Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collège des représentants du personnel
Collège des représentants du personnel de la BEI
Comité d'entreprise
Délégué du département américain du commerce
Délégué du personnel
Désastres
Expériences de camp de concentration
Huile de colza
Huile de noix
Huile de palme
Huile de ricin
Huile de sésame
Huile végétale
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Représentant des travailleurs
Représentant du personnel
Représentant du service clients
Représentante du service clients
Représentants du personnel de la BEI
Représentation des travailleurs
Représentation du personnel
Torture

Vertaling van "palme représente " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

Handelsgezant van de Verenigde Staten | voor handelsaangelegenheden bevoegde vertegenwoordiger van de Verenigde Staten | USTR [Abbr.]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


représentant de l'UE pour la non-prolifération et le désarmement | Représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour la Politique étrangère et de sécurité commune - Non-prolifération des armes de destruction massive | Représentant personnel pour la non-prolifération des armes de destruction massive

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de non-proliferatie van massavernietigingswapens


Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI

College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB


huile végétale [ huile de colza | huile de noix | huile de palme | huile de ricin | huile de sésame ]

plantaardige olie [ notenolie | palmolie | raapolie | sesamolie ]


représentation du personnel [ représentation des travailleurs ]

personeelsvertegenwoordiging [ werknemersvertegenwoordiging ]


comité d'entreprise [ délégué du personnel | représentant des travailleurs | représentant du personnel ]

ondernemingsraad [ arbeidersvertegenwoordiger | personeelsafgevaardigde | personeelsvertegenwoordiger ]


représentant du service clients | représentante du service clients | représentant du service clientèle/représentante du service clientèle | représentant du service clients/représentante du service clients

medewerker klantenservice | vertegenwoordiger naverkoopdienst | klantenservicemedewerker | vertegenwoordiger klantenservice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une importante délégation ministérielle de Malaisie - l'huile de palme représente la moitié de la valeur de ses exportations - a effectué récemment une visite aux institutions européennes afin d'y faire entendre ses préoccupations.

Recent bracht een uitgebreide ministeriële delegatie van Maleisië - palmolie is een van de belangrijkste Maleisische exportproducten - een bezoek aan de Europese Instellingen om uiting te geven aan haar bezorgdheid.


Palmes d'or M. CHANTRY Philippe, Commis à la Chambre des Représentants à la date du 15 novembre 2015 Mme LAURENT Muriel, Serveuse à la Chambre des Représentants à la date du 8 avril 2016 M. TUTOVEANU Radu, Serveur à la Chambre des Représentants à la date du 15 novembre 2015 M. VAN LIEFFERINGE Yves, Huissier-Chef de poste au Sénat à la date du 15 novembre 2015.

Gouden Palmen De heer CHANTRY Philippe, Klerk bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 15 november 2015 Mevr. LAURENT Muriel, Kelner bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 8 april 2016 De heer TUTOVEANU Radu, Kelner bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 15 november 2015 De heer VAN LIEFFERINGE Yves, Kamerbewaarder-posthoofd bij de Senaat, met ingang van 15 november 2015.


1. La réunion que vous évoquez s'est tenue le 21 mars 2016 en présence de deux représentants de mon cabinet, de deux représentantes de l'Alliance belge pour une huile de palme durable et de deux représentants de la DG Environnement.

1. De vergadering waarover u spreekt heeft plaats gevonden op 21 maart 2016 in het bijzijn van twee vertegenwoordigers van mijn kabinet, twee vertegenwoordigers van de Belgische Alliantie voor Duurzame Palmolie en twee vertegenwoordigers van de AD Leefmilieu.


Article 1. § 1 - Les personnes suivantes sont nommées membres du conseil d'administration de l'Institut pour la formation et la formation continuée dans les Classes moyennes : 1° pour représenter les associations professionnelles : a) FEBETRA : M. Laurent Rosskamp; b) TRAXIO : M. Michael Johnen; c) FEPRABEL : M. Armand Koch; d) Confédération de la Construction : Mme Astrid Convents; e) FEDELEC : M. Marc Imetsberger; f) Metallerinnung Malmedy - St-Vith : M. Viktor Palm; 2° pour représenter les associations interprofessionnelles ...[+++]

Artikel 1. § 1 - De volgende personen worden aangewezen als stemgerechtigde leden van de raad van bestuur van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de kmo's : 1. als vertegenwoordigers van de beroepsverenigingen : a) FEBETRA : de heer Laurent Rosskamp; b) TRAXIO : de heer Michael Johnen; c) FEPRABEL : de heer Armand Koch; d) Confederatie Bouw : Mevr. Astrid Convents; e) FEDELEC : de heer Marc Imetsberger; f) Metallerinnung Malmedy-Sankt Vith : de heer Viktor Palm; 2. als vertegenwoordigers van de interprofessionele verenigingen : a) de heer Ewald Gangolf; b) de heer Johann Langer; c) M ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. § 1. Les personnes suivantes sont désignées en tant que membres du conseil consultatif pour les bibliothèques publiques ayant voix délibérative : A. pour représenter les bibliothèques paroissiales publiques : 1° Bibliothèque paroissiale Saint-Nicolas, Eupen : M. Hubert Maraite; 2° Bibliothèque paroissiale publique, Amblève : M. Clemens Peters; 3° Bibliothèque paroissiale publique, Born : Mme Vanessa Kohnen; 4° Bibliothèque communale de Burg-Reuland : Mme Anneliese Brantz; 5° Bibliothèque paroissiale publique, Butgenbach : Mme Annette Weynand-Petit; 6° Bibliothèque paroissiale publique, Elsenborn : Mme Denise Collard; 7 ...[+++]

Artikel 1. § 1. Volgende personen worden aangewezen als stemgerechtigde leden van de Adviescommissie voor openbare bibliotheken : A. als vertegenwoordigers van de openbare parochiebibliotheken : 1° Parochiebibliotheek Sint-Nikolaus Eupen : de heer Hubert Maraite; 2° Openbare parochiebibliotheek Amel : de heer Clemens Peters; 3° Openbare parochiebibliotheek Born : Mevr. Vanessa Kohnen; 4° Gemeentebibliotheek Burg-Reuland : Mevr. Anneliese Brantz; 5° Openbare parochiebibliotheek Bütgenbach : Mevr. Annette Weynand-Petit; 6° Openbare parochiebibliotheek Elsenborn : Mevr. Denise Collard; 7° Bibliotheek in het creatief atelier Regenbogen Hauset : Mevr. Andrea Burwick; 8° Openbare parochiebibliotheek Heppenbach : de heer Rene Roth; 9° Ge ...[+++]


Palmes d'or Mme CREUPELANDT Carine, Commis-dactylographe-téléphoniste principale au Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale à la date du 8 avril 2014 M. DELVIGNE Patrick, Commis à la Chambre des représentants à la date du 8 avril 2015 M. JENAUX Ruddy, Technicien principal à la Chambre des représentants à la date du 15 novembre 2014 M. LACROIX Pierre, Gaston, François, Adjudant au service d'incendie de Braine-l'Alleud à la date du 8 avril 2015 M. VANCALEMONT Vincent, Commis principal à la Chambre des représentants à la date du 8 avril 2015.

Gouden Palmen Mevr. CREUPELANDT Carine, Eerste klerk-typiste-telefoniste bij het Brussels Hoofdstedelijk Parlement, met ingang van 8 april 2014 De heer DELVIGNE Patrick, Klerk bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 8 april 2015 De heer JENAUX Ruddy, Eerstaanwezend technicus bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 15 november 2014 De heer LACROIX Pierre, Gaston, François, Adjudant bij de brandweerdienst van Eigenbrakel, met ingang van 8 april 2015 De heer VANCALEMONT Vincent, Eerstaanwezend klerk bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 8 april 2015.


M. Marc L'ORTYE, à Riemst, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, en remplacement de Mme Nicole PALM, à Grimbergen, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt de heer Marc L'ORTYE, te Riemst, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, ter vervanging van Mevr. Nicole PALM, te Grimbergen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen;


Par arrêté du Directeur général du 8 juin 2005, qui entre en vigueur le 13 juin 2005, Mme Nicky PALM, à Grimbergen, et M. Georges ANTHOON, à Louvain, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, en remplacement respectivement de MM. Roger DILLEN, à Ranst, et Luc DE JONGE, à Chaumont-Gistoux, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 juni 2005, dat in werking treedt op 13 juni 2005, worden Mevr. Nicky PALM, te Grimbergen, en de heer Georges ANTHOON, te Leuven, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, respectievelijk ter vervanging van de heren Roger DILLEN, te Ranst, en Luc DE JONGE, te Chaumont-Gistoux, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.


En application de l'article 18, § 3 dernier alinéa du décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation et à la formation continue dans les classes moyennes et les P.M.E., inséré par décret du 14 février 2000, M. Rainer Palm, domicilié Heckingstrasse 10, à 4780 Saint-Vith, est nommé membre du conseil d'administration de l'Institut pour la formation et la formation continue dans les Classes moyennes et les P.M.E. en sa qualité de représentant de l'association des Classes moyennes de Saint-Vith et alentours a.s.b.l., et ce par arrêté du ...[+++]

Met toepassing van artikel 18, § 3 laatste lid van het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O'. s, ingevoegd bij decreet van 14 februari 2000 wordt de heer Rainer Palm, woonachtig Heckingstrasse 10 in 4780 Sankt Vith als vertegenwoordiger van de Middenstandvereniging Sankt Vith en omgeving v.z.w. bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 28 november 2002 tot lid van de raad van bestuur van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s benoemd.


Par le même arrêté, est nommé audit comité, M. Léonard, C. , en qualité de membre suppléant, au titre de représentant d'un organisme assureur, en remplacement de M. Palm, W., dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit wordt benoemd bij genoemd comité, de heer Leonard, C. , tot plaatsvervangend lid, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van de heer Palm, W., wiens mandaat hij zal voleindigen.


w