depuis la signature de cet accord? b) Ibrahim El Bakraoui faisait-il partie de ces suspects refoulés en juillet 2015?

Uw kabinet en het federale parket ontkenden dat en preciseerden dat de betrokkene naar Nederland was uitgezet. 1. a) Hoeveel Belgische kandidaat-strijders die via het Turkse grondgebied Syrië en Irak probeerden te bereiken, werden er sinds de ondertekening van de overeenkomst maandelijks door Turkije uitgezet naar België? b) Maakte Ibrahim El Bakraoui deel uit van de verdachten die in juli 2015 werden uitgezet?


L'article 5 précise quels échanges auront lieu entre le juge de la jeunesse, le tribunal de la jeunesse ou le parquet, selon le cas, et le service compétent des Communautés.

Artikel 5 bepaalt welke uitwisselingen plaatsvinden van de jeugdrechter, de jeugdrechtbank of het parket, naargelang het geval, aan de bevoegde dienst van de Gemeenschappen.


Mme Taelman estime qu'il faudrait en effet préciser quels membres du personnel des greffes et des secrétariats de parquet sont visés exactement en l'espèce.

Mevrouw Taelman meent dat men inderdaad preciezer zou moeten bepalen welke personeelsleden van griffies en parketsecretariaten hier juist worden bedoeld.


En ce qui concerne l'amendement, le ministre précise qu'il s'est renseigné auprès du parquet fédéral afin de savoir avec quels États étrangers une collaboration a été mise en place.

Wat het amendement betreft, verduidelijkt de minister, na dit nagevraagd te hebben bij het federaal parket, met welke buitenlandse Staten er is samengewerkt.


Le Collège des procureurs généraux m'a fait savoir formellement que les banques de données des parquets ne précisent nullement quels objets ont été détériorés par des actes de vandalisme.

Via het College van procureurs-generaal werd mij formeel meegedeeld dat in de databanken van de parketten nergens wordt gespecifieerd welke objecten door vandalisme werden beschadigd.


4. est d'avis que la Commission ne fait pas valoir assez clairement que son projet de directive ne remet nullement en question l'importance des services d'intérêt économique général; juge nécessaire, par conséquent, de compléter le considérant 7 et invite la Commission à préciser qu'il appartient aux États membres de déterminer quels sont les services d ...[+++]

4. is van oordeel dat de Commissie nalaat voldoende duidelijk te maken dat haar ontwerprichtlijn geenszins afbreuk doet aan de betekenis van de diensten van algemeen economisch belang; is daarom van mening dat de overweging 7 aanvulling behoeft en verzoekt de Commissie duidelijk te maken dat de lidstaten moeten uitmaken welke dienstverlening van algemeen economisch belang wordt geacht;


Selon la requérante, la disposition attaquée a pour effet d'allonger la période de prescription à un maximum possible de douze années, alors que le législateur a reconnu lui-même qu'une période de dix ans devait être suffisante : il n'a nullement fait valoir que la période de deux fois cinq ans était intrinsèquement insuffisante et a clairement précisé qu'il venait au secours d'un parquet incompétent.

Volgens de verzoekster heeft de bestreden bepaling tot gevolg dat de verjaringstermijn tot maximum twaalf jaar kan worden verlengd, terwijl de wetgever zelf heeft erkend dat een periode van tien jaar voldoende moest zijn : hij heeft geenszins doen gelden dat de periode van tweemaal vijf jaar op zich niet lang genoeg was, en heeft duidelijk gepreciseerd dat hij een incompetent parket te hulp kwam.


II n'est pas possible de fournir une réponse suffisamment précise aux questions posées étant donné que la banque de données des parquets près les tribunaux de première instance ne permet pas de vérifier au niveau des instances verbalisantes quels procès-verbaux ont été transmis par l'inspecteur de la santé visé à cette question.

Het is niet mogelijk om een voldoende verfijnd antwoord te verstrekken op de precies gestelde vragen aangezien de gegevensbank van de parketten bij de rechtbanken van eerste aanleg niet toelaat om op niveau van de verbaliserende instantie na te gaan welke processen-verbaal overgemaakt werden door de in deze vraag geviseerde gezondheidsinspecteur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parquets ne précisent nullement quels ->

Date index: 2021-09-20
w