Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Affaire constituant à première vue une infraction
Affaire de prime abord bien fondée
Apparence d'un grief justifié
Apparence de
Audition contradictoire
Contradictoire
Contre-interrogatoire
Examen contradictoire du témoin
Fumus boni juris
Instruction contradictoire
Interrogatoire contradictoire
Jugement contradictoire
Procès contradictoire
Procédure accusatoire
Procédure contradictoire
Présomption de
Requête contradictoire

Vertaling van "paraît contradictoire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
audition contradictoire | contre-interrogatoire | examen contradictoire du témoin | instruction contradictoire | interrogatoire contradictoire

contradictoir onderzoek | kruisverhoor | onderzoek op tegenspraak | verhoor


procédure accusatoire | procédure contradictoire | procès contradictoire

contradictoire procedure | procedure op tegenspraak


affaire constituant à première vue une infraction | affaire de prime abord bien fondée | affaire qui, à première vue, paraît fondée | apparence de | apparence d'un grief justifié | fumus boni juris | présomption de

prima-faciezaak | zaak die aanvankelijk gerechtvaardigd voorkomt




procédure contradictoire

tegensprekelijke procedure (nom)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Etant donné que cela paraît contradictoire, les mots concernés sont remplacés par : « le droit et la contribution visée à l'article 66, 6°, qui y sont attachés ne sont pas dus » dans l'article 70, § 1, alinéa 5.

Omdat dit contradictorisch overkomt, worden de bedoelde zinsneden vervangen door "zijn het daaraan verbonden recht en de bijdrage bedoeld in artikel 66, 6°, niet verschuldigd" in artikel 70, § 1, vijfde lid.


Il paraît contradictoire d'affirmer, d'une part, que le clonage thérapeutique doit être autorisé mais que, d'autre part, la constitution d'embryons serait interdite.

Het lijkt contradictorisch om enerzijds te stellen dat therapeutisch klonen mogelijk moet zijn, terwijl anderzijds aanmaak van embryo's zou worden verboden.


Ce rapport autonomie/responsabilité doit être maintenu, même s'il paraît contradictoire et s'il doit être complété par après.

Deze verhouding autonomie/verantwoordelijkheid moet behouden blijven, zelfs indien ze tegenstrijdig is en achteraf aangevuld moet worden.


Ce rapport autonomie/responsabilité doit être maintenu, même s'il paraît contradictoire et s'il doit être complété par après.

Deze verhouding autonomie/verantwoordelijkheid moet behouden blijven, zelfs indien ze tegenstrijdig is en achteraf aangevuld moet worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indépendamment de cela, il paraît contradictoire de rejeter, d'un côté, l'irrecevabilité de l'action publique comme sanction parce que la loi ne définit pas cette sanction et d'accepter, d'un autre côté, la déclaration de culpabilité comme sanction en cas de dépassement du délai raisonnable, alors qu'il n'existe pas davantage de base légale pour une telle sanction.

Afgezien daarvan lijkt het tegenstrijdig aan de ene kant de onontvankelijkheid van de strafvordering als sanctie te verwerpen omdat de wet die sanctie niet bepaalt, maar aan de andere kant de schuldigverklaring als sanctie bij het overschrijden van de redelijke termijn te aanvaarden, hoewel er voor die sanctie evenmin een wettelijke basis is.


Indépendamment de cela, il paraît contradictoire de rejeter, d'un côté, l'irrecevabilité de l'action publique comme sanction parce que la loi ne définit pas cette sanction et d'accepter, d'un autre côté, la déclaration de culpabilité comme sanction en cas de dépassement du délai raisonnable, alors qu'il n'existe pas davantage de base légale pour une telle sanction.

Afgezien daarvan lijkt het tegenstrijdig aan de ene kant de onontvankelijkheid van de strafvordering als sanctie te verwerpen omdat de wet die sanctie niet bepaalt, maar aan de andere kant de schuldigverklaring als sanctie bij het overschrijden van de redelijke termijn te aanvaarden, hoewel er voor die sanctie evenmin een wettelijke basis is.


- Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Madame la vice-présidente de la Commission, que l’Union décide de commémorer le cinquantenaire de sa construction me paraît non seulement normal, mais peut s’avérer utile, dès lors que l’on se saisit de pareille occasion pour jeter un regarde lucide sur le chemin parcouru et qu’on tire les enseignements nécessairement contradictoires d’une telle expérience.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw de vice-voorzitter van de Commissie, dat de Unie besluit om de vijftigste verjaardag van haar opbouw te vieren, lijkt mij niet meer dan normaal.


De plus, elle paraît contradictoire, compte tenu du fait que les dépenses administratives (chiffrées à 3,5 millions d'euros par an) seraient financées par la rubrique 5 du budget général de l'Union européenne.

Bovendien lijkt er een contradictie te schuilen in het feit dat de administratieve uitgaven (die worden geraamd op 3,5 miljoen euro per jaar) zouden worden gefinancierd uit rubriek 5 van de algemene begroting van de EU.


En plus, cette disposition paraît assez contradictoire, puisque si le droit communautaire prévoyait des objectifs obligatoires pour les biocarburants, il serait d'autant plus nécessaire de donner aux États membre la possibilité (sans les y obliger!) de prévoir des taux de taxation réduits pour les biocarburants.

Bovendien lijkt deze bepaling tegenstrijdig, aangezien het - als het Gemeenschapsrecht zou voorzien in verplichte streefcijfers voor biobrandstoffen - des te meer noodzakelijk zou zijn om de lidstaten de mogelijkheid te bieden om verlaagde belastingtarieven voor biobrandstoffen vast te stellen(zonder hen hiertoe te verplichten!).


Dès lors que la conformité des articles 43, 44 et 148 du Code d'instruction criminelle au prescrit des articles 10 et 11 de la Constitution dépend exclusivement de l'interprétation qu'il convient de leur donner et qu'il paraît hasardeux de déterminer l'interprétation que le juge a quo s'est appropriée, eu égard à l'emploi du conditionnel dans le libellé de la question préjudicielle (« [.] interprétés en ce sens qu'ils n'obligeraient pas l'expert désigné par le juge du fond en matière pénale à respecter les règles de la contradiction [.] »), la Cour est invitée à dire concurremment pour droit, en recourant à celle de ses techniques qu'il ...[+++]

Aangezien de overeenstemming van de artikelen 43, 44 en 148 van het Wetboek van Strafvordering met het voorschrift van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet uitsluitend afhangt van de uitlegging die eraan dient te worden gegeven en het gewaagd lijkt de interpretatie te bepalen die de verwijzende rechter tot de zijne heeft gemaakt, gelet op het gebruik van de voorwaardelijke wijs in de formulering van de prejudiciële vraag (« [.] in die zin geïnterpreteerd dat zij de door de feitenrechter in strafzaken aangestelde deskundige niet zouden verplichten de regels na te leven betreffende het contradictoir karakter [.] »), wordt het Hof verzocht ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paraît contradictoire ->

Date index: 2025-06-10
w