Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devait

Traduction de «parlement devait faire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
R. considérant que l'annulation d'une visite qu'une délégation officielle du Parlement devait faire en Iran peut être tenue pour une nouvelle preuve du fait que les autorités iraniennes désirent limiter l'accès des étrangers à leur territoire et les empêcher ainsi d'être les témoins de leurs actions,

R. overwegende dat de annulering van het bezoek van een officiële delegatie van het Europees Parlement aan Iran gezien kan worden als bewijs te meer van de wens van de Iraanse autoriteiten om de toegang van buitenlanders tot het land te beperken, zodat zij geen getuige kunnen zijn van hun optreden,


La Commission devait évaluer les progrès réalisés et en faire état au Parlement européen et au Conseil en 2012.

De Commissie moest in 2012 de geboekte vooruitgang beoordelen en verslag uitbrengen aan het Europees Parlement en de Raad.


En réponse à l'avis du 13 mars 2012 de la section de législation du Conseil d'Etat, qui estimait que le secret du vote était insuffisamment garanti, parce que l'électeur devait déplier son bulletin de vote en dehors de l'isoloir afin de le faire scanner par l'urne électronique, et qui proposait d'installer dans chaque isoloir un scanner à main (Doc. parl., Parlement flamand, 2011-2012, n° 1559/1, p. 44), il a été observé dans l'exp ...[+++]

In antwoord op het advies van 13 maart 2012 van de afdeling wetgeving van de Raad van State, die van oordeel was dat het geheim van de stemming onvoldoende wordt gewaarborgd doordat de kiezer zijn stembiljet buiten het stemhokje moet openvouwen teneinde het door de digitale stembus te laten scannen, en die voorstelde om in elk stemhokje een handscanner te installeren (Parl. St., Vlaams Parlement, 2011-2012, nr. 1559/1, p. 44), werd in de memorie van toelichting van het bestreden decreet het volgende opgemerkt :


– vu l'annulation, par les autorités iraniennes, de la visite que la délégation du Parlement européen pour les relations avec l'Iran devait faire à Téhéran du 8 au 11 janvier 2010,

– gezien het annuleren door de Iraanse autoriteiten van het bezoek van de Delegatie van het Europees Parlement voor de betrekkingen met Iran aan Teheran, dat van 8 tot 11 januari 2010 plaats had moeten vinden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le législateur ordonnanciel bruxellois a estimé qu'« étant donné le savoir-faire spécifique nécessaire au développement et à l'exploitation d'un tel service public et compte tenu des difficultés à instaurer un système de transport à moindre coût pour la société, le Gouvernement [devait] être habilité à confier temporairement l'exploitation de ce service public à un ou plusieurs particuliers (personnes physiques ou morales de droit privé, appelées concessionnaire(s)) sous la forme d'une concession de service public » (Doc. parl., Parlement de la Région de Bru ...[+++]

De Brusselse ordonnantiegever heeft geoordeeld dat, « gelet op de specifieke know-how die vereist is voor de uitbouw en de uitbating van voormelde openbare dienst en rekening houdend met de bekommernis om vervoer te organiseren tegen de geringste kostprijs voor de samenleving, [.] de Regering [diende] gemachtigd te worden om de exploitatie van de openbare dienst tijdelijk toe te vertrouwen aan een of meerdere particulieren (natuurlijke of rechtspersonen, concessiehouder(s) genoemd) onder de vorm van een concessie van openbare dienst » (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 2009-2010, A-96/1, p. 2).


C’est pourquoi, bien qu'il reconnaisse tout à fait qu'il faille fournir à l'Arménie une AMF exceptionnelle, votre rapporteur devait faire un choix difficile: soit proposer d’adopter l’avis du Parlement aussi vite que possible, dans l'intérêt du pays receveur, soit défendre les prérogatives institutionnelles du Parlement et refuser un calendrier inacceptable pour l'adoption d'une proposition législative, ce qui dans les faits priverait l’Arménie de l’assistance dont elle a besoin et qu’elle a s ...[+++]

Een en ander stelde uw rapporteur, die het er overigens volkomen mee eens is dat Armenië de buitengewone MFB nodig heeft, voor een moeilijke keuze, namelijk ofwel voor te stellen het advies van het Parlement zo snel mogelijk uit te brengen, in het belang van het betrokken land, ofwel voor de institutionele prerogatieven van het Parlement op te komen en niet akkoord te gaan met het onaanvaardbare tijdschema voor de aanneming van een wetgevingsvoorstel, waardoor Armenië in feite verstoken zou blijven van de bijstand die het land nodig h ...[+++]


Comme nous le savons tous, le Conseil et le Parlement ont convenu, au point 47 de l’accord interinstitutionnel du 17 mai conclu entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière, que le financement des nouvelles agences devait faire l’objet de discussions et d’un accord entre le Conseil et le Parlement.

We zijn echter allemaal op de hoogte van paragraaf 47 van het Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Europese Commissie over begrotingsdiscipline en goed financieel beheer van 17 mei jongstleden, waarin de Raad en het Parlement toegezegd hebben zich hier samen over te buigen, om zo overeenstemming te bereiken over de financiering van de nieuwe agentschappen.


Le Parlement était d'avis (rapport Bourlanges, amendement 26) que le budget des agences exécutives devait faire l'objet d'une décharge selon la procédure normale dans le cadre de la décharge à octroyer à la Commission, solution qui n'a pas été retenue par la Commission.

Het Parlement was blijkens amendement 26 in het verslag-Bourlanges van mening dat het budget van de uitvoerende agentschappen onderworpen is aan de normale procedure voor het verlenen van kwijting aan de Commissie, maar de Commissie is daarop niet willen ingaan.


La Commission devait évaluer les progrès réalisés et en faire état au Parlement européen et au Conseil en 2012.

De Commissie moest in 2012 de geboekte vooruitgang beoordelen en verslag uitbrengen aan het Europees Parlement en de Raad.


La Commission devait évaluer les progrès réalisés et en faire état au Parlement européen et au Conseil en 2012.

De Commissie moest in 2012 de geboekte vooruitgang beoordelen en verslag uitbrengen aan het Europees Parlement en de Raad.




D'autres ont cherché : parlement devait faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement devait faire ->

Date index: 2025-07-24
w