Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister à des séances plénières du Parlement
Bureau du Parlement
Composition du Parlement
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Les obligations ne valent que pour autant que
MDP m-valente
MDPM
Parlement
Parlement de communauté
Parlement de région
Parlement européen

Traduction de «parlement valent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bureau du Parlement

parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement




Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


MDP m-valente | MDPM [Abbr.]

meervoudige phase shift keying | MPSK [Abbr.]


les obligations ne valent que pour autant que

de verplichtingen gelden slechts voor zover








assister à des séances plénières du Parlement

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les demandes d'inscription visées aux alinéas précédents valent pour la participation du Belge à toute élection du Parlement européen qui se déroulera à partir du premier jour du quatrième mois suivant le dépôt du formulaire, aussi longtemps que le Belge reste inscrit au registre de la population du même poste consulaire de carrière.

De aanvragen tot inschrijving bedoeld in de vorige leden gelden voor de deelname van de Belg aan elke verkiezing van het Europees Parlement die zal plaatsvinden vanaf de eerste dag van de vierde maand volgend op de neerlegging van het formulier, zo lang als de Belg ingeschreven blijft in het bevolkingsregister van dezelfde consulaire beroepspost.


En exécution de l'article 24, § 2, 2°, de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen, modifiée par les lois des 18 décembre 1998, 19 février 2003 et 19 juillet 2012, les présidents des trois bureaux principaux de collège ont communiqué les résultats suivants du tirage au sort complémentaire effectué le 3 avril 2014 en vue d'attribuer les numéros d'ordre aux listes pour les élections européennes, numéros qui valent pour toutes les élections du 25 mai 2014.

In uitvoering van artikel 24, § 2, 2° van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europese Parlement, gewijzigd bij de wetten van 18 december 1998, 19 februari 2003 en 19 juli 2012, hebben de voorzitters van de drie collegehoofdbureaus de onderstaande resultaten medegedeeld van hun aanvullende loting op 3 april 2014 voor de nummering van de lijsten bij de Europese verkiezingen, en die gelden voor alle verkiezingen op 25 mei 2014.


Tableau des sigles ou logos protégés par les différentes formations politiques représentées dans une assemblée parlementaire, en application de l'article 20 de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen, et leur numéro d'ordre, et qui valent pour toutes les élections du 25 mai 2014.

Tabel met beschermde letterwoorden of logo's en hun volgnummer door de verschillende in een parlementaire assemblee vertegenwoordigde politieke formaties, in toepassing van artikel 20 van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europese Parlement, en die gelden voor alle verkiezingen op 25 mei 2014.


Les objections énoncées dans la première observation sous l'article 24 valent mutatis mutandis : la limitation qui est ainsi apportée au droit fondamental de consultation des documents administratifs n'est pas nécessaire pour rencontrer les objectifs poursuivis par l'auteur du projet de telle sorte que cette limitation viole le principe de proportionnalité; s'il s'avère que certains avis donnés par la Commission contiennent des informations jugées sensibles, il sera loisible à l'autorité régionale d'en refuser la consultation sur la base de la procédure prévue par le décret précité du 30 mars 1995 » (Doc. parl., ...[+++]

De bezwaren geformuleerd in de eerste opmerking sub artikel 24 gelden mutatis mutandis : de beperking die aldus wordt ingevoerd ten aanzien van het fundamentele recht om de bestuursdocumenten te raadplegen, is niet noodzakelijk om tegemoet te komen aan de door de auteur van het ontwerp nagestreefde doelstellingen, zodat die beperking in strijd is met het evenredigheidsbeginsel; wanneer blijkt dat sommige adviezen van de Commissie gevoelig geachte informatie bevatten, zal het de gewestelijke overheid vrijstaan de raadpleging ervan te weigeren op basis van de bij het voormelde decreet van 30 maart 1995 bepaalde procedure » (Parl. St., Waals Parlement, 2011-201 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. rappelle que les conclusions du Conseil européen valent instructions de négociation pour les ministres du Conseil et qu'elles ne constituent en aucun cas des lignes rouges non négociables avec le Parlement; demande qu'une formule-type rappelant les dispositions de l'article 15, paragraphe 1, du traité sur l'Union européenne soit introduite dans les conclusions du Conseil européen;

3. herinnert eraan dat de conclusies van de Europese Raad gelden als onderhandelingsrichtsnoeren voor de ministers van de Raad en dat ze geenszins rode lijnen vormen waarover niet kan worden onderhandeld met het Parlement; vraagt dat een standaardformulering wordt opgenomen in de conclusies van de Europese Raad waarmee wordt herinnerd aan de bepalingen van artikel 15, lid 1, van het Verdrag betreffende de Europese Unie;


Le président est le garant du respect de toutes les règles du Parlement européen et doit veiller à ce que ces règles valent pour tous ses membres et s’appliquent à chacun de la même manière et que la dignité de notre parlement demeure toujours préservée.

De Voorzitter is er verantwoordelijk voor dat alle regels van het Europees Parlement worden nageleefd. Hij of zij moet ervoor zorgen dat deze regels voor alle leden gelijk gelden en worden toegepast en dat de waardigheid van ons Parlement altijd hoog wordt gehouden.


Aussi incertain que puisse être l’avenir de ce Traité, les préoccupations du Parlement valent encore quelque chose et demeurent pertinentes.

Deze procedure mag echter niet leiden tot een ondermijning van de rechten van het Parlement. In het Constitutioneel Verdrag is een uitbreiding van de rechten van het Parlement voorzien. Dit streven van het Parlement naar meer rechten is van groot belang en blijft actueel, ook al is de toekomst van dat Constitutioneel Verdrag nog ongewis.


Enfin, en proposant l'amendement 2, le Parlement européen entend affirmer sa conception politique et souligner que, dans l'intérêt des compagnies aériennes des États membres, les accords communautaires concernant des services aériens ne valent d'être recherchés que s'ils introduisent une valeur ajoutée par rapport aux accords bilatéraux.

Met amendement 2 onderstreept het Europees Parlement zijn politieke opvatting dat het in het belang van de luchtvaartmaatschappij van de lidstaten alleen de moeite waard is naar communautaire luchtvaartovereenkomsten te streven wanneer deze een meerwaarde tegenover bilaterale overeenkomsten bieden.


2. prend note de ce que le rapport d'expert sur les irrégularités de facturation ne lui a toujours pas été envoyé,ainsi que le Parlement l'avait demandé dans sa décision du 25 avril 2002 sur la décharge pour l'exercice 2000 et dans le questionnaire envoyé pour l'analyse de la décharge pour l'exercice 2001; indique que ces observations valent également pour l'autre rapport d'expert sur la détermination des dépenses qui ne doivent pas être inclues dans l'état comptable final;

2. stelt vast dat tot op heden het deskundigenverslag over onregelmatigheden bij de facturering , waarom het Europees Parlement in zijn besluit van 25 april 2002 betreffende de kwijting voor het begrotingsjaar 2000 en in de toegezonden vragenlijst voor analyse van de goedkeuring over het beheer voor het begrotingsjaar 2001 had verzocht, nog niet is verstuurd; komt tot dezelfde vaststelling voor wat betreft het andere deskundigenverslag waarin de uitgaven worden vastgesteld die niet mogen worden opgenomen in de uiteindelijke rekeningen;


Ces règles élémentaires valent, matatis mutandis, également pour le fonctionnement du Parlement flamand.

Deze elementaire regels gelden mutatis mutandis ook voor de werking van het Vlaams Parlement.




D'autres ont cherché : mdp m-valente     parlement de communauté     parlement de région     parlement européen     bureau du parlement     composition du parlement     parlement     parlement valent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement valent ->

Date index: 2025-05-30
w