Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée parlementaire
Assemblée parlementaire EURO-NEST
Assemblée parlementaire Euronest
Assemblée parlementaire de l'UEO
Assistant parlementaire
Assistante parlementaire
Compte rendu des débats
Contrôle démocratique
Contrôle parlementaire
Dinar tunisien
Débat parlementaire
Député
Examen parlementaire
Intervention parlementaire
Membre du parlement
Parlementaire
Parlementaire sortant
Procédure parlementaire
TND
Temps de parole

Vertaling van "parlementaires tunisiens " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure parlementaire [ examen parlementaire ]

parlementaire procedure


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire

medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker


contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]

parlementair toezicht [ democratische controle ]


Assemblée parlementaire Euronest | Assemblée parlementaire EURO-NEST | Assemblée parlementaire Union européenne/voisinage Est

Parlementaire Vergadering Euronest


Assemblée parlementaire | Assemblée parlementaire de l'UEO | Assemblée parlementaire de l'Union de l'Europe occidentale

parlementaire vergadering van de West-Europese Unie | parlementaire vergadering van de WEU




membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

Tweede Kamerlid | volksvertegenwoordiger | parlementariër | parlementslid




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans son discours, la présidente de l'AP-UpM tient à saluer particulièrement les parlementaires tunisiens ainsi que le président de l'Assemblée constituante, M. Mustapha Ben Jaafar, pour la nouvelle Constitution dont la Tunisie s'est dotée.

In haar toespraak feliciteert de voorzitster van de PA-UvM in het bijzonder de Tunesische parlementsleden, alsook de voorzitter van de Grondwetgevende Assemblee, de heer Mustapha Ben Jaafar, met de nieuwe Grondwet die Tunesië heeft goedgekeurd.


Le ministre des Affaires étrangères tunisien mit l'accent sur lele de la diplomatie parlementaire et rappela que dès 2008, la Tunisie serait le premier pays méditerranéen à avoir une zone de libre-échange avec l'Union européenne (UE).

De minister van Buitenlandse Zaken van Tunesië beklemtoonde de rol van de parlementaire diplomatie en herinnerde eraan dat Tunesië in 2008 het eerste mediterrane land wordt dat een vrijhandelszone heeft met de Europese Unie (EU).


Le ministre des Affaires étrangères tunisien mit l'accent sur lele de la diplomatie parlementaire et rappela que dès 2008, la Tunisie serait le premier pays méditerranéen à avoir une zone de libre-échange avec l'Union européenne (UE).

De minister van Buitenlandse Zaken van Tunesië beklemtoonde de rol van de parlementaire diplomatie en herinnerde eraan dat Tunesië in 2008 het eerste mediterrane land wordt dat een vrijhandelszone heeft met de Europese Unie (EU).


15. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil et à la Commission, à la haute représentante, aux gouvernements et aux parlements des États membres, à l'Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée, ainsi qu'au gouvernement intérimaire et au parlement tunisiens.

15. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de hoge vertegenwoordiger van de EU, de regeringen en parlementen van de lidstaten, de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering en de overgangsregering en het parlement van Tunesië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil et à la Commission, à la haute représentante, aux gouvernements et aux parlements des États membres, à l'Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée, ainsi qu'au gouvernement intérimaire et au parlement tunisiens.

15. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de hoge vertegenwoordiger van de EU, de regeringen en parlementen van de lidstaten, de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering en de overgangsregering en het parlement van Tunesië.


9. charge sa délégation parlementaire pour les relations avec le Maghreb d'aborder la question des droits de l'homme en Tunisie ainsi que les conséquences économiques et sociales de l'accord d'association lors de sa prochaine rencontre avec les parlementaires tunisiens;

9. draagt haar parlementaire delegatie voor de betrekkingen met de Maghreb-landen op om op haar volgende vergadering met de Tunesische parlementsleden de kwestie van de mensenrechten in Tunesië aan te kaarten en de economische en sociale gevolgen van de associatieovereenkomst te bespreken;


8. charge sa délégation pour les relations avec les pays du Maghreb et de l'UMA de convoquer une réunion, à bref délai, avec les partenaires parlementaires tunisiens, pour discuter de la situation des droits de l'homme en général, et d’explorer ensemble les moyens légaux de garantir la liberté de presse et d’expression publique;

8. verzoekt zijn delegatie voor de betrekkingen met de Maghreblanden en de UAM binnenkort een bijeenkomst te beleggen met de Tunesische parlementariërs met wie wij samenwerken om de situatie van de mensenrechten in het algemeen te bespreken en samen na te gaan met welke wettelijke middelen de vrijheid van pers en van meningsuiting kan worden gewaarborgd;


11. charge sa délégation pour les relations avec le Maghreb et l'UMA de convoquer dans les plus brefs délais une réunion avec les parlementaires tunisiens, des représentants de la société civile et les organisations des droits de l'homme afin d'avoir une discussion ouverte et contradictoire sur la situation des droits de l'homme en Tunisie et demande à cette même délégation d'organiser avec la commission des affaires étrangères une réunion d'évaluation de l'accord euro-méditerranéen d'association UE-Tunisie;

11. verzoekt zijn delegatie voor de betrekkingen met de Maghreb en de Unie van de Arabische Maghreb (UAM) zo spoedig mogelijk een vergadering te beleggen met Tunesische parlementsleden, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en mensenrechtenorganisaties met het oog op een open en kritische discussie over de mensenrechtensituatie in Tunesië; verzoekt deze zelfde delegatie samen met de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid een vergadering te organiseren ter evaluatie van de Euro-mediterrane Associatieovereenkomst EU-Tunesië;


w