Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jour bancaire ouvrable
Jour ouvrable
Jour ouvrable BCN
Travail des jours fériés
Travail des jours non ouvrables
Travail du dimanche

Vertaling van "ouvrables dût-il être " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
travail du dimanche [ travail des jours fériés | travail des jours non ouvrables ]

zondagswerk [ werk op feestdagen | werk op vrije dagen ]


Jour ouvrable BCN

Werkdag van een nationale centrale bank


jour ouvrable BCN

werkdag van een nationale centrale bank






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
premiers caporaux-chefs : Crefcoeur P., De Clercq P., De Roose A., De Witte L., Denijs D., Duts L.

eerste korporaals-chef : Crefcoeur P., De Clercq P., De Roose A., De Witte L., Denijs D., Duts L.


Il n’existe pas de données chiffrées relatives aux nombre de plaintes où ce délai ne serait pas respecté, mais les plaintes pour lesquelles ce serait le cas sont malgré tout d’office considérées par le Service de Médiation en comme recevables, le non-respect dudit délai de 20 jours ouvrables dût-il être dépassé en dehors de la volonté du plaignant et pour autant que les plaignants aient répondu à temps à la demande du service de médiation visant à obtenir des informations supplémentaires quant aux démarches déjà entreprises auprès de l’entreprise d’énergie.

Er zijn geen cijfergegevens omtrent het aantal klachten waarbij deze termijn niet zou gerespecteerd worden maar de klachten waarbij dit toch het geval zou zijn, worden door de Ombudsdienst alsnog ambthalve als ontvankelijk aangemerkt indien de het niet-respecteren van de voormelde termijn van 20 werkdagen buiten de wil van de aanklager zou gebeurd zijn en voor zover de aanklagers de vraag van de ombudsdienst voor bijkomende informatie omtrent de stappen die reeds bij het energiebedrijf zijn ondernomen tijdig hebben beantwoord.


Les informations fournies en vertu du présent paragraphe le sont instrument par instrument, sauf s'il en a été autrement convenu avec le client, et au plus tard à la fin du jour ouvrable au cours duquel le seuil a été franchi ou, dans le cas où ce seuil n'a pas été franchi au cours d'un jour ouvrable, à la fin du premier jour ouvrable qui suit.

De rapportage uit hoofde van dit lid vindt plaats per instrument, tenzij anders met de cliënt is overeengekomen, en geschiedt uiterlijk aan het einde van de werkdag waarop deze drempel wordt overschreden of, wanneer deze drempel op een niet-werkdag wordt overschreden, aan het einde van de eerstvolgende werkdag.


1. Les entreprises d'investissement fournissant le service de gestion de portefeuille informent le client lorsque la valeur totale du portefeuille, telle que valorisée au début de chaque période de déclaration, a baissé de 10 %, et pour chaque multiple de 10 % par la suite, au plus tard à la fin du jour ouvrable au cours duquel le seuil a été franchi ou, dans le cas où ce seuil n'a pas été franchi au cours d'un jour ouvrable, à la fin du premier jour ouvrable qui suit.

1. Beleggingsondernemingen die vermogensbeheerdiensten verrichten, brengen de cliënt op de hoogte bij een verlies van 10 % van de totale waarde van de portefeuille, zoals bepaald aan het begin van elke rapportageperiode, en daarna bij verliezen van veelvouden van 10 %, en wel uiterlijk aan het einde van de werkdag waarop deze drempel wordt overschreden of, wanneer deze drempel op een niet-werkdag wordt overschreden, aan het einde van de eerstvolgende werkdag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce chiffre s’élevait pour 2010 à 5 553 jours ouvrables, pour 2011 à 5 016 jours ouvrables et pour 2012 à 5 157 jours ouvrables.

In 2010 bedroeg dit aantal 5 553 werkdagen, in 2011 5 016 werkdagen en in 2012 5 157 werkdagen.


Ce chiffre s’élevait pour 2010 à 5825 jours ouvrables, pour 2011 à 5766 jours ouvrables et pour 2012 à 5785 jours ouvrables.

In 2010 bedroeg dit aantal 5 825 werkdagen, in 2011 5 766 werkdagen en in 2012 5 785 werkdagen.


Ce chiffre s’élevait pour 2010 à 710 jours ouvrables, pour 2011 à 657 jours ouvrables et pour 2012 à 674 jours ouvrables.

In 2010 bedroeg dit aantal 710 werkdagen, in 2011 657 werkdagen en in 2012 674 werkdagen.


Les États membres veillent à ce que lorsque les entreprises d'investissement fournissent des services de gestion de portefeuille à des clients de détail ou gèrent des comptes de clients de détail comportant une position ouverte non couverte dans une transaction impliquant des engagements conditionnels, elles informent aussi le client de détail de toute perte excédant un seuil prédéterminé convenu avec lui, au plus tard à la fin du jour ouvrable au cours duquel le seuil a été franchi ou, dans le cas où ce seuil n'a pas été franchi au c ...[+++]

De lidstaten zorgen ervoor dat wanneer beleggingsondernemingen voor niet-professionele cliënten vermogensbeheertransacties verrichten of rekeningen van niet-professionele cliënten beheren waarbij sprake is van een ongedekte open positie als gevolg van een transactie waarbij een voorwaardelijke verplichting is aangegaan, zij de niet-professionele cliënt ook in kennis stellen van verliezen die uitstijgen boven een van tevoren tussen de onderneming en de cliënt overeengekomen drempel, en wel uiterlijk aan het eind van de werkdag waarop de drempel wordt overschreden of wanneer de drempel op een niet-werkdag wordt overschreden aan het eind va ...[+++]


b)Si, dans un délai de vingt jours ouvrables à compter de la notification de la Commission, aucun État membre ne s’oppose à la liste nouvelle ou actualisée, les importations en provenance des établissements figurant sur cette liste sont autorisées dix jours ouvrables après la date à laquelle la Commission l'a rendue publique.

b)Indien geen enkele lidstaat binnen twintig werkdagen na de kennisgeving van de Commissie bezwaar maakt tegen de nieuwe of bijgewerkte lijst, wordt, tien werkdagen na de dag waarop de Commissie deze lijst toegankelijk maakt voor het publiek, de invoer uit de inrichtingen die op de lijst staan, toegestaan.


Il s'ensuivit que cette dame dut rembourser une partie des sommes reçue, dut renoncer à un traitement psychothérapeutique et à une chirurgie correctrice du nez et ne bénéficia plus que d'un revenu de remplacement de 600 euros.

Het gevolg was dat de vrouw een deel van de ontvangen sommen moest terugstorten, afzien van een psychotherapeutische behandeling en van een geplande neuscorrectie en terugviel op een vervangingsinkomen van 600 euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ouvrables dût-il être ->

Date index: 2021-02-19
w