Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comesa
Des solutions qui pourraient être inconciliables
Encéphalite équine orientale
Europe centrale
Europe centrale et orientale
Europe de l'Est
Europe orientale
Malouine orientale
Marché commun de l'Afrique orientale et australe
Organisation africaine
Organisation de l'Afrique australe
Organisation de l'Afrique centrale
Organisation de l'Afrique occidentale
Organisation de l'Afrique orientale
Organisation intergouvernementale africaine
Organisation régionale africaine
Orientale de la douve du foie

Vertaling van "orientale qui pourraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
des solutions qui pourraient être inconciliables

onverenigbare uitspraken


liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil

lijst van onderwerpen waarover de Raad een openbaar debat zou kunnen voeren


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Infection à Clonorchis sinensis Maladie:chinoise de la douve du foie | orientale de la douve du foie

Chinese levertrematodenziekte | infectie door Clonorchis sinensis | Oriëntaalse levertrematodenziekte


Infection à Trypanosoma brucei rhodesiense Maladie du sommeil de l'Afrique orientale

infectie door Trypanosoma brucei rhodesiense | Oost-Afrikaanse slaapziekte


Encéphalite équine orientale

Oostelijke equine encefalitis




Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]

Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]


organisation africaine [ organisation de l'Afrique australe | organisation de l'Afrique centrale | organisation de l'Afrique occidentale | organisation de l'Afrique orientale | organisation intergouvernementale africaine | organisation régionale africaine ]

Afrikaanse organisatie [ intergouvernementele Afrikaanse organisatie | organisatie van Centraal-Afrika | organisatie van Oost-Afrika | organisatie van West-Afrika | regionale Afrikaanse organisatie ]


Marché commun de l'Afrique orientale et australe [ Comesa | Marché commun de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe ]

Gemeenschappelijke Markt van Oostelijk en Zuidelijk Afrika [ Comesa ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un grand nombre des régions assistées par les Fonds structurels et le Fonds de cohésion, notamment dans les zones rurales d'Europe centrale et orientale, pourraient utiliser la biomasse pour favoriser la croissance économique et la création d'emplois.

Veel regio's die steun ontvangen van het Structuurfonds of het Cohesiefonds, in het bijzonder plattelandsgebieden in Centraal- en Oost-Europa, kunnen door het gebruik van biomassa economische groei en werkgelegenheid scheppen.


71. estime que le renforcement de la coopération régionale et de la coordination des politiques est essentiel pour élargir l'intégration du marché de l'énergie à l'ensemble de l'Union; soutient, par conséquent, les stratégies régionales entre les États membres et entre les parties contractantes de la Communauté de l'énergie, afin de garantir la sécurité de l'approvisionnement et d'accélérer l'intégration du marché, notamment grâce à la consolidation de pôles régionaux permettant d'augmenter la liquidité du marché, surtout dans la région de l'Europe centrale et orientale (ECO); souligne que des mécanismes de coopération d ...[+++]

71. is van mening dat een intensievere regionale samenwerking en beleidscoördinatie een essentiële stap is op weg naar een bredere, EU-wijde integratie van de energiemarkt; is daarom voorstander van een regionale aanpak, zowel tussen lidstaten als met de contractpartijen bij de Energiegemeenschap om de voor zekere bevoorrading te zorgen en marktintegratie te versnellen, onder meer door de totstandbrenging van regionale hubs ter verbetering van de marktliquiditeit, in de eerste plaats in Midden- en Oost-Europa; benadrukt dat dergelijke samenwerkingsmechanismen de samenwerking op politiek gebied en in de energiemarkt zouden kunnen stroom ...[+++]


Le comité ministériel du groupe de Budapest se réunira au cours du premier trimestre de 1997 pour débattre de l'adoption de cette législation type qui serait mise à la disposition des pays d'Europe centrale et orientale et des pays baltes, qui ne sont pas encore membres de l'Union mais qui pourraient s'en inspirer dans la perspective de leur adhésion future.

De raad van ministers van de Budapest-groep zal tijdens het eerste trimester van 1997 samenkomen om te debatteren over de invoering van die modelwetgeving die ter beschikking zal komen te staan van de Centraal- en Oosteuropese en de Baltische Staten die nog geen lid zijn van de Unie, maar die zich erdoor kunnen laten inspireren met het oog op hun toekomstige toetreding.


En juin 1993, au cours du Conseil de Copenhague, l'Union faisait un pas décisif vers l'élargissement en déclarant que les pays associés de l'Europe centrale et orientale qui le désiraient pourraient devenir membres à la condition de satisfaire aux critères connus sous le nom de « critères de Copenhague ».

Op de raad van Kopenhagen in juni 1993 zette de Unie een beslissende stap naar de uitbreiding door te stellen dat de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa die dat wensen, lid kunnen worden, als ze voldoen aan de « Criteria van Kopenhagen »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En juin 1993, au cours du Conseil de Copenhague, l'Union faisait un pas décisif vers l'élargissement en déclarant que les pays associés de l'Europe centrale et orientale qui le désiraient pourraient devenir membres à la condition de satisfaire aux critères connus sous le nom de « critères de Copenhague ».

Op de Raad van Kopenhagen in juni 1993 zette de Unie een beslissende stap naar de uitbreiding door te stellen dat de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa desgewenst lid kunnen worden, mits voldaan wordt aan de als de « criteria van Kopenhagen » bekend staande voorwaarden.


Le comité ministériel du groupe de Budapest se réunira au cours du premier trimestre de 1997 pour débattre de l'adoption de cette législation type qui serait mise à la disposition des pays d'Europe centrale et orientale et des pays baltes, qui ne sont pas encore membres de l'Union mais qui pourraient s'en inspirer dans la perspective de leur adhésion future.

De raad van ministers van de Budapest-groep zal tijdens het eerste trimester van 1997 samenkomen om te debatteren over de invoering van die modelwetgeving die ter beschikking zal komen te staan van de Centraal- en Oosteuropese en de Baltische Staten die nog geen lid zijn van de Unie, maar die zich erdoor kunnen laten inspireren met het oog op hun toekomstige toetreding.


1. En 2010, le nombre de délits liés à la propriété, qui pourraient surtout être le fait de bandes itinérantes, a grimpé à 462, alors qu'il était encore de 406 une année auparavant. a) Quelle part de ces délits était-elle le fait de personnes originaires d'Europe Centrale et Orientale en 2009 et en 2010? b) Et s'il existe déjà des chiffres à ce sujet, pour la période janvier-octobre 2011? c) Quelles étaient, en l'occurrence, les 3 nationalités les plus représentées?

1. In 2010 steeg het aantal eigendomsdelicten met focus op rondtrekkende dadergroepen tot 462, terwijl dit het jaar ervoor er nog 406 waren. a) Bij welk deel van deze delicten ging het hier om daders van Midden- en Oost-Europese afkomst, in 2009 en in 2010? b) En als daar al cijfers over bekend zijn, in de periode januari-oktober 2011? c) Wat was hierbij de top-3 van meest voorkomende nationaliteiten?


Si la crise peut réduire 11 millions d’habitants d’Europe orientale et d’Asie centrale à la pauvreté, lesquels pourraient être rejoints par 23 millions d’autres d’ici la fin de 2010, il n’y a pas de quoi être content de soi.

Als de crisis 11 miljoen inwoners van Oost-Europa en Centraal-Azië armoede kan laten lijden, een aantal dat voor het eind van 2010 met nog eens 23 miljoen mensen zal toenemen, hebben we geen enkele reden om zelfgenoegzaam te zijn.


Une partie importante de ce rapport est dédiée aux pays d’Europe orientale qui pourraient devenir membres de l’Union européenne, à savoir l’Ukraine, la Moldavie et même la Biélorussie.

Een aanzienlijk deel van dit verslag is gewijd aan de landen in Oost-Europa die in de toekomst mogelijk lid van de EU-familie zullen worden, namelijk Oekraïne, Moldavië en zelfs Wit-Rusland.


De même, la ville de Gand, la province de Flandre orientale et, aux Pays-Bas, la ville de Terneuzen et la province de Zélande, toutes très favorables à une pareille liaison ferroviaire, pourraient être disposées à contribuer à sa mise en oeuvre.

Mogelijk zijn ook de stad Gent en de provincie Oost-Vlaanderen en in Nederland de stad Terneuzen en de provincie Zeeland, die allen grote voorstanders zijn van een dergelijke treinverbinding, bereid om financieel bij te dragen.


w