Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oublier que la pédocriminalité » (Français → Néerlandais) :

Il ne faut enfin pas oublier que les bas salaires et les petites pensions ne sont pas concernées par la réforme des périodes assimilées.

Vergeten we tot slot niet dat de lagere lonen en pensioenen niet getroffen zullen worden door deze hervorming van de gelijkgestelde periodes.


Un tel procédé est non seulement superflu d'un point de vue normatif, dès lors qu'il ne crée aucune nouvelle norme, mais il est également susceptible de semer la confusion quant à la nature exacte de la prescription énoncée dans l'acte de valeur inférieure et il risque notamment de faire oublier par la suite que seul le législateur supérieur est en droit de modifier la prescription concernée.

Niet alleen is een dergelijke werkwijze op het normatieve vlak overbodig aangezien ze geen nieuwe norm tot stand brengt, maar bovendien kan ze tot verwarring leiden over de precieze aard van het in de lagere regeling opgenomen voorschrift en kan ze inzonderheid aanleiding ertoe zijn dat later uit het oog verloren wordt dat alleen de hogere regelgever het betrokken voorschrift kan wijzigen.


Cette limitation implique un test de proportionnalité, en vertu duquel il ne faut pas oublier que la limitation dans ce projet n'aura pas pour conséquence de rendre impossible les grèves au sein des Chemins de fer belges.

Deze beperking impliceert een proportionaliteitstoets, waarbij niet mag uit het oog verloren worden dat de beperking in dit ontwerp niet als gevolg zal hebben om stakingen bij de Belgische Spoorwegen onmogelijk te maken.


En outre, il ne faut pas oublier que la pédocriminalité se produit souvent dans des milieux d'un niveau social peu élevé.

Vergeten we daarenboven niet dat pedocriminaliteit vaak voorvalt in milieus met een laag sociaal niveau.


En outre, il ne faut pas oublier que la pédocriminalité se produit souvent dans des milieux d'un niveau social peu élevé.

Vergeten we daarenboven niet dat pedocriminaliteit vaak voorvalt in milieus met een laag sociaal niveau.


« Le site de la vallée du Kolvenderbach est composé de milieux forestiers, de milieux prairiaux, de milieux ouverts non prairiaux et de plans d'eau s'articulant tout au long de la vallée, de la source jusqu'à sa confluence avec l'Our, non sans oublier les affluents.

« De locatie « vallei van de Kolvenderbach" bestaat uit bosmilieus, grasmilieus, open grasmilieus die geen weiden zijn, en watervlakken rond de hele vallei, vanaf de bron tot de samenvloeiing ervan met de Our, rijrivieren inbegrepen.


Le site BE33057 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Le site de la vallée du Kolvenderbach est composé de milieux forestiers, de milieux prairiaux, de milieux ouverts non prairiaux et de plans d'eau s'articulant tout au long de la vallée, de la source jusqu'à sa confluence avec l'Our, non sans oublier les affluents.

De locatie BE33057 werd uitgekozen om de volgende redenen : De locatie « vallei van de Kolvenderbach" bestaat uit bosmilieus, grasmilieus, open grasmilieus die geen weiden zijn, en watervlakken rond de hele vallei, vanaf de bron tot de samenvloeiing ervan met de Our, rijrivieren inbegrepen.


Ceux-ci ont un double but : d'une part, mieux faire connaître les problèmes causés par la pédocriminalité car il était apparu, grâce au témoignage de toute une série de victimes souvent actives dans leur réseau, que les victimes d'inceste étaient aussi souvent victimes du fonctionnement des institutions du fait que celles-ci ne connaissent pas la pédocriminalité.

Die streven een tweevoudig doel na : in de eerste plaats willen zij de problemen van pedocriminaliteit aankaarten omdat het getuigenis van een hele reeks slachtoffers die overigens vaak actief zijn in het netwerk, heeft uitgewezen dat slachtoffers van incest vaak ook slachtoffers zijn van de werking van instellingen omdat deze niet vertrouwd zijn met pedocriminaliteit.


Ceux-ci ont un double but : d'une part, mieux faire connaître les problèmes causés par la pédocriminalité car il était apparu, grâce au témoignage de toute une série de victimes souvent actives dans leur réseau, que les victimes d'inceste étaient aussi souvent victimes du fonctionnement des institutions du fait que celles-ci ne connaissent pas la pédocriminalité.

Die streven een tweevoudig doel na : in de eerste plaats willen zij de problemen van pedocriminaliteit aankaarten omdat het getuigenis van een hele reeks slachtoffers die overigens vaak actief zijn in het netwerk, heeft uitgewezen dat slachtoffers van incest vaak ook slachtoffers zijn van de werking van instellingen omdat deze niet vertrouwd zijn met pedocriminaliteit.


La pédocriminalité reste toujours un tabou.

Pedocriminaliteit is nog altijd een taboe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oublier que la pédocriminalité ->

Date index: 2025-04-11
w