Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement pourra-t-il examiner " (Frans → Nederlands) :

Quand le Parlement pourra-t-il disposer de la documentation nécessaire qui explique ce nouveau fonctionnement et l'étaye sur base d'arguments?

Wanneer kan het parlement beschikken over de nodige documentatie die deze vernieuwde werking uitlegt en beargumenteert?


Comment le Parlement pourra-t-il avoir connaissance des variations et de l'état des choses?

Hoe zal het Parlement kennis kunnen nemen van die discrepanties en van de stand van zaken?


Je pense que le Parlement pourra vous confirmer la bonne collaboration de la Belgique dans ce domaine.

Ik denk dat het Parlement u de goede samenwerking van België op dit gebied zal kunnen bevestigen.


Considérant que dans son avis du 31 mars 2015, la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement a marqué son accord à la proposition du Gouvernement wallon formulée dans l'arrêté du 8 mai 2014 envisageant d'examiner les zones tampon dans le cadre du permis unique qui pourra être délivré ultérieurement;

Overwegende dat het operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu in zijn advies van 31 maart 2015 ingestemd heeft met het voorstel van de Waalse Regering, opgenomen in het besluit van 8 mei 2014, om het onderzoek inzake de bufferzones te overwegen in het kader van de later te verstrekken bedrijfsvergunning;


La technique du mystery shopping ne pourra être appliquée que dans les cas où il est impossible d'examiner les pratiques réelles des entreprises en utilisant les techniques de recherche classiques.

De techniek van mystery shopping zal enkel en alleen kunnen worden toegepast, wanneer het niet mogelijk is de reële praktijken van ondernemingen te onderzoeken via de klassieke opsporingsmethodes.


De cette manière, le pouvoir adjudicateur pourra vérifier si les articles examinés ci-après relatifs à la limitation de la chaîne de sous-traitance (voir article 12/2) et au respect de la réglementation sur l'agréation (article 78/1) ont été correctement respectés.

Op die manier zal de aanbestedende overheid kunnen nagaan of de hierna besproken artikelen omtrent de beperking van de onderaannemingsketen (zie artikel 12/2) en de naleving van de erkenningsreglementering (zie artikel 78/1) wel correct worden nageleefd.


- examiner si le travailleur pourra à nouveau exercer le travail convenu à terme, le cas échéant avec une adaptation du poste de travail;

- na te gaan of de werknemer op termijn het overeengekomen werk, desgevallend mits een aanpassing van de werkpost, opnieuw zal kunnen uitoefenen;


Durant l'année 2016, les partenaires sociaux mèneront un programme afin d'examiner comment cela pourra être organisé le mieux possible dans la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation.

De sociale partners zullen hierover in de loop van 2016 een programma opmaken teneinde na te gaan op welke manier dit in het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie het best kan worden georganiseerd.


1. Le Protocole n° 12 à la Convention européenne des droits de l'homme a été approuvé par tous les parlements compétents (fédéral et fédérés) à l' exception du parlement flamand. 2. La Belgique pourra déposer son instrument de ratification dès que le parlement flamand aura porté également assentiment au Protocole n° 12.

1. Protocol nr. 12 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de mens is goedgekeurd door alle bevoegde parlementen (federaal en gefedereerd), met uitzondering van het Vlaams Parlement. 2. België zal zijn goedkeuring kunnen indienen van zodra het Vlaams Parlement ook ingestemd heeft met Protocol nr. 12. Ik hoop dat dat effectief tijdens de huidige legislatuur kan gebeuren.


Il sera examiné si cette procédure pourra être introduite à l’avenir ; – les opérateurs reçoivent immédiatement l’adresse lors des appels établis à partir d'une ligne téléphonique fixe ; – les centres de secours 112/100 travaillant avec la technologie CITYGIS, voient un pop-up lorsqu’une rue s’étend sur plusieurs communes (ce qui peut poser problème pour déterminer la localisation) ; – au niveau des appels établis à parti d'un GSM, les opérateurs des CIC 101 et des centres de secours 112/100 travaillant avec la technologie ASTRID (Flandre orientale, Brabant flamand, Namur et Flandre occidental ...[+++]

Er zal worden onderzocht of dit proces in de toekomst kan worden ingevoerd ; – voor oproepen die uitgaan van een vaste telefoonlijn krijgen operatoren automatisch het adres ; – de hulpcentra 112/100 die werken met CITYGIS-technologie krijgen een pop-up te zien als een straat door meerdere gemeenten loopt (wat problemen kan opleveren voor het bepalen van de locatie) ; – voor GSM-oproepen ontvangen de operatoren van de CIC 101 en de hulpcentra 112/100 die werken met ASTRID-technologie (Oost-Vlaanderen, Vlaams-Brabant, Namen en West-Vlaanderen) reeds gedurende twee anderhalf jaar een indicatie van de locatie door de reikwijdte van de GSM ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement pourra-t-il examiner ->

Date index: 2025-01-18
w