Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement devra comporter 700 sièges » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne la répartition des sièges au Parlement européen, l'intervenant demande si le Gouvernement belge accepte la limite de 700 sièges.

Inzake de zetelverdeling in het Europees Parlement vraagt het lid of de Belgische regering de limiet van 700 zetels aanvaardt.


En ce qui concerne le nombre de sièges au Parlement européen, il est à craindre que certains partis membres du gouvernement belge actuel ne disposent plus de représentants au Parlement européen dont le nombre de sièges est bloqué à 700.

In verband met het aantal zetels in het Europees Parlement valt te vrezen dat sommige partijen die tot de huidige Belgische regering behoren, niet langer zullen beschikken over vertegenwoordigers in het Europees Parlement, dat ten hoogste 700 zetels zal tellen.


L'avis à émettre par le Sénat pourrait comporter un appel au Parlement de la Communauté française et au Parlement wallon à mettre fin aux blocages, faute de quoi le Sénat devra décider de ne pas rendre d'avis au Comité de concertation.

In het door de Senaat uit te brengen advies zou een oproep kunnen worden opgenomen aan het Parlement van de Franse Gemeenschap en het Waals Parlement om de blokkeringen te staken, zo niet dan moet de Senaat beslissen om aan het Overlegcomité geen advies te verstrekken.


­ l'extension de la codécision; l'attribution futur des sièges au Parlement européen compte tenu du plafond de 700 députés inscrit dans le Traité;

­ de uitbreiding van medebeslissing; de toekomstige zetelverdeling in het Europees Parlement rekening houdend met de bovengrens van 700 parlementsleden die in het verdrag staat ingeschreven;


Le changement le plus important qui devra être mis en œuvre par les décisions du Conseil européen prises à l'unanimité, sur proposition du Parlement européen et avec son approbation, concerne la manière dont seront ventilés les sièges entre ce maximum de 96 et ce minimum de six.

De belangrijkste wijziging die moet worden doorgevoerd door de beslissingen van de Europese Raad, die met eenparigheid van stemmen worden genomen op voorstel en met instemming van het Europees Parlement, heeft betrekking op de wijze waarop de zetels worden verdeeld tussen het maximum van 96 en het minimum van zes.


Le Parlement devra comporter 700 sièges qui représenteront la population de l'UE selon le principe de répartition de la proportionnalité dégressive.

Het Parlement moet 700 zetels krijgen, die verdeeld moeten worden op grond van het aantal inwoners met behulp van een afnemend evenredige verdeelsleutel.


Le Parlement devra comporter 700 sièges qui représenteront la population de l'UE selon le principe de répartition de la proportionnalité dégressive.

Het Parlement moet 700 zetels krijgen, die verdeeld moeten worden op grond van het aantal inwoners met behulp van een afnemend evenredige verdeelsleutel.


qu'en ce qui concerne le Parlement, il convient dès à présent d'arrêter la composition définitive de l'Agenda EU-27, applicable au Parlement dès 2009; qu'un premier ajustement devra être effectué pour le Parlement 2004-2009 afin de ménager une marge pour l'accession de nouveaux pays avant et pendant la durée de ce Parlement; qu'il convient d'accep ...[+++]

dat voor het Parlement nu reeds een definitieve zetelverdeling voor een Europese Unie met 27 lidstaten moet worden vastgesteld, die geldt vanaf het begin van de zittingsperiode in 2009; meent dat in de zittingsperiode 2004-2009 een eerste aanpassing nodig is om een marge te creëren voor de staten die voor en tijdens die zittingsperiode toetreden, waarbij de bovengrens van 700 leden tijdens de laatste jaren van de zittingsperiode tijdelijk in geringe mate kan worden overschreden; onderstreept dat de verdeling van de parlementszetels ...[+++]


5.2. avant les élections de 2009 et indépendamment du rythme des adhésions, le nombre de représentants au Parlement à élire dans chaque État membre est calculé sur la base de la population d'une Union à laquelle auraient adhéré tous les États candidats avec lesquels sont conduites des négociations, dans la limite maximale de 700 sièges; il est déterminé en fonction de la population selon une clé de répartition proportionnelle corr ...[+++]

5.2. voor de verkiezingen van 2009 en ongeacht het tempo van de toetredingen wordt het in elke lidstaat te kiezen aantal afgevaardigden in het Parlement berekend op basis van de bevolking van de Unie nadat alle kandidaat-lidstaten waarmee wordt onderhandeld zijn toegetreden, met een maximumaantal van 700 leden; het aantal wordt vastgesteld op basis van de bevolking volgens een evenredige verdeelsleutel die gecorrigeerd wordt door de toekenning van tenminste vier zetels per staat;


4) Le nombre de 700 sièges de députés au Parlement européen ne doit pas être adopté comme un plafond (point 3) : une certaine souplesse doit être possible, en fonction du nombre d'États membres que regroupe l'UE.

4) Men moet niet vasthouden aan een maximumaantal van 700 leden in het Europees Parlement (paragraaf 3), maar er moet een zekere flexibiliteit mogelijkheid zijn afhankelijk van het aantal lidstaten in de EU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement devra comporter 700 sièges ->

Date index: 2023-05-15
w