Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paiements devront encore " (Frans → Nederlands) :

Dans ce cadre, le ministre estime encore que les soins de santé devront faire l'objet d'un système mixte, constitué d'un financement partiel par le biais d'un système d'enveloppes et d'un paiement à l'acte pour un certain nombre de prestations.

De minister verklaart in dit verband nog dat er zijns inziens in de gezondheidszorg een gemengd systeem moet komen, namelijk een gedeeltelijke financiering door middel van een enveloppesysteem en, voor een aantal verstrekkingen, een betaling per prestatie.


Dans ce cadre, le ministre estime encore que les soins de santé devront faire l'objet d'un système mixte, constitué d'un financement partiel par le biais d'un système d'enveloppes et d'un paiement à l'acte pour un certain nombre de prestations.

De minister verklaart in dit verband nog dat er zijns inziens in de gezondheidszorg een gemengd systeem moet komen, namelijk een gedeeltelijke financiering door middel van een enveloppesysteem en, voor een aantal verstrekkingen, een betaling per prestatie.


34. rappelle, dans ce contexte, que l'année 2013 est la dernière année du CFP actuel, sachant que l'exécution des projets cofinancés est pleinement lancée et s'accélérera encore et que l'essentiel des demandes de paiement devraient être présentées à la Commission dans le courant du second semestre de l'année; invite le Conseil et la Commission à analyser et à évaluer sans délai, en concertation avec le Parlement, les chiffres et les exigences afin de ne pas compromettre l'exécution en 2013; souligne que l'insuffisance des crédits de ...[+++]

34. herinnert er in dit verband aan dat 2013 het laatste jaar is van het huidige MFK, waarin de uitvoering van medegefinancierde projecten op kruissnelheid ligt en naar verwachting nog verder zal versnellen en het grootste deel van de betalingsaanvragen naar verwachting in de tweede helft van het jaar de Commissie zullen bereiken; verzoekt de Raad en de Commissie samen met het Parlement onmiddellijk de cijfers en de behoeften te analyseren en te beoordelen opdat de uitvoering voor 2013 niet in het gedrang komt; wijst erop dat een tekort aan betalingskredieten programma's kan bedreigen die momenteel goed functioneren; onderstreept bove ...[+++]


35. rappelle, dans ce contexte, que l'année 2013 est la dernière année du CFP actuel, sachant que l'exécution des projets cofinancés est pleinement lancée et s'accélérera encore et que l'essentiel des demandes de paiement devraient être présentées à la Commission dans le courant du second semestre de l'année; invite le Conseil et la Commission à analyser et à évaluer sans délai, en concertation avec le Parlement, les chiffres et les exigences afin de ne pas compromettre l'exécution en 2013; souligne que l'insuffisance des crédits de ...[+++]

35. herinnert er in dit verband aan dat 2013 het laatste jaar is van het huidige MFK, waarin de uitvoering van medegefinancierde projecten op kruissnelheid ligt en naar verwachting nog verder zal versnellen en het grootste deel van de betalingsaanvragen naar verwachting in de tweede helft van het jaar de Commissie zullen bereiken; verzoekt de Raad en de Commissie samen met het Parlement onmiddellijk de cijfers en de behoeften te analyseren en te beoordelen opdat de uitvoering voor 2013 niet in het gedrang komt; wijst erop dat een tekort aan betalingskredieten programma's kan bedreigen die momenteel goed functioneren; onderstreept bove ...[+++]


la clôture des programmes 2000-2006 est censée se poursuivre en 2011 et, de ce fait, des paiements finaux devront être effectués, tandis que, par ailleurs, des ressources devenues disponibles permettront d'accélérer encore davantage l'exécution des programmes 2007-2013;

de afronding van de programma's van de periode 2000-2006 zal naar verwachting in 2011 worden voortgezet, wat betekent dat er laatste betalingen moeten worden verricht, maar dat er ook middelen vrijkomen om de tenuitvoerlegging van de programma's voor 2007-2013 te bespoedigen;


Il convient de noter que les 75 millions d'euros de dons couverts par la décision actuelle ont tous été engagés sur le budget 2002 (même si une partie des paiements devront encore avoir lieu dans le cadre du budget du présent exercice).

Er zij op gewezen dat het huidige bedrag van € 75 miljoen aan leningen, gedekt door het bestaande besluit, geheel afkomstig was van de begroting 2002 (hoewel de betalingen voor een deel ook nog van de begroting van dit jaar moeten komen).


Toutefois, en raison d'arriérés considérables dans de nombreux domaines d'activité, les paiements devront encore augmenter.

Daarentegen moeten de betalingen nog verder moeten verhoogd, omdat op talrijke beleidsterreinen sprake is van een aanzienlijke achterstand.


Ceux-ci devront être honorés. Heureusement, M. Haug, notre rapporteur procédera à une évaluation de chaque ligne individuelle pour se faire une idée des besoins mais nous sommes encore dans une situation où, malgré votre désir de réduire les paiements, le fonds de cohésion augmente et, une fois encore, la note explicative ne donne aucune justification.

Die zullen toch eens moeten worden uitbetaald. Gelukkig zal mevrouw Haug, onze rapporteur, een evaluatie opstellen voor alle afzonderlijke begrotingsposten, zodat we een idee krijgen van wat er nodig is. Wij zitten echter nog steeds met de situatie dat u, terwijl u de betalingen wilt verminderen, het Cohesiefonds feitelijk hebt verhoogd. Ook hiervoor geeft de toelichting geen reden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paiements devront encore ->

Date index: 2021-05-16
w