Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brigadier chef de police
Brigadière chef de police
Devoir de paix
Gardien de la paix
Gardienne de la paix
Ilôtière
Instauration de la paix
Journée internationale de la femme
Juge d'instance
Juge de paix
Juge de proximité
Maintien de la paix
Obligation de paix
Paix
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Rétablissement de la paix
Sauvegarde de la paix
Vaginisme psychogène

Vertaling van "paix et impossible " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


brigadier chef de police | gardien de la paix | brigadière chef de police | gardien de la paix/gardienne de la paix

tactisch recherchekundige | rechercheur | tactisch rechercheur


instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]


maintien de la paix [ sauvegarde de la paix ]

handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]


Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène

Omschrijving: Spasme van de bekkenbodemmusculatuur die de vagina omgeeft waardoor afsluiting van de vaginale opening ontstaat. De intromissie is onmogelijk of pijnlijk. | Neventerm: | psychogeen vaginisme


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


gardien de la paix | ilôtière | agent de stationnement/agente de stationnement | gardienne de la paix

parkeerpolitie gemeente | parkeerwachter | buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole | parkeercontroleur


Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag




juge de paix | juge de proximité | juge d'instance

kantonrechter | vrederechter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, il serait impossible de nommer un greffier en chef ou un greffier au sein d'une justice de paix, étant donné que ceux-ci doivent être nommés au sein d'un greffe au niveau de l'arrondissement et qu'en ce qui concerne les justices de paix, il n'existe pas de greffe au niveau de l'arrondissement, alors que tel est le cas pour les autres greffes des cours et tribunaux.

Zo zou het niet mogelijk zijn om een hoofdgriffier of een griffier te benoemen bij een vredegerecht, aangezien die dienen te worden benoemd bij een griffie op arrondissementeel niveau en er voor wat de vredegerechten betreft op arrondissementeel niveau geen griffie bestaat, terwijl dit voor de andere griffies bij de hoven en rechtbanken wel het geval is.


est convaincu que les droits de la femme font partie de la solution aux problèmes liés à la sécurité et qu'il est impossible d'atteindre la stabilité en Afghanistan sans que les femmes jouissent de tous leurs droits politiques, sociaux et économiques; appelle dès lors les autorités afghanes et les représentants de la communauté internationale à inclure les femmes dans toutes les étapes des pourparlers de paix et des efforts de réconciliation/réintégration, conformément à la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies; d ...[+++]

is er van overtuigd dat de eerbiediging van de rechten van vrouwen een deel zijn van de oplossing van het veiligheidsprobleem en dat onmogelijk stabiliteit tot stand kan worden gebracht in Afghanistan indien vrouwen niet ten volle hun rechten genieten in het politieke, sociale en economische leven; vraagt de Afghaanse autoriteiten en de vertegenwoordigers van de internationale gemeenschap daarom ervoor te zorgen dat de vrouwen aan elke fase van de vredesbesprekingen en de verzoenings- en herintegratieacties kunnen deelnemen, in overeenstemming met Resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad; verzoekt om speciale bescherming van vrouwen di ...[+++]


La Haute Représentante a fait référence aux conclusions du Conseil de décembre 2009 et a rappelé que les colonies de peuplement sont illégales au regard du droit international, qu'elles constituent un obstacle à la paix et menacent de rendre impossible une solution fondée sur la coexistence de deux États.

De hoge vertegenwoordiger verwees naar de conclusies van de Raad van december 2009 en bracht in herinnering dat nederzettingen illegaal zijn overeenkomstig het internationaal recht, een obstakel voor vrede vormen en een tweestatenoplossing onmogelijk dreigen te maken.


B. considérant que la communication de la Commission intitulée "Stratégie pour l’Afrique: un partenariat politique régional de l’UE pour la paix, la sécurité et le développement dans la Corne de l’Afrique" se fonde sur le concept d’interdépendance entre questions de sécurité et de développement, qu’il en ressort que le développement est impossible en l’absence de paix durable et qu’aucune paix durable n’est envisageable en l’absence de développement, et qu’elle vise en outre à fixer des orientations pour l’élaboration des documents de ...[+++]

B. overwegende dat de Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Strategie voor Afrika: Een regionaal politiek EU-partnerschap voor vrede, veiligheid en ontwikkeling in de Hoorn van Afrika voortbouwt op het concept van onderling verbonden veiligheids- en ontwikkelingskwesties, waarbij wordt gesteld dat er geen ontwikkeling kan zijn zonder duurzame vrede en geen duurzame vrede zonder ontwikkeling, en voorts als richtsnoer dient voor de opstelling van regio- en landenstrategiedocumenten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que la communication précitée de la Commission sur la stratégie pour l'Afrique se fonde sur le concept d'interdépendance entre questions de sécurité et de développement, qu'il en ressort que le développement est impossible en l'absence de paix durable et qu'aucune paix durable n'est envisageable en l'absence de développement, et qu'elle vise en outre à fixer des orientations pour l'élaboration des documents de stratégie par pays ou par région,

B. overwegende dat de Mededeling van de Commissie "Strategie voor Afrika" voortbouwt op het concept van onderling verbonden veiligheids- en ontwikkelingskwesties, waarbij wordt gesteld dat er geen ontwikkeling kan zijn zonder duurzame vrede en geen duurzame vrede zonder ontwikkeling, en voorts als richtsnoer dient voor de opstelling van regio- en landenstrategiedocumenten,


1. le développement durable est impossible en l’absence de paix durable (et inversement) et aucune paix durable n’est envisageable sans une implication réelle des institutions régionales africaines;

1. Duurzame ontwikkeling zonder duurzame vrede (en omgekeerd) is niet mogelijk, evenmin als duurzame vrede zonder de daadwerkelijke betrokkenheid van Afrikaanse regionale instellingen.


Cette communication se propose d’instituer "un partenariat politique régional" avec la Corne de l’Afrique dans l’optique de mettre en place une approche globale de prévention des conflits dans la région, sur la base du principe de base selon lequel le développement est impossible en l’absence de paix durable et aucune paix durable n’est envisageable en l’absence de développement.

Doel van de mededeling is het opzetten van een "regionaal politiek partnerschap" met de Hoorn van Afrika dat als basis moet dienen voor een alomvattende aanpak voor conflictpreventie in de regio.


En l'absence de paix et de sécurité, le développement et l'éradication de la pauvreté sont impossibles de même qu'aucune paix durable n'est envisageable en l'absence de développement et d'éradication de la pauvreté.

Zonder vrede en veiligheid zijn ontwikkeling en armoedebestrijding onmogelijk, en zonder ontwikkeling en armoedebestrijding is duurzame vrede ondenkbaar.


39. partage la profonde inquiétude du Conseil face aux implantations illégales permanentes et aux expropriations liées à la construction du mur de sécurité, qui constituent un obstacle au processus de paix car elles risquent de rendre physiquement impossible une solution basée sur deux États;

39. deelt de ernstige verontrusting van de Raad over het voortduren van illegale nederzettingen en onteigening van land voor de bouw van de veiligheidsmuur: daardoor worden de vredeskansen belemmerd en wordt een op twee staten gebaseerde oplossing fysiek onmogelijk;


Les entretiens envisagés entre le Premier ministre Sharon et le Président Bush constitueront à cet égard une opportunité importante. Le Conseil continue d'être alarmé par la poursuite des activités illégales de développement des colonies et de confiscation de terres pour la construction de la "clôture de sécurité", qui constituent un obstacle à la paix en menaçant de rendre matériellement impossible la solution fondée sur la coexistence de deux États.

De geplande besprekingen van premier Sharon met president Bush zullen daarvoor een belangrijke gelegenheid bieden. De Raad blijft verontrust over het voortduren van de bouw van illegale nederzettingen en de confiscatie van land ten behoeve van de zogeheten veiligheidsmuur, die een belemmering vormen voor de vrede omdat ze de oplossing die voorziet in twee afzonderlijke staten feitelijk onmogelijk dreigen te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paix et impossible ->

Date index: 2024-02-07
w