Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parquets concernés sera " (Frans → Nederlands) :

Copie des procès-verbaux concernés sera portée à la connaissance du parquet.

Een kopie van de betrokken processen-verbaal zal ter kennis van het parket worden gebracht.


Elle sera transmise à nos partenaires comme le SGRS, l’OCAM, et aussi la Police fédérale et locale, le Parquet fédéral, les communes, les CPAS, les universités, les prisons et les institutions publiques de protection de la jeunesse, les TFL’s (Task Forces Locales), les CSIL’s (Cellules de Sécurité Intégrale Locale) ainsi que différents départements des services publics fédéraux Justice et Intérieur, les Maisons de Justice, l’Office des Etrangers, le Commissariat Général aux Réfugiés et Apatrides, Fedasil, l’Administration de l’Enseignement, les député·e·s ...[+++]

Ze zal bezorgd worden aan partnerorganisaties zoals ADIV, OCAD, en ook aan de federale en de lokale politie, het Federaal Parket, de gemeenten, OCMW’s, universiteiten, gevangenissen en jeugdinstellingen, LTF’s (Local Task Forces), LIVC’s (Lokale Integrale Veiligheidscel), verschillende departementen van de Federale Overheidsdiensten Justitie en Binnenlandse Zaken, de Justitiehuizen, de Dienst Vreemdelingenzaken, het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, Fedasil, de Ministeries van Onderwijs, de parlementsleden van de Commissies Justitie en Binnenlandse Zaken, de Opvolgingscommissie I, het Comité I, de BIM-commiss ...[+++]


Elle sera transmise à nos partenaires comme le SGRS, l’OCAM, et aussi la Police fédérale et locale, le Parquet fédéral, les communes, les CPAS, les universités, les prisons et les institutions publiques de protection de la jeunesse, les TFL’s (Task Forces Locales), les CSIL’s (Cellules de Sécurité Intégrale Locale) ainsi que différents départements des services publics fédéraux Justice et Intérieur, les Maisons de Justice, l’Office des Etrangers, le Commissariat Général aux Réfugiés et Apatrides, Fedasil, l’Administration de l’Enseignement, les député·e·s ...[+++]

Ze zal bezorgd worden aan partnerorganisaties zoals ADIV, OCAD, en ook aan de federale en de lokale politie, het Federaal Parket, de gemeenten, OCMW’s, universiteiten, gevangenissen en jeugdinstellingen, LTF’s (Local Task Forces), LIVC’s (Lokale Integrale Veiligheidscel), verschillende departementen van de Federale Overheidsdiensten Justitie en Binnenlandse Zaken, de Justitiehuizen, de Dienst Vreemdelingenzaken, het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, Fedasil, de Ministeries van Onderwijs, de parlementsleden van de Commissies Justitie en Binnenlandse Zaken, de Opvolgingscommissie I, het Comité I, de BIM-commiss ...[+++]


Un groupe de travail est chargé de l'examen des conditions concrètes et des compétences sur la base desquelles ce parquet fédéral sera organisé ainsi que des conséquences que cela entraînera pour la procédure pénale, notamment en ce qui concerne les règles de compétence du juge d'instruction et des tribunaux lorsqu'ils sont saisis par le parquet fédéral.

Een werkgroep wordt belast met het onderzoek naar de concrete voorwaarden en bevoegdheden waaronder dit gestructureerd federaal parket zal worden georganiseerd en de gevolgen daarvan op de strafprocedure, onder meer wat de bevoegdheidsregels van de onderzoeksrechter en van de rechtbanken betreft wanneer zij gevat worden door het federale parket.


En cas d'infractions concernant l'équipage, le dossier est transmis au parquet, qui poursuivra l'armateur et le capitaine sera entendu par le conseil d'enquête pour la pêche qui peut prononcer des sanctions disciplinaires.

Bij bemanningsinbreuken wordt het dossier doorgegeven aan het parket dat de reder zal vervolgen en de kapitein wordt gehoord door de onderzoeksraad voor de Visserij die tuchtsancties kan uitspreken.


Une évaluation quant à l'application effective et efficace de toutes les nouvelles dispositions légales sera menée à l'avenir, en collaboration entre l'administration et les acteurs concernés (parquets, officiers de l'état civil, la Chambre, etc.).

In de toekomst zou, in samenspraak met de administratie en de betrokken actoren (parket, ambtenaren van de burgerlijke stand, de Kamer en zo meer), een evaluatie kunnen doorgevoerd worden over de effectieve en efficiënte toepassing van alle nieuwe wetsbepalingen.


Il sera donc possible, au fur et à mesure du traitement, de donner des chiffres concernant par exemple le nombre de dossiers, le montant des revenus effectivement rectifiés, le nombre d'informations transmises au parquet. Par contre, avant l'attribution d'un "code" spécifique, il est impossible d'identifier et d'isoler les enrôlements effectués suite à des déclarations tardives de revenus imposables.

Het zal bijgevolg stelselmatig mogelijk zijn tijdens de behandeling ervan cijfers te geven betreffende het aantal dossiers, het bedrag van de inkomsten die effectief werden rechtgezet, het aantal kennisgevingen aan het parket, enz. Voor de periode voorafgaand aan de toekenning van de specifieke "code", is het daarentegen onmogelijk om de effectieve inkohieringen te identificeren en af te zonderen die verband houden met de laattijdige aangiften van belastbare inkomsten.


« Un comité de coordination sera mis sur pied afin d'assurer la concertation entre le parquet de Bruxelles et le parquet de Hal-Vilvorde, notamment en ce qui concerne les modalités de collaboration des deux parquets et de détachement des magistrats francophones à Hal-Vilvorde».

« Er zal een coördinatiecomité worden opgericht om het overleg tussen het parket van Brussel en het parket van Halle-Vilvoorde te verzekeren, meer bepaald wat betreft de samenwerkingsmodaliteiten van de twee parketten en de detachering van de Franstalige magistraten in Halle-Vilvoorde».


En premier lieu, il y a le parquet fédéral qui sera mis en place dans un proche avenir (cf. la proposition de loi concernant le parquet fédéral qui a été déposée le 12 octobre 2000 par MM. Erdman, Coveliers, Michel, Giet et Decroly et Mme Talhaoui, doc. Chambre, nº 50 0897/1).

In de eerste plaats is er het federaal parket dat in de nabije toekomst gestalte zal krijgen (cf. het wetsvoorstel inzake het federaal parket dat op 12 oktober 2000 werd ingediend door de heren Erdman, Coveliers, Michel, Giet en Decroly en mevrouw Talhaoui, Stuk Kamer, nr. 50 0897/1).


­ En ce qui concerne la rémunération des magistrats du parquet, le ministre fait état des initiatives suivantes : un projet de loi relative à la rémunération des substituts fiscaux sera déposé au Parlement sous peu, un avant-projet relatif aux compensations financières pour prestations de week-end et de nuit est actuellement en préparation et le gouvernement devrait approuver sous peu un avant-projet visant à attribuer des suppléments de traitement aux magistrats des parquets ...[+++]

­ Wat de bezoldiging van de magistraten van het parket betreft, vermeldt de minister de volgende initiatieven : een wetsontwerp betreffende de bezoldiging van de substituten gespecialiseerd in fiscale zaken zal binnenkort bij het Parlement ingediend worden, een voorontwerp betreffende vergoedingen voor weekend- en nachtwerk is in voorbereiding en de regering zou binnenkort een voorontwerp moeten goedkeuren dat loontoeslag toekent aan parketmagistraten van grote steden omdat zij te kampen hebben met een uitgebreidere en beter georganiseerde criminaliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parquets concernés sera ->

Date index: 2023-01-17
w