Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paiement doivent disposer » (Français → Néerlandais) :

Considérant que les organismes de paiement respectifs doivent disposer, au plus tard le 28 février 2018, de la première tranche à concurrence de 50 % du décompte introduit dans l'année précédant le paiement,

Overwegende dat de respectieve uitbetalingsinstellingen uiterlijk op 28 februari 2018 dienen te beschikken over de eerste schijf ten belope van 50% van de afrekening die werd ingediend in het jaar voorafgaand aan de betaling,


Les utilisateurs de services de paiement doivent ainsi disposer de renseignements clairs sur le service auquel ils entendent recourir et/ou qui leur a été fourni.

Gebruikers van betalingsdiensten hebben duidelijke informatie nodig over de betalingsdiensten die zij willen gebruiken en/of die hen zijn verstrekt.


Afin d’établir le droit aux allocations familiales, les organismes de paiement doivent disposer de nombreux renseignements sur la situation socioprofessionnelle de tous les membres de la famille de l’enfant bénéficiaire.

Om het recht op kinderbijslag te kunnen vaststellen hebben de kinderbijslaginstellingen heel wat informatie nodig over de socio-professionele situatie van alle gezinsleden van het rechtgevend kind.


Considérant que les organismes de paiement respectifs doivent disposer, au plus tard le 28 février 2017, de la première tranche à concurrence de 50 % du décompte introduit dans l'année précédant le paiement,

Overwegende dat de respectieve uitbetalingsinstellingen uiterlijk op 28 februari 2017 dienen te beschikken over de eerste schijf ten belope van 50 % van de afrekening die werd ingediend in het jaar voorafgaand aan de betaling,


1º il est inexact que les commerçants doivent aujourd'hui disposer de plusieurs terminaux de paiement pour pouvoir accepter les différents modèles de cartes de titres-repas électroniques: le commerçant n'a besoin que d'un seul et même terminal pour pouvoir accepter toutes les cartes de titres-repas et toutes les autres cartes de paiement.

1º het is niet juist dat handelaars vandaag over meerdere betaalterminals zouden moeten beschikken om de. verschillende types elektronische maaltijdcheque-kaarten te kunnen aanvaarden : een handelaar heeft slechts één terminal nodig om alle maaltijdcheque-kaarten en alle andere betaalkaarten te kunnen aanvaarden;


1º il est inexact que les commerçants doivent aujourd'hui disposer de plusieurs terminaux de paiement pour pouvoir accepter les différents modèles de cartes de titres-repas électroniques: le commerçant n'a besoin que d'un seul et même terminal pour pouvoir accepter toutes les cartes de titres-repas et toutes les autres cartes de paiement.

1º het is niet juist dat handelaars vandaag over meerdere betaalterminals zouden moeten beschikken om de. verschillende types elektronische maaltijdcheque-kaarten te kunnen aanvaarden : een handelaar heeft slechts één terminal nodig om alle maaltijdcheque-kaarten en alle andere betaalkaarten te kunnen aanvaarden;


L'article 7, § 2, premier alinéa de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs dispose que les allocations de chômage doivent être payées par l'intermédiaire d'un organisme public administré par le comité de gestion de l'Office nationale de l'emploi, à savoir la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage (CAPAC) ou par l'intermédiaire « d'organismes de paiement institués par les o ...[+++]

Artikel 7, § 2, eerste lid, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders bepaalt dat de werkloosheidsuitkeringen dienen te worden betaald door bemiddeling van een openbare instelling beheerd door het beheerscomité van de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening, namelijk de Hulpkas voor Werkloosheidsuitkeringen (HVW), of door toedoen van « uitbetalingsorganismen welke opgericht worden door representatieve werknemersorganisaties en die daartoe door de Koning, onder de voorwaarden die hij bepaalt, erkend zijn en wegens dit feit rechtspersoonlijkheid verkregen hebben ».


L'article 7, § 2, premier alinéa de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs dispose que les allocations de chômage doivent être paiées par l'intermédiaire d'un établissement public administré par le comité de gestion de l'Office nationale de l'emploi, à savoir la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage (CAPAC) ou par l'intermédiaire « d'organismes de paiement institués par l ...[+++]

Artikel 7, § 2, eerste lid, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders bepaalt dat de werkloosheidsuitkeringen dienen te worden betaald door bemiddeling van een openbare instelling beheerd door het beheerscomité van de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening, namelijk de Hulpkas voor Werkloosheidsuitkeringen (HVW), of door toedoen van « uitbetalingsorganismen welke opgericht worden door representatieve werknemersorganisaties en die daartoe door de Koning, onder de voorwaarden die hij bepaalt, erkend zijn en wegens dit feit rechtspersoonlijkheid verkregen hebben ».


(15) Pour combler les lacunes en question, il convient de prévoir que l'État membre dans lequel l'entreprise d'assurance est agréée exige de celle-ci qu'elle désigne des représentants chargés du règlement des sinistres résidant ou établis dans les autres États membres, qui réuniront toutes les informations nécessaires en relation avec les sinistres résultant de ce type d'accident et prendront les mesures qui s'imposent pour régler les sinistres au nom et pour le compte de l'entreprise d'assurance, y compris le paiement de l'indemnisation. Ces représentants chargés du règlement des sinistres doivent ...[+++]

(15) Teneinde de genoemde leemten ongedaan te maken, moet ervoor worden gezorgd dat de lidstaat waar een verzekeringsonderneming haar vergunning heeft verkregen, verlangt dat die onderneming in de overige lidstaten aldaar woonachtige of gevestigde schaderegelaars aanwijst en belast met het verzamelen van alle nodige inlichtingen met betrekking tot verzoeken tot schadevergoeding ingevolge dergelijke ongevallen en het nemen van passende maatregelen om het verzoek namens en voor rekening van de verzekeringsonderneming af te wikkelen, met inbegrip van de uitkering van de schadevergoeding. Deze schaderegelaars moeten over voldoende bevoegdhed ...[+++]


Ils doivent disposer des documents justificatifs des paiements effectués et des documents relatifs à l'exécution des contrôles administratifs et physiques prescrits.

De betaalorganen moeten beschikken over de bewijsstukken inzake de verrichte betalingen en over de stukken betreffende de uitvoering van de voorgeschreven administratieve en fysieke controles.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paiement doivent disposer ->

Date index: 2023-11-10
w